High-Level Conference on World Food Security: the Challenges of Climate Change and Bioenergy

3-5 June 2008 | Rome, Italy

Highlights for Tuesday, 3 June 2008
افتتح المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي: تحديات تغير المناخ والطاقة الحيوية في 3 حزيران/ يونيو بمقر منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في روما، بإيطاليا. وفي الصباح، وعقب الجلسة الافتتاحية، عقد جزء رفيع المستوى. وفي المساء، استؤنف الجزء الرفيع المستوى واجتمعت اللجنة الجامعة لاستعراض مشروع البيان الختامي للمؤتمر(HLC/08/3). وقررت اللجنة الجامعة أن يجتمع الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية لإجراء هذا الاستعراض.

  English Français Español Arabic
Daily Web coverage
HTM PDF HTM PDF HTM PDF HTM PDF
Curtain Raiser

Ban Ki-moon, UN Secretary-General, Jacques Diouf, FAO Director-General and Tarcisio Bertone, Secretary of State of the Holy See.

Daily highlights:
Tuesday, 3 June
- Wednesday, 4 June - Thursday, 5 June



     
Giorgio Napolitano, President of Italy, stressed the need to look beyond the emergency and focus on improved long-term agricultural production.
Ban Ki-moon, UN Secretary-General, said we have a historic opportunity to revitalize agriculture and called for a greater level of international consensus on biofuels.
Tarcisio Bertone, Secretary of State of the Holy See, delivered a message on behalf of Pope Benedict XVI,  in which he called hunger and malnutrition “unacceptable” in a world that has sufficient production levels, and pointed to structural barriers to adequate food supplies.
 
Jacques Diouf, FAO Director-General, noted that the meeting had become a "de facto summit," in light of the current food crisis.


الجلسة الافتتاحية

أكد الرئيس الإيطالي، جيورجيو نابوليتانو أن أزمة الغذاء تهدد التقدم المحرز حتى الآن في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية واقترح أن تتخذ البلدان المتقدمة موقفا انتقاديا لسياساتها. وذكر أن الاعتماد على السوق لا يكفي للتغلب على الأزمة ودعا إلى سياسات وإجراءات تحددها الأمم المتحدة وتنفذ من خلالها.

وأشار بان كيمون، الأمين العام للأمم المتحدة إلى أنه على الرغم من أن أزمة الغذاء يمكن أن تقوض الجهود المبذولة لبناء النظم الديمقراطية، فإنها تمثل أيضا فرصة تاريخية لمراجعة السياسات السابقة وتجديد حيوية الزراعة. ولخص بعض التوصيات التي أصدرتها فرقة العمل الرفيعة المستوى التابعة للأمم المتحدة بخصوص أزمة الأمن الغذائي العالمي، وحث المشاركين في المؤتمر على العمل من خلال شراكات.

وفي كلمة ألقاها تارسيسيو برتوني، وزير خارجية دولة الفاتيكان، دعا البابا بنديكت السادس عشر إلى الحق في الغذاء باعتباره قضية أخلاقية، ودعا المشاركين في المؤتمر إلى احترام كرامة كل الأشخاص. وأكد على أهمية الإصلاحات الهيكلية لمواجهة تحديات الأمن الغذائي وتغير المناخ.

وأعلن جاك ضيوف، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، أن الاجتماع قد أصبح قمة  " أمر واقع" في ضوء أزمة الغذاء. وأعرب عن شعوره بالإحباط لعدم توفير التمويل الكافي للبرامج التي يمكن أن تحقق الأمن الغذائي العالمي، داعيا إلى إيجاد حلول مبتكرة وحث الوفود على المشاركة في مناقشة غير متحيزة.

وأعرب جياني أليمانو، عمدة روما، عن أسفه لاحتمال عدم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

وانتخبت الوفود سيلفيو بيرلوسكوني، رئيس وزراء إيطاليا، رئيسا للمؤتمر الرفيع المستوى،  وانتخبت دنيس ساسو نيجويسو (الكونغو)، وماساتوشي واكاباياشي (اليابان)، وإيزتوك جارك (سلوفينيا)، وليونيل فيرنانديز (الجمهورية الدومينيكانية)، وأمين أباظة (مصر)، ومارك كينوم (الولايات المتحدة الأمريكية)، وجيم أندرتون (نيوزيلندا) نوابا للرئيس؛ وليونيل فيرنانديز (الجمهورية الدومينيكانية) مقررا للمؤتمر.

ثم وافقت الوفود على جدول الأعمال والجدول الزمني (HLC/08/2-Rev.5) وأنشأت اللجنة الجامعة والترتيبات الأخرى (HLC/08/2-Rev.5 وHLC/08/INF/9-Rev.1) يرأسها دنيس ساسو نيجويسو (الكونغو).

 


 
Giorgio Napolitano, President of Italy (center)
  Gianni Alemanno, Mayor of Rome

Silvio Berlusconi, Prime Minister of Italy

HIGH-LEVEL SEGMENT
Statements by Heads of Delegation


   
Muhammad Hosni Mubarak, President of Egypt, advocated a broad-based network of social solidarity, and an international code of conduct which rejects biofuel subsidies.   Luiz Inácio Lula da Silva, President of Brazil, supported sustainable biofuel production, attributing the current food crisis to high oil prices and protectionist agricultural subsidies.   Yasuo Fukuda, Prime Minister of Japan, announced US$100 million in emergency food aid, to be dispersed by July.

   
Danilo Türk, President of Slovenia, said climate change adaptation should be integrated with food security and poverty reduction strategies.   Isaias Afwerki, President of Eritrea, said it is "morally reprehensible" to leave those who are already deprived of other necessities of life to fend for themselves.

  Cristina Fernández de Kirchner, President of Argentina, said the current food crisis is a problem of food production as well as of food distribution and access.

 
Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran, expressed concern over the position of some developed countries in international relations, including trade negotiations.   José Luis Rodríguez Zapatero, Prime Minister of Spain, drew attention to those who face sacrifice, hunger or even death due to the food crisis, especially children.


 
Nicolas Sarkozy, President of France, said the neglect of focus on agricultural production in developing countries is a historical strategic error, and suggested establishing an international expert panel on food and agriculture.

  Mahinda Rajapakse, President of Sri Lanka, called for a global mechanism to reduce fluctuations in food production.

   
Stjepan Mesíc, President of Croatia

  Ismaël Omar Guelleh
President of Djibouti
  Marc Ravalomanana, President of Madagascar

 
Robert Gabriel Mugabe, President of Zimbabwe   José Ramón Machado Ventura,
Vice President of Cuba

 
Phumzile Mlambo-Ngcuka,
Deputy President of South Africa

  Jean Ping, Chair of the African Union Commission

 
Zhengcai Sun, Minister for Agriculture of China   Ed Schafer, Secretary of Agriculture, United States


   

اللجنة الجامعة

        افتتح الجلسة ساسو نيجويسو (الكونغو)، رئيس اللجنة. و        دعا جيمس بتلر، نائب المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، المشاركين في الاجتماع إلى العمل "بجرأة، وسرعة، وإنصاف" والالتزام بإجراءات عاجلة في ضوء التحديات التي تواجه الأمن الغذائي.

وطلب رئيس اللجنة الجامعة، ساسو نيجويسو، أن يكون البيان الختامي شاملا وأن يعكس الحاجة إلى تطوير الوقود الأحيائي وان يعبر عن الاستجابة لتحديات تغير المناخ. وركز على أن العالم كله يعقد آمالا كبيرة على هذه العملية. وشرح مساعدو الرئيس من فريق العمل غير الرسمي المفتوح العضوية عملية صياغة البيان، وحثوا الوفود على مواصلة التعاون في المضي قدما نحو التوصل إلى توافق للآراء بشأن البيان

        وركز المشاركون بصفة رئيسية على المسائل الإجرائية لإعداد الوثيقة رغم إجراء مناقشة شاملة لهذه المسائل. وعبرت الأرجنتين عن قلقها من أن المناقشات لم تتضمن إلا بعض أسباب أزمة الغذاء، وأشارت إلى أنه سيكون أكثر نفعا إذا ما إذا ما تم التعبير عن هذه الأسباب بعبارات عامة مع التركيز على الحلول. واقترحت البرازيل إدراج إشارة إلى الموارد المائية. وشملت الاقتراحات المتعلقة بالإجراءات اجتماع فريق أصدقاء الرئيس في اللجنة الجامعة ، لاستعراض النصوص المكتوبة بين أقواس ، واجتماع فريق العمل غير الرسمي المفتوح العضوية مرة أخرى. ووافقت الوفود على هذا الاقتراح الأخير.








SIDE EVENTS
Private Sector Forum

 
Kofi Annan, Chair of the Board of the Alliance for a Green Revolution in Africa
  James Butler, FAO Deputy Director-General


Civil Society and Non-Governmental Organizations Forum

 

Daily highlights:
Tuesday, 3 June
- Wednesday, 4 June - Thursday, 5 June



Digimarc and the Digimarc logo are registered trademarks of Digimarc Corporation.  The "Digimarc Digital Watermarking" Web Button is a trademark of Digimarc Corporation, used with permission.


Please e-mail the Digital Editor should you have any questions regarding the content of this page.
| Back to Linkages home | Visit IISDnet | Send e-mail to ENB |
© 2008, IISD. All rights reserved.