Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Formato Texto
Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IISD)

 

Vol. 24 No. 54
Miércoles, 16 de febrero de 2005

HECHOS DESTACADOS DE LA RENEGOCIACIÓN DEL CIMT, 1994:

MARTES, 15 DE FEBRERO DE 2005

Durante el segundo día de la Conferencia de las Naciones Unidas para la Negociación de un Convenio que suceda al Convenio Internacional de las Maderas Tropicales (CIMT) de 1994, Segunda Parte, los delegados se reunieron en Grupos de Trabajo y grupos de contacto. Por la mañana, el Grupo de Trabajo I (GT-I) discutió el Capítulo III (Organización y Administración) y el Grupo de Trabajo II (GT-II) suspendió las discusiones sobre el Capítulo VI (Finanzas) para discutir el Capítulo IX (Estadísticas, Estudios e Información) y el Capítulo VII (Actividades Operativas). Por la tarde los delegados se reunieron en dos grupos de contacto. Un grupo de contacto estuvo compuesto por delegados de ambos Grupos de Trabajo, que se reunieron para identificar y consultar cuestiones transversales. El segundo grupo de contacto informal se reunió para discutir la inserción de los productos forestales que no son de madera (PFNM) y servicios ecológicos (SE) en el Preámbulo del Convenio.

GRUPO DE TRABAJO I

MEMBRESÍA DE ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES: La Secretaría de la Conferencia de las NU para el Comercio y Desarrollo clarificó la definición e implicancias legales de las organizaciones de integración económica regional (OIER) en el contexto de la aceptación de su membresía bajo el Convenio. INDONESIA preguntó por las implicancias de la membresía de OIER para el artículo sobre la firma, ratificación, aceptación y aprobación del Convenio. CAMERÚN preguntó qué efecto tendrá la expansión de la UE en la distribución de los votos de las CE. Las CE explicaron que sus votos estarán divididos por la nueva cantidad de miembros de la UE, tal como los votos del Grupo Productor están divididos por número aumentado de sus miembros. Se estableció un grupo de contacto pequeño para completar este artículo.

COMITÉ EJECUTIVO: BRASIL, con el apoyo de MALASIA, TOGO, ECUADOR, BOLIVIA y FIJI, se opuso al establecimiento de un Comité Ejecutivo y señaló que hará disminuir las posibilidades de que las discusiones sean multilaterales y transparentes. CHINA dijo que el Comité Ejecutivo debe facilitar, y no asumir, las responsabilidades del Consejo. SUIZA se opuso al establecimiento de tal Comité y dijo que carece de sentido y transparencia. Tras señalar que sus contribuciones al presupuesto son hechas en una base anual, ESTADOS UNIDOS cuestionó la propuesta de que el Comité tenga una función en la revisión y aprobación de proyectos, a la luz del ciclo semestral proyectado para la OIMT. Las CE cuestionaron la eficiencia de la utilización de tiempo y recursos para la evaluación proyectos en Comités. Los delegados acordaron eliminar el artículo sobre el Comité Ejecutivo y considerar un texto sobre la evaluación y aprobación de proyectos en otros artículos.

DISTRIBUCIÓN DE VOTOS: TOGO sugirió que se coloque entre corchetes un párrafo sobre la distribución total de los votos a los miembros productores de la región africana. ESTADOS UNIDOS señaló la posibilidad de que los miembros consumidores puedan cargar con mayores responsabilidades financieras por los costos asociados con la Cuenta Administrativa, lo que tendrá un impacto en la distribución de votos. Luego de señalar que la Cuenta Administrativa y la distribución del voto son cuestiones transversales, BRASIL dijo que los delegados necesitan decidir si estarán vinculadas.

Con respecto al tema de si la distribución de votos será decidida de manera anual o bianual, MALASIA expresó su preferencia por el modo anual. Las CE señalaron que la distribución de votos de manera bianual daría más predecibilidad a las contribuciones asignadas a los miembros.

GRUPO DE CONTACTO INFORMAL

PREÁMBULO: Los delegados continuaron la discusión de un texto sobre el Preámbulo, no oficial, de un miembro productor. Dos miembros consumidores propusieron que se incluyan a los PFNM como elementos de las economías productoras de madera. Un miembro consumidor sugirió que se centre en la madera y que se incluyan los PFNM y servicios ambientales (SA) en el Preámbulo. Tras señalar que no hay evidencia actual para sugerir beneficios económicos significativos de los PFNM y SA un miembro productor sugirió colocar entre corchetes el párrafo completo. Algunos miembros productores y consumidores propusieron que se eliminen las referencias a PFNM. De cualquier manera, otros productores y consumidores destacaron lo importante que es referirse a los PFNM y SA en el Preámbulo, y dijeron que ambos ayudan a los países en vías de desarrollo a disminuir la pobreza. Un miembro productor acentuó la necesidad de captar tanto la importancia de las maderas para las economías de los países productores de maderas como los múltiples beneficios de los bosques como ecosistemas.

GRUPO DE TRABAJO II

TRABAJO POLÍTICO DE LA ORGANIZACIÓN: Sobre el trabajo político y los proyectos de actividades, ESTADOS UNIDOS propuso que se eliminen las referencias a las funciones del Comité como están estructuradas actualmente. Luego de una propuesta de ESTADOS UNIDOS, se especificó un Plan de Acción “plurianual” en lugar de uno de “cinco años” como base para guiar las actividades políticas y de proyecto y para “identificar prioridades”, lo que será “reflejado en programas de trabajo bianuales aprobados por el Consejo”. ESTADOS UNIDOS, con el apoyo de SUIZA, BRASIL, PAPUA NUEVA GUINEA y NUEVA ZELANDA, pero con la oposición de JAPÓN y NORUEGA, propuso que se elimine un párrafo que enumera ejemplos de actividades políticas. Este párrafo se dejó entre corchetes.

ESTADÍSTICAS, ESTUDIOS E INFORMACIÓN: Luego de una larga discusión, los delegados acordaron “autorizar” al Director Ejecutivo a que establezca y mantenga relaciones con organizaciones intergubernamentales, gubernamentales y no gubernamentales para ayudar a asegurar la información sobre la producción y comercio de las maderas tropicales, incluyendo tendencias y datos discrepantes. BRASIL, con el apoyo de MALASIA, VENEZUELA y MÉXICO, se opuso a que se establezcan vínculos entre la oportunidad de los envíos de información estadística y el riesgo de penalidades por envíos tardíos en dos párrafos en el texto, y dijo que en lugar de eso el texto debe alentar la cooperación en el envío de estadísticas. ESTADOS UNIDOS señaló la importancia de mantener el vínculo entre la información estadística y las penalidades e indicó que el envío de información a tiempo es una responsabilidad compartida y que ayuda a asegurar la transparencia. VENEZUELA se opuso a la inclusión de un texto sobre envíos de estadísticas que les define plazos límite, mientras que la REPÚBLICA DE CONGO, ESTADOS UNIDOS, NUEVA ZELANDA y PAPUA NUEVA GUINEA apoyaron esta inclusión. PAPUA NUEVA GUINEA indicó la necesidad de que exista un párrafo separado que desarrolle cómo se puede asistir a los miembros para que produzcan información estadística y SUIZA sugirió que esta cuestión se incluya en otro artículo.

Con el apoyo de las CE y la oposición de ESTADOS UNIDOS, SUIZA propuso que el Director Ejecutivo especifique el tiempo límite para los envíos de estadísticas a la Organización. En la hora de almuerzo, un pequeño grupo informal trabajó en la redacción de un texto de compromiso sobre este artículo; este texto de compromiso se presentará en el GT-II.

GRUPO DE CONTACTO CONJUNTO

CUESTIONES TRANSVERSALES: Por la tarde, el Presidente del Grupo de Trabajo-II, Koichi Ito (Japón), presentó un diagrama esquemático sobre una serie de cuestiones transversales. ESTADOS UNIDOS propuso centrarse en dos cuestiones transversales temáticas: los vínculos entre la distribución del voto y los procedimientos para asignar contribuciones, y entre las cuentas financieras y las actividades operativas.

Tras la aceptación de este plan, ESTADOS UNIDOS presentó y distribuyó partes de una propuesta que vincula los artículos sobre definiciones, distribución de votos, procedimiento de votos en el Consejo, cuentas financieras y contribuciones asignadas.

En relación con las definiciones, ESTADOS UNIDOS definió “miembro productor” como “cualquier país situado entre el Trópico de Cáncer y el Trópico de Capricornio con recursos de bosques tropicales y una red de exportación de maderas tropicales en términos de valor” INDIA, MÉXICO, TOGO y VENEZUELA se opusieron a la propuesta de ESTADOS UNIDOS porque cambiaría el estado de una cantidad de países que pasarían de miembros “productores” a miembros “consumidores”. ESTADOS UNIDOS reconoció que la propuesta podría cambiar la composición de los Grupos de Consumidores y Productores, así como la distribución de los votos y los niveles correspondientes de asignaciones para la Cuenta Administrativa. De cualquier manera, dijo que no interferirá con el criterio de selección de proyectos. Tambi�n explic� que los �miembros consumidores en v�as de desarrollo� ser�n definidos como cualquier miembro consumidor definido como Consumidor en el convenio y �clasificado por el Banco Mundial como una econom�a de bajas o medianas ganancias�. SUIZA dijo que la propuesta de ESTADOS UNIDOS es coherente y refleja el mercado actual de las maderas tropicales. Las CE expresaron reserva respecto de la diferenciaci�n entre �miembros consumidores� y �miembros consumidores en v�as de desarrollo�. Tras se�alar la gran brecha existente en el desarrollo econ�mico de los miembros consumidores, CHINA apoy� la propuesta de ESTADOS UNIDOS.

Con respecto a la Cuenta Administrativa, ESTADOS UNIDOS resumi� su propuesta e indic� que la Cuenta Administrativa cubrir� los gastos de la Secretar�a para las actividades de pol�tica y program�ticas que actualmente est�n cubiertas por contribuciones voluntarias pero son reconocidas como actividades centrales de la OIMT. ESTADOS UNIDOS sugiri� que se redistribuya el nivel de contribuciones asignadas bajo la Cuenta Administrativa. La propuesta sugiere que los miembros consumidores sean responsables del 60% de la Cuenta Administrativa. Y que, dentro del Grupo de Consumidores, los pa�ses consumidores desarrollados paguen el 90% de las acciones de la asignaci�n anual de los miembros consumidores y los pa�ses consumidores en v�as de desarrollo el 10% restante.

En tanto, en referencia a la Cuenta Especial, PAPUA NUEVA GUINEA sugiri� que se examine el modo en que se debe alentar a las instituciones regionales y financieras para que le den apoyo financiero a la OIMT para cuestiones como la gesti�n sostenible de los bosques, la conservaci�n de los bosques tropicales y el refuerzo de las leyes y la gobernabilidad de los bosques.

Sobre la votaci�n, ESTADOS UNIDOS, dijo que en el Consejo las decisiones se deben tomar por consenso, y que si no hay consenso por una mayor�a formada por sus dos terceras partes. La cantidad de votos ser� distribuida en un sistema de sesenta-cuarenta, 60% para los consumidores y 40% para los productores. CANAD� pregunt� si alg�n miembro podr�a ser afectado de manera adversa por la distribuci�n de los votos propuesta por ESTADOS UNIDOS y NORUEGA cuestion� los beneficios de la propuesta de ESTADOS UNIDOS sobre la distribuci�n de los votos contra la actual divisi�n de 50-50. C�TE D�IVOIRE expres� su preocupaci�n por la redistribuci�n de votos y asignaciones, lo que podr�a significar que el Grupo Productor tenga menos poder que el Grupo Consumidor. NUEVA ZELANDA dijo que se necesita asegurar una distribuci�n equitativa de votos y asignaciones y, con el apoyo de NORUEGA, pidi� a la Secretar�a que calcule las distribuciones respectivas. Las CE se�alaron que la propuesta de ESTADOS UNIDOS toma en cuenta los problemas de la actual estructura de las cuentas financieras de la OIMT y trata de mantener la naturaleza de un acuerdo sobre materias primas. De cualquier manera se expres� en contra de sentar un precedente y dijo que el enfoque de ESTADOS UNIDOS podr�a indicar un sistema de votaci�n y finanzas que no es usado en otras organizaciones intergubernamentales y que podr�a prolongar las negociaciones. CHINA dijo que la propuesta de ESTADOS UNIDOS podr�a ayudar a resolver la cuesti�n de la distribuci�n de las responsabilidades financieras, pero que adem�s podr�a crear un desequilibrio en el sistema de votaci�n. SUIZA sugiri� que ESTADOS UNIDOS diferencie entre la carga financiera compartida y el voto. ESTADOS UNIDOS respondi� que los v�nculos son necesarios e destac� la necesidad de mantener las tradiciones del CIMT y proponer a la vez soluciones creativas para la resoluci�n de los problemas de aquellas cuestiones controversiales que surgieron en la Primera Parte de la Conferencia de las NU para la negociaci�n de un Convenio que suceda al CIMT, 1994. MALASIA dijo que la propuesta de ESTADOS UNIDOS parece radical pero debe ser considerada dado que se requieren nuevas ideas y mayores fondos para lidiar con los problemas actuales de los bosques tropicales.

Con respecto a las decisiones y recomendaciones del Consejo, el Presidente del Grupo de Trabajo I, Attah, sugiri� que se suplanten los sistemas de voto actuales basados en tres niveles por otro sistema en dos niveles. As� podr� mantenerse la toma de decisi�n por consenso cuando sea posible, y se podr� tomar decisiones por votaci�n especial con alto respaldo de la mayor�a, cuando no se logre tal consenso. Recomend� asimismo que se elimine el voto de la mayor�a simple por alguna otras categor�a de decisi�n. ESTADOS UNIDOS, NUEVA ZELANDA, CANAD� y SUIZA apoyaron este cambio, y JAP�N, MALASIA y las CE se opusieron. Se dej� para pr�ximas discusiones la decisi�n sobre este art�culo.

El Presidente Attah pidi� a la Secretar�a que desarrolle escenarios sobre las implicancias financieras y estructurales de la propuesta de ESTADOS UNIDOS.

POR LOS PASILLOS

La propuesta de Estados Unidos de revisar la distribuci�n de las asignaciones y los votos gener� una amplia variedad de reacciones. Algunos la consideraron un disparador �til, que servir� para enfrentar las cuestiones que la propuesta aborda, en especial en relaci�n con los fondos para la Cuenta Administrativa y su efecto en la distribuci�n del poder en la OIMT. Un delegado especul� adem�s con que el requerimiento de la supermayor�a de las dos terceras partes para que se pueda tomar una decisi�n por votaci�n especial cuando falte el consenso, evitar� que alg�n grupo se vuelva dominante, incluso si al Grupo Consumidor se le permite tener un peso desproporcionado en la distribuci�n de votos. Otro delegado estableci� tambi�n, de manera m�s pesimista, que si otras delegaciones toman en serio la propuesta se prolongar�n las negociaciones m�s all� de actual semana en curso.


Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Karen Alvarenga de Oliveira, Ph.D., Deborah Davenport, Ph.D., Lauren Flejzor, Bo-Alex Fredvik, y William McPherson, Ph.D. Editor de Contenido Digital: David Fernau. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios de Informaci�n de IISD: Langston James �Kimo� Goree VI <kimo@iisd.org>. El soporte financiero permanente del Bolet�n es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bureau de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Breta�a (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, y la Comisi�n Europea (DG-ENV). El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2005 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Gesti�n de la Agricultura, la Silvicultura, el Medio Ambiente y el Agua de Austria, los Ministerios de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Suecia, el Ministerio de Medio Ambiente y el de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Finlandia, Swan Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de IISD o de sus auspiciantes. Extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita acad�mica correspondiente. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Informaci�n de IISD por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en la CIMT-2 puede ser contactado por correo electr�nico en <lauren@iisd.org>.