|
Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo
Sostenible (IIDS)
Vol. 21 No. 30
Lunes, 18 de Noviembre de 2002
SÍNTESIS DE LA DUODÉCIMA CONFERENCIA DE LAS PARTES
DE LA CONVENCIÓN SOBRE EL COMERCIO INTERNACIONAL DE ESPECIES
AMENAZADAS DE FLORA Y FAUNA SILVESTRES:
3-15 NOVIEMBRE 2002
La duodécima Conferencia de las Partes (COP-12)
de la Convención Internacional sobre el Comercio de Especies
Amenazadas de Flora y Fauna Silvestre (CITES) se desarrolló desde el
3 hasta el 15 de noviembre de 2002 en Santiago, Chile. La
conferencia reunió a cerca de 1.200 participantes que representaban
a gobiernos y a organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
Los delegados de la COP-12 estudiaron 60 propuestas y más de 60
resoluciones sobre una variedad de temas, incluyendo, entre otras
cosas, cuestiones estratégicas y administrativos, la
implementación de la Convención y la consideración de propuestas
para la enmienda de los Apéndices I y II.
Las evaluaciones de los delegados de la COP-12
fueron divididas. Muchos aplaudieron la incorporación a la lista de
caballitos de mar, tiburón peregrino y tiburón ballena y caoba de
Centro América y el rechazo a las propuestas para sacar de la lista
a poblaciones de ballenas minke y de Bryde, pero también expresaron
su desacuerdo con la eli-minación de una propuesta para inscribir a
la merluza negra. Los resultados respecto de los elefantes
estuvieron divididos porque mientras algunos apoyaron una
restringida venta única de marfil otros pro-piciaban su inscripción
en el Apéndice I. Al igual que en las COP anteriores, los resultados
revelaron los conflictos subyacentes dentro de la CITES al momento
de equilibrar equilibrio conservación y comercio.
BREVE HISTORIA DE CITES
Durante los años sesenta, los países comenzaron a
estar cada vez más conscientes de que la sobreexplotación de la vida
silvestre a través del comercio internacional estaba contribuyendo a
la rápida declinación de muchas especies animales y vegetales en
todo el planeta. La Convención sobre el Comercio Internacional de
Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES) fue
proyectada entonces como resultado de una resolución adoptada en
1963, en una reunión de miembros de la Unión Internacional para la
Conservación de la Naturaleza (IUCN), y promovida en la Conferencia
de las NU sobre el Ambiente Humano, en Estocolmo, Suecia, en junio
de 1972. El texto de la Convención fue acordado en una reunión de
representantes de 80 países en Washington D.C., Estados Unidos, el 3
de marzo de 1973; y CITES entró en vigor el 1 de Julio de 1975.
Actualmente, 160 estados son Parte de la Convención.
Los objetivos conservacionistas de la CITES son:
monitorear y detener el comercio internacional de especies
silvestres en peligro de extinción; mantener a las especies que se
encuentran bajo explotación comercial internacional en un balance
ecológico; y asistir a los países para alcanzar el uso sostenible de
las especies a través del comercio internacional. Los Estados Parte
de CITES regulan el comercio internacional de especies silvestres
mediante controles y reglamentaciones sobre las especies incluidas
en tres apéndices. El Apéndice I enumera las especies en peligro
debido al comercio internacional. Su comercio sólo se permite en
circunstancias excepcionales. Las especies
incluidas en el Apéndice II requieren un comercio estrictamente
regulado sobre la base de cupos o permisos para prevenir su uso no
sostenible; y controles orientados a mantener los ecosistemas y
prevenir que las especies caigan en la categoría del Apéndice I. En
el Apéndice III figuran las especies sujetas a regulación propia de
los Estados Parte, quienes requieren la cooperación de las otras
Partes para controlar su tráfico internacional. Para poder
incorporar una especie a estas listas, las Partes deben presentar
una propuesta que contenga información científica y biológica sobre
su población y las tendencias del comercio para que sea aprobada por
la COP. Para ser aprobada, la propuesta debe reunir el apoyo de dos
tercios de las Partes presentes en la COP. Alrededor de 5 mil
especies animales y 25 mil especies vegetales están hoy protegidas
por estos tres apéndices de la CITES. En la medida en que aumenta o
disminuye el impacto del comercio sobre una especie, la COP decide
si debe eliminar a alguna de esas especies de los apéndices o
cambiarlas de un apéndice a otro.
CITES también regula el comercio internacional de
especies me-diante un sistema de permisos y certificados que se
requieren para que los ejemplares puedan entrar o salir de un país.
Cada parte debe adoptar una legislación nacional que permita la
designación oficial de la Autoridad de Aplicación, a cargo de la
emisión de esos permisos y certificados en base al asesoramiento de
una Autoridad Científica designada. Estas dos autoridades nacionales
también contribuyen al cumplimiento del CITES mediante su
cooperación con las aduanas, la policía y los organismos apropiados.
Las partes deben llevar además un registro del comercio, que es
enviado anualmente a la Secretaría del CITES. Esa información
permite a la Secretaría compilar las estadísticas sobre el volumen
mundial del comercio de las especies protegidas en los Apéndices.
COP-11: La undécima Conferencia de las Partes
(COP-11) convocada en Nairobi, Kenia del 10 al 20 de abril de 2000,
consideró 61 propuestas de enmiendas a los Apéndices de CITES. Los
dos comités de trabajo de la reunión discutieron otros 59 documentos.
El Comité I se ocupó, entre otras cosas,
de los procedimientos para revisar los criterios para enmendar los
Apéndices I y II; los cupos para las especies del Apéndice I;
conservación y comercio de rinocerontes y elefantes; comercio de
tortugas de agua dulce, caballos marinos, caoba de Centro América, y
coral duro; transporte de animales vivos; y propuestas para enmendar
los Apéndices I y II. El Comité II se ocupó, entre otras cosas, de
la relación entre CITES y la Organización de las NU para la
Alimentación y la Agricultura (FAO) y la Comisión Ballenera
Internacional (IWC); informes nacionales; la ley y su aplicación;
cría en granjas; medidas para asegurar el uso sostenible de
vegetales animales traficados en grado significativo; comercio de
osos; comercio e ingestión de carne de especies como gorilas,
chimpancés, elefantes y otros animales salvajes; un sistema
universal de etiquetado para identificación de la variedad de
esturión; y la estrategia de manejo de la información de CITES.
INFORME DE LA COP-12
La COP-12 comenzó con una ceremonia de apertura
el domingo 3 de noviembre de 2002. El Secretario General de CITES,
Willem Wijnstekers, destacó el próximo trigésimo aniversario de
CITES y dio la bienvenida a la reciente ratificación de dos nuevas
Partes, elevando el número de Partes de CITES a 160. Agradeció a las
Partes por las contribuciones al fondo fiduciario, pero enfatizó las
dificultades involucradas para cumplir con las expectativas de CITES
con un presupuesto limitado. Agregó la necesidad de hacer a CITES
más simple, más económica y más efectiva.
El Director Ejecutivo de UNEP, Klaus Töpfer, dijo
que la conservación de la vida silvestre es una precondición para
reducir la pobreza y lograr el desarrollo sostenible. Destacó la
necesidad de combinar la conservación con el uso inteligente de la
vida silvestre, eliminar el comercio ilegal, y asegurar los recursos
financieros para su protección. Hizo hincapié en la necesidad de
considerar cómo las actividades de CITES contribuirán a lograr los
objetivos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (WSSD) y
de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Y también trató: la
participación de la sociedad civil; la interrelación entre
diversidad biológica y cultural; y la necesidad de armonización de
los sistemas de informes sobre las convenciones vinculadas a la
biodiversidad, y de vínculos y sinergías entre los acuerdos
ambientales multilaterales (MEAs).
El Presidente del Comité Permanente de la CITES,
Kenneth Stansell (E.U.A.) señaló que CITES ha dado pruebas de ser
flexible, adaptable y capaz de lidiar con desafíos globales. También
dijo que los principios presentes en el preámbulo de CITES deberían
servir como un lazo común para que las partes sigan adelante.
El Ministro de Agricultura de Chile, Jaime
Campos, dio la bienvenida a los delegados, en representación del
Presidente Ricardo Lagos. Dijo que el crecimiento económico es
compatible con la protección ambiental y que la política ambiental
de Chile asegura el uso sostenible de los recursos naturales para
alcanzar un desarrollo sostenible. También hizo hincapié en la
necesidad de asegurar en aporte científico y los recursos
financieros, y urgió al involucramiento de CITES con los recursos
marinos, en especial con las actividades pesqueras. El Ministro
Campos, también destacó el rol del comercio en la erradicación de la
pobreza y el alcance de patrones de sostenibili-dad, consumo y
producción, y recordó el desafío de CITES de equilibrar comercio con
sostenibilidad ambiental.
CUESTIONES ORGANIZACIONALES
El lunes 4 de noviembre por la mañana, el
Presidente del Comité Permanente, Kenneth Stansell, presentó, y los
delegados aceptaron, las reglas de procedimiento de la reunión
(Doc.1.1 (Rev.1)) y las revisión de las reglas de procedimiento
(Doc.1.2). A continuación hubo una discusión sobre los métodos de
voto (Regla 25). Chile, apoyado por Australia y ESTADOS UNIDOS,
propuso que el voto sobre la moción de voto secreto sea decidido por
un tercio de las Partes para incentivar la transparencia, mientras
que Sudáfrica, Namibia, Guinea, China, Cuba y Antigua y Barbuda se
opusieron a la revisión, sosteniendo que las votaciones secretas
permiten a las Partes votar libremente. Dinamarca, en representación
de la UE, propuso que el Comité Permanente examine las reglas
existentes acerca de procedi-mientos y prácticas del uso de
votaciones secretas en procesos internacionales comparables.
El Plenario adoptó la agenda (Doc.3 (Rev.2)) y el
programa de trabajo (Doc.4 (Rev.1)), siguiendo varias enmiendas.
Kenia propuso discutir conjuntamente la revisión de la Resolución
Conf. 10.10 (Rev.) sobre el comercio de especímenes de elefantes
(Doc.34.3), cupos y comercio de marfil (Doc.34.4), resultados de la
reunión de diálogo sobre el elefante africano (Doc.20.1) y todas las
propuestas de los Apéndices I y II relacionadas con el comercio de
elefantes y marfil. La Secretaría sugirió, y los delegados acordaron,
que la Mesa Directiva de la COP discutiera con los Presidentes de
los Comités si considerar todas las decisiones sobre el elefante en
un comité. Estados Unidos sugirió, y los delegados acordaron, que la
enmienda de los Apéndices relativos a las poblaciones (Doc.59) y los
criterios de enmienda de los Apéndices I y II (Doc.58) deberían
discutirse en el Comité I.
El Plenario eligió a: Sergio Bitar (Chile) como
Presidente de la COP-12; David Morgan (GB) como Presidente del
Comité I; y AnneMarie Delahunt (Australia) como Presidente del
Comité II. Uganda y Estados Unidos fueron nominados como Vice –Presidentes
de la COP. Manop Lauprasert (Tailandia) fue nominado como Presidente
del Comité de Credenciales, con Botswana, Canadá, Chile e Italia
nominados para servir en el Comité de Credenciales.
La Secretaría presentó, y el Plenario adoptó, las
lista de observadores (Doc 7), que incluye a 17 organizaciones
intergubernamentales, 53 organizaciones internacionales y 68
organizaciones nacionales.
En el transcurso de la reunión, los delegados se
reunieron en diez sesiones Plenarias para discutir cuestiones
estratégicas y administrativas y para escuchar las declaraciones de
los representantes de otras Convenciones. El martes 5 de noviembre,
los delegados, se dividieron en Comité I y II. El Comité I,
presidido por David Morgan (GB), se reunió en 15 sesiones para
discutir, entre otras cosas, cupos para las especies del
Apéndice I, transporte de animales vivos, y propuestas para enmendar
los Apéndices I y II. El Comité II, presidido por Anne- Marie
Delahunt (Australia), se reunió en 16 sesiones para considerar,
entre otras cosas: la formación de comités, incentivos
económicos, cooperación con otras convenciones y el presupuesto
2003-2005. Se formaron varios grupos de trabajo sobre uso sostenible,
criterios, ope-raciones de cría en cautividad, revisión de
resoluciones, efectos personales, cupos de exportación, incentivos
económicos, implemen-tación y presupuesto.
El siguiente es un resumen de las propuestas
consideradas en la COP-12, de acuerdo con la Orden del Día de la
reunión.
CUESTIONES ESTRATÉGICAS Y ADMINISTRATIVAS
INFORMES DEL COMITÉ: Informe del Comité
Permanente: El lunes 4 de noviembre, el Presidente del Comité
Permanente, Stansell, presentó el Informe del Presidente (Doc. 8), y
destacó: el éxito del Examen de Comercio Significativo,
especialmente con respecto al esturión del Mar Caspio, un enfoque
alternativo para monitorear la conservación de especies específicas;
la renuencia del Comité a recomendar revisiones de la Resolución
Conf. 11.3 sobre cumplimiento y observancia, y su trabajo con el
subcomité administrativo sobre la situación financiera de la
Convención.
Comité de Fauna: El lunes 4 de noviembre, el
Presidente del Comité de Fauna, Marinus Hoogmoed (Países Bajos),
presentó el informe del Comité (Doc. 10.1). Remarcó la falta de
progreso en la implementación del Plan de Acción Internacional para
la Conservación y Gestión de Tiburones (IPOA-Sharks). Dijo que el
comercio de especies exóticas es un área de interés común entre
CITES y el Convenio sobre Diversidad Biológica (CBD), y recomendó
apoyar los principios orientativos interinos del CBD. Acerca de la
cría en cautivi-dad con propósitos comerciales de las especies del
Apéndice I, el Comité concluyó que todas las especies del Apéndice I
deberían estar cubiertas por una nueva resolución y sobre el
comercio de coral duro acordó hacer más hincapié sobre los impactos
de la recolección de coral. También recomendó la aprobación de los
presupuestos anuales para el próximo período de tres años.
El jueves 7 de noviembre, el Comité consideró las
recomendaciones para revocar las decisiones de la COP incluidas en
el informe del Comité de Fauna (Doc. 10.1), en el que se incluye:
Decisión 11.92 sobre el ciervo almizclero, 11.93 sobre la tortuga y
la tortuga de agua dulce y Acipenseriformes; 11.96 sobre la
conservación de esturión y el pez espátula; 11.103 a 11.105 sobre el
comercio de muestras de investigación sensibles al tiempo; 11.98 y
11.99 sobre el comercio de coral duro; 11.91 sobre el delfín nariz
de botella del Mar Negro; y 11.97 sobre el comercio de caballitos de
mar y otros miembros de la familia Syngnathidae. El martes 14
de noviembre, el Plenario aceptó la recomendación del Comité de
Fauna (Doc. 10.1) para revocar las decisiones 11.91, 11.92, 11.93,
11.95, 11.96, 11.103-11.105, 11.98 y 11.99.
Comité de Flora: El lunes 4 de noviembre, la
Presidente del Comité de Flora, Margarita Clemente (España) presentó
el informe del Comité (Doc. 10.2). Destacó la contribución de
ESTADOS UNIDOS de US$45.000 que permitió al Comité finalizar algunas
de sus tareas. También comentó las principales cuestiones y
recomendaciones del Comité, y el programa de trabajo del Comité
hasta la COP-13. Con respecto a las cuestiones de financiación,
sugirió que todas las decisiones propuestas por la COP a los Comités
sean concurrentemente discutidas con una evaluación del presupuesto,
y pidió fondos adicio-nales. Expresó la preocupación del Comité
sobre la propuesta para fusionar a los Comités de Flora y de Fauna.
El martes 7 de noviembre, la Presidente Clemente mencionó las
sugerencias del informe de retener las Decisiones 11.114 sobre
Guaiacum spp., 11.115 sobre el comercio de especies exóticas, y
11.118 sobre las anotaciones para plantas medicinales en los
Apéndices. El Comité II aprobó las recomendaciones anteriormente
mencionadas.
El martes 12 de noviembre, la Secretaría presentó,
y los delegados aceptaron, las recomendaciones del Comité de Flora,
entre las que se incluyen: informes regionales; las obligaciones de
sus miembros; el trabajo sobre Aquilaria spp; vinculaciones
con el CBD sobre especies exóticas; revisión periódica de los
Apéndices; y comercio significativo. El jueves 14 de noviembre, el
Plenario aceptó la recomendación del Comité de Flora (Doc. 10.2) de
revocar: Decisiones 11.111 sobre el estado biológico y comercial del
Hapragophytum; 11.112 y 11.113 sobre Aquilaria; 11.116
sobre la revisión periódica de los Apéndices; 11.117 sobre la
implementación de la Resolución Conf. 8.9 (Rev.), pero retener las
Decisiones 11.114, 11.115 y 11.118.
Comité de Nomenclatura: El presidente del
Comité de Fauna, Hoogmoed, presentó el informe del Comité de
Nomenclatura (Doc. 10.3), proponiendo la adopción de las siguientes
referencias estándar: Manual de Aves del Mundo para
Psittaciformes y Trochilidae; un listado final de
nomenclatura y taxonomía para el Cordylus; y un listado de
las especies de CITES compilado por la UNEP. Noel McGough, Comité de
Nomenclatura, presentó el informe del Comité sobre Flora y recomendó
que los hongos estén contemplados en CITES. A excepción de Japón,
los delegados aceptaron la propuesta sobre los hongos. El Plenario
apoyó la recomendación de la Secretaría de adoptar una listado de
especies de CITES como referencia estándar para animales.
MANUAL DE IDENTIFICACIÓN: El lunes 4 de
noviembre, la Secretaría presentó el Manual de Identificación
(Doc.11), incentivando a las Partes a suministrar datos faltantes y
dando prioridad a la inclusión del manual en la página Web de CITES.
FINANCIACIÓN Y PRESUPUESTO: El martes 7 de
noviem-bre, la Secretaría presentó el presupuesto 2003-2005 (Doc.9.1
(Rev. 1)), haciendo notar que la propuesta de presupuesto representa
un 15% de reducción en el costo comparado con el presupuesto
2000-2002, pero todavía requiere un 12% de incremento en
contribuciones de las Partes para cubrir los gastos estimados. La
Secretaría recomendó, y los delegados acordaron: permitir al
Secretario General realizar transfe-rencias de un ítem del
presupuesto a otro hasta un máximo del 20% del importe anual;
utilizar dólares estadounidenses para estimaciones presupuestarias;
y cambiar los períodos de presupuesto de dos-tres años, a un período
de tres años, descontinuando los presupuestos a mediano plazo. El
Presidente del Comité Permanente, Stansell, sugirió, y las Partes
acordaron, invitar al Comité Permanente a presentar una
recomendación sobre el proceso de presupuesto de tres años a la
COP-13. Dinamarca, Noruega, Tanzania, El Reino Unido y Sudáfrica
apoyaron la propuesta del 12% de incremento en contribuciones de las
Partes, mientras que Japón, Suiza, México, Canadá y Francia se
opusieron. Los Delegados también discutieron las opciones de
reducción de costos, entre las que se incluye: ya no suministrar
documentos impresos antes de las reuniones de CITES; organizar
cursos de capacitación basados en Internet; y desarrollar Comités de
Flora y de Fauna simultáneamente. Un equipo de trabajo sobre
presupuesto, presidido por Canadá, fue formado para considerar
opciones alternativas de presupuesto.
El martes 12 de noviembre, Canadá presentó las
recomendaciones de presupuesto del grupo de trabajo (Com. II.5)
sobre: directrices para el presupuesto; estrategias para futuros
presupuestos; y opciones de presupuesto basadas en un incremente de
0% o 6%.
Con respecto a la escala de contribuciones para
el período de tres años 2003-2005 (Doc. 9.1 (Rev.1)), Argentina
sugirió, y los delegados acordaron, tomar en cuenta las dificultades
económicas de algunas Partes y la necesidad de flexibilidad con
respecto a la escala de evalua-ción de NU. El proyecto de resolución
enmendado (Doc. 9.1 (Rev. 1) Anexo 5) fue adoptado por unanimidad en
el Comité II, y la resolución (Com. II.8) fue adoptada en el
Plenario del jueves 14 de noviembre.
Resultado Final: La resolución sobre
financiación y presupuesto, entre otras cosas: aprobó el presupuesto
2003-2005 de US$14.181.000; decidió sobre un incremento del 6% en el
presupuesto en contribuciones anuales; solicitó a la Secretaría que
identifique los puntos que requieren recursos presupuestarios
externos; y solicitó al Comité Permanente que desarrolle estrategias
de decontención para futuros presupuestos.
REVISIÓN DEL PLAN DE ACCIÓN: El martes 5 de
noviem-bre, la Secretaría presentó la revisión del Plan de Acción de
la Convención (Doc.12). Hizo referencia a las recomendaciones del
grupo de trabajo entre sesiones para asignar a un subcomité la
revisión del Plan de Acción para los objetivos del Plan Estratégico.
Luego de una discusión sobre la aseguración de una revisión y
adopción de políticas y legislación adecuadas que pueden tener
impacto sobre la conservación de especies o la implementación de
CITES, y sobre facilitar el intercambio de información, el Plenario
endosó el Plan de Acción revisado.
CREACIÓN DE COMITÉS: El martes 5 de noviembre,
Chile propuso que la representación regional de los Comités de Flora
y Fauna sea idéntica a la del Comité Permanente (Doc.13.1). Muchos
delegados apoyaron la propuesta pero expresaron su preocupación
sobre las implicancias financieras.
Estados Unidos presentó su propuesta sobre el
mejoramiento de la implementación de la Convención (Doc.13.2), que
incluye: mantener a los Comités de Flora y Fauna con un comité de
implementación conjunta; formar subcomités de implementación bajo
los Comités de Fauna y Flora; o consolidar los Comités de Fauna y
Flora en un comité científico y formar un comité administrativo y de
creación de políticas.
La Secretaría presentó la revisión de la
estructura del comité (Doc. 13.3), que incluyó dos opciones:
mantener el Comité Permanente y crear un comité científico para
reemplazar a los Comités de Fauna y Flora; o mantener el Comité
Permanente y crear un comité científico y un comité de
implementación. Australia sugirió crear un subcomité bajo los
Comités de Fauna y Flora para lidiar con temas relativos a la
implementación. Los delegados acordaron formar un grupo de trabajo,
presidido por Estados Unidos, para considerar cuestiones
relacionadas con la implementación bajo la estructura existente de
la Convención.
El lunes 11 de noviembre, Estados Unidos presentó
una proyecto de decisión sobre medidas de implementación técnica
(Com. II Rep. 3), que el Comité II adoptó por unanimidad. El
Plenario adoptó la decisión el jueves 14 de noviembre.
Resultado Final: La decisión sobre las
medidas de implementa-ción técnica (Com.II Rep.3) ordena al Comité
Permanente identificar las categorías de cuestiones de
implementación técnica, y establecer e implementar un proceso que
funcione como mecanismo de intercambio de información para dirigir
aquellos temas al órgano que corresponda. Ordena a los Comités de
Fauna y Flora que continúen trabajando sobre cuestiones de
implementación vinculados a la ciencia, y que desarrollen
recomendaciones para asistir al Comité Permanente.
TÍTULO DE LA CONVENCIÓN: El martes 5 de
noviembre, el Comité II discutió el título de la Convención (Doc. 14
(Rev. 1)). El Secretario General Wijnstekers notó que el subtítulo
enmendado propuesto (CITES – Convención sobre el Comercio de Flora y
Fauna Silvestre) intenta reflejar mejor en contenido de la
Convención y resuelve las dificultades relacionadas con la
incorporación a la lista de madera comercial y especies de peces. La
UE, La Federación Rusa, y Santa Lucía se opusieron, y la propuesta
fue retirada.
RESULTADOS DE LA WSSD: El lunes 4 de
noviembre, los delegados escucharon los resultados de las WSSD y las
consecuencias para CITES. El Secretario General, Wijnstekers, notó
que no había una decisión sobre gobierno ambiental internacional en
la WSSD y que cuestiones como la necesidad de reducir la cantidad de
reuniones de MEA y de crear menos órganos subsidiarios eran
relevantes para CITES.
El Director Ejecutivo del UNEP, Klaus Töpfer,
destacó la importancia de la WSSD, particularmente de su Plan de
Implementación, la Declaración de Johannesburgo y los resultados
Tipo II. También mencionó la decisión del Consejo Gobernante del
UNEP de crear un grupo ministerial de trabajo para discutir la
gobierno ambiental internacional, y subrayó el objetivo de la WSSD
de lograr una importante reducción en el índice actual de pérdida de
biodiversidad para el 2010.
La IUCN sugirió mejorar los sistemas de sinergías
con otros acuerdos y facilitar la cooperación a nivel nacional e
internacional. Japón destacó el objetivo de mantener o restituir los
stocks reducidos de peces antes de 2015, mientras que Nigeria
dirigió la atención a asociaciones sobre la protección del ambiente
costero y marino.
COOPERACIÓN CON OTRAS ORGANIZACIONES: CCAMLR:
El miércoles 13 de noviembre, Chile presentó su documento (Doc.16.1)
y resolución (16.1 Anexo (Rev. 1)) sobre la coope-ración entre CITES
y la Comisión sobre la Conservación de los Recursos Marinos Vivos
Antárticos (CCAMLR) sobre el comercio de merluzas negras. Mencionó
las enmiendas urgiendo a las Partes a adoptar el Sistema de
Documentación de Captura (CDS) de la CCAMLR, reconociendo su función
principal en la conservación de merluzas negras. La resolución
enmendada fue adoptada por el Comité siguiendo sugerencias de la
Secretaría para cambiar elementos relacionados con el tiempo límite
de la resolución a decisiones.
FAO: El lunes 11 de noviembre, Estados Unidos
presentó un proyecto de decisión, preparado conjuntamente con Japón,
sobre el establecimiento de un Memorando de Entendimiento (MOU)
entre CITES y la Organización de las Naciones Unidas para la
Agricultura y la Alimentación (FAO) (Doc.16.2.1 y 16.2.2 Addendum).
Noruega y Suecia dijeron que la cooperación en la producción y
diseminación de la identificación de especies y manuales de
distribución deberían estar reflejadas en los términos de referencia
del MOU. FAO notó que la cooperación positiva con CITES había sido
establecida y que la futura cooperación podría preverse sobre la
evaluación científica de propuestas de incorporación a las listas,
creación de capacidad y observancia. También notó que las
implicancias financieras del MOU necesitarían consideración. El
proyecto de decisión ordena al Comité Permanente trabajar con FAO en
la preparación del MOU y establece un marco de cooperación a ser
presentado para su consideración en la 25º reunión del Comité de
Pesqueros de FAO, y de ser posible, en la 49º reunión del Comité
Permanente. La decisión fue aprobada por unanimidad.
Convención Interamericana: El martes 7 de
noviembre, Ecuador presentó su propuesta sobre la cooperación con la
Convención Intera-mericana para la Protección y Conservación de las
Tortugas Marinas (Doc.16.3) que entró en vigor en 2001. Antigua y
Barbuda propu-sieron, y los delegados acordaron, diferir cualquier
otra consideración al respecto.
IWC: El martes 7 de noviembre, México
presento su propuesta sobre cooperación entre CITES y la Comisión
Ballenera Internacional (IWC) (Doc.16.4), sugiriendo que las
discusiones sobre el tema fueran llevadas a cabo considerando la
propuesta de Japón de relegar a dos especies de ballenas. México
retiró su propuesta en el Comité II el jueves 14 de noviembre, al
mismo tiempo que Japón retiró su propuesta sobre especímenes de
cetáceos cuyos stocks son abundantes (Doc. 38).
USO SOSTENIBLE: El miércoles 6 de noviembre,
Noruega presentó su propuesta sobre uso sostenible y comercio de
especies CITES (Doc.17), mencionando la Resolución Conf. 8.3 sobre
beneficios del comercio de vida silvestre. Dijo que la
implementación de CITES debería estar armonizada con la CBD a través
de directrices sobre uso sostenible. En la cláusula de extinción de
derecho para revisión automática de los Apéndices de CITES, aclaró
que se refiere a especies no amenazadas por el comercio.
El viernes 8 de noviembre, Noruega presentó
enmiendas a la propuesta, entre las que se incluyen: la cooperación
de CITES con la CBD y la FAO para armonizar la interpretación del
principio para asegurar el comercio sostenible; la aplicación de
criterios de incorporación a la lista de forma tal que apoye el uso
sostenible; y la conside-ración de la cantidad de comercio y
desarrollo sostenible.
El lunes 11 de noviembre, los delegados se
refirieron a un proyecto de resolución sobre uso sostenible y sobre
el comercio de especies CITES (Com.II.3). Australia y ESTADOS UNIDOS
se opusieron al texto preambular de incorporación a la lista de
especies basado en el mejor consejo científico y en las dificultades
para eliminar o relegar especies. Estados Unidos se opuso al texto
sobre el riesgo de utilizar restricciones comerciales como medidas
proteccionistas bajo el título de incertidumbre científica. El
Comité retuvo la referencia. En una votación nominal pedida por
Noruega, el Comité se opuso al proyecto de resolución, con 11 a
favor, 42 en contra y 32 abstenciones. El viernes 15 de noviembre,
el Plenario rechazó un proyecto de resolución (Com. II.3) sobre uso
sostenible y comercio de especies CITES.
INCENTIVOS ECONÓMICOS: El miércoles 6 de
noviembre, la Secretaría presentó un documento sobre incentivos
económicos y política comercial (Doc. 18), motivando el uso de
incentivos sociales y económicos a nivel local, y asegurando
sinergías con MEAs relevantes y aceptación de medidas de CITES por
la Organización Mundial de Comercio (WTO). El proyecto de resolución
(Doc. 18 Anexo 1) recomendó, entre otras cosas, eliminar
incentivos que van en detrimento de la implementación de la
Convención. Los delegados acorda-ron incluir el texto preambular
sobre el Plan de Implementación de la WSSD y el apoyo mutuo del
comercio, ambiente y desarrollo, y elimi-nar el texto sobre evitar
la aplicación de medidas locales más estrictas.
El viernes 8 de noviembre, los delegados
acordaron eliminar la referencia a medidas locales más estrictas. La
Unión Europea sugirió, y los delegados acordaron, insertar un
párrafo preambular adicional reafirmando el Artículo XIV de CITES
sobre legislación local y convenciones internacionales. Brasil
propuso incluir un texto reafirmando que el artículo no afectaría
negativamente a las especies clasificadas en CITES y el acceso de
los países en desarrollo a los mercados.
El lunes 11 de noviembre, los delegados votaron
en contra del proyecto de resolución sobre incentivos económicos
positivos y política comercial (Com. II.1). La decisión enmendada
(Doc. 18 Anexo 2) ordena a la Secretaría organizar un taller técnico
sobre políticas de comercio de vida silvestre e incentivos
económicos aplicables a la administración y el comercio de especies
clasificadas en CITES.
FINANCIACIÓN DE LA CONSERVACIÓN DE ESPECIES:
El miércoles 6 de noviembre, la Secretaría presentó su documento
sobre financiación de la conservación de especies de fauna y flora
silvestre (Doc. 19), que informó sobre acciones llevadas a cabo por
las Partes y el Comité Permanente para implementar las decisiones
vinculadas con la COP-11. La Secretaría presentó dos proyectos de
decisión(Doc. 19 Anexo 1): uno ordenando a la Secretaría que revise
los mecanismos existentes e innovadores para las financiación de la
conservación de especies; y otro ordenando a las partes que
suministren información sobre las mejores prácticas para la
financiación de la conservación de especies, tales como fondos
fiduciarios, subsidios presupuestarios gubernamentales, honorarios
de usuario, impuestos y multas, subsidios, asociaciones y ayuda por
donaciones internacio-nales. La UE apoyó los proyectos de decisión,
mientras que Jamaica, Brasil y Santa Lucía se opusieron a su texto
obligatorio sobre el suministro de información. Antigua y Barbuda,
con la oposición de la UNIÓN EUROPEA y la Secretaría, propuso
enmiendas a los proyectos de decisión para incluir el comercio
internacional sostenible y la creación de capacidad para países en
desarrollo y países con economías en transición.
El lunes 11 de noviembre, el Comité aprobó el
texto propuesto por Antigua y Barbuda (Com. II.2). Los delegados
también aceptaron una sugerencia de Estados Unidos para que los
subsidios presupuestarios gubernamentales sean suministrados "donde
resulte posible". El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó las
dos decisiones enmendadas (Com. II.2): una invitando a las partes a
suministrar a la Secretaría información sobre los métodos de mejores
prácticas; y la otra solicitando a la Secretaría que revise los
mecanismos financieros existentes e innovadores y la creación de
capacidad para países en desarrollo y países con economías en
transición.
INFORMES DE LA REUNIÓN DE DIÁLOGO: Elefante
Africano: El martes 5 de noviembre, Denis Koulagna Koutou (Camerún),
Presidente de la reunión de diálogo sobre el elefante africano,
presentó los resultados de la reunión que tuvo lugar con
anterio-ridad a la COP-12 (Doc.20.1). Destacó el compromiso
alcanzado entre Estados del área de distribución, con la excepción
de Kenia, para permitir a Botswana, Namibia, Sudáfrica y Zimbabwe
vender sus stocks de marfil legalmente obtenidos para financiar los
programas de conservación y beneficiar a las comunidades locales.
Este acuerdo además propuso establecer un cupo de exportación anual
revisado de acuerdo con la Resolución Conf. 10.10 (Rev.) sobre
fabricación local y comercio de especímenes de elefantes.
Kenia destacó sus preocupaciones con respecto a:
el proceso me-diante el cual se forzó la unanimidad; la falta de
medios y medidas de aplicación para controlar el comercio ilegal de
marfil en África y Asia; las implicancias de reabrir el comercio de
marfil; y la falta de datos de línea de base desde el Sistema de
Monitoreo de la Matanza Ilegal de Elefantes (MIKE). También pidió
información sobre una embarcación ilegal de marfil confiscada en
Japón. Japón respondió que había una investigación en curso,
mencionó que se reportaría al respecto, y urgió a las Partes a
respetar los resultados del diálogo africano. China destacó sus
esfuerzos por controlar el comercio ilegal de marfil, mencionando
que muchos en el país creen equivocadamente que se ha reinstaurado
el comercio legal de marfil.
El lunes 11 de noviembre, Kenia presentó las
enmiendas a su propuesta sobre la conservación de elefantes y el
comercio en especímenes de elefante (Doc. 20 Anexo 3), mencionando
que este Anexo reemplazaría a la propuesta original (Doc. 34.3). Las
enmiendas sobre el control del comercio interno incluyen: el
establecimiento de un procedimiento nacional instando a los turistas
a no comprar marfil si sus países de residencia prohíben la
importación de marfil; urgiendo a la Secretaría a asistir a las
Partes en la mejora legislativa, regulatoria y medidas de
cumplimiento; y ordenando al Comité Permanente que revise las
acciones e informe los resultados a cada COP. Las enmiendas sobre
cumplimiento ordenan a la Secretaría: identificar Partes sin
monitoreo; buscar información necesaria para establecer las medidas
de cumplimiento necesarias; e informar sus averiguaciones al Comité
Permanente. Con respecto al monitoreo de la caza y el comercio
ilegal de especímenes de elefante, solicitó que se suministre
supervisión técnica al MIKE y al Sistema de Información sobre el
Comercio de Elefantes (ETIS) a través de un grupo consultor técnico
independiente establecido por la Secretaría.
India, Sudáfrica y la Secretaría apoyaron la
propuesta, mientras que la Coalición Internacional de la Vida
Silvestre, el Fondo Internacional por el Bienestar Animal (IFAW) y
el Fondo para la Naturaleza de la Fundación Vida Silvestre (WWF)
expresaron su preocupación con respecto al grado de responsabilidad
de la Secretaría. La UNIÓN EUROPEA mencionó preocupaciones
presupuestarias y cuestionó la necesidad de un nuevo comité técnico.
El Comité I aceptó la propuesta de Kenia. El jueves 14 de noviembre,
el Plenario adoptó la versión revisada de la Resolución Conf. 10.10
sobre el comercio de especímenes de elefante (Doc. 20.1 Anexo 3) y
dos proyectos de decisión sobre el control y el cumplimiento del
comercio interno de marfil (Doc. 20.1 Anexos 4 y 5).
Tortuga de Carey del Gran Caribe: El martes 5
de noviembre, Noel McGough (GB) presentó el informe sobre dos
reuniones de diálogo llevadas a cabo en la Ciudad de México y las
Islas Caimán (Doc. 20.2), dirigidas a fortalecer la cooperación
regional sobre la Tortuga de Carey del Gran Caribe. Los resultados
incluyeron: un proyecto de resolución (Doc. 20.2 Anexo 2) lidiando
con dos cuestiones de conservación regional; implementación de una
estrategia caribeña para la conservación de la tortuga de carey; y
proyectos de decisión(Doc. 20.2 Anexo 3) para desarrollar otra
reunión de diálogo antes de la COP-13. El miércoles 6 de noviembre,
Costa Rica estableció su intención de albergar otra reunión de
diálogo. Los delegados endosaron proyectos de decisión enmendados
(Doc.20.2 Anexo 4), pidiendo: que se desarrolle una estrategia de
conservación regional colaborativa; que se adopten protocolos
estándar para monitorear, implementar medidas para reducir la caza y
el comercio ilegal de las especies, sus partes y derivados; y que se
asegure que cualquier uso de la población regional será sostenible.
El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó estas decisiones.
INTERPRETACIÓN E IMPLEMENTACIÓN DE LA CONVENCIÓN
REVISIÓN DE LAS DECISIONES: El miércoles 6 de
no-viembre, la Secretaría presentó un documento sobre el examen de
decisiones (Doc. 21.2) que contiene dos listas de decisiones: las
propuestas para ser revocadas (Doc. 21.2 Anexo 1), y aquellas a ser
transferidas a resoluciones (Doc. 21.2. Anexo 2). Los delegados
aprobaron la eliminación de las Decisiones 11.10 sobre la entrada en
vigor de las resoluciones y decisiones de la COP, 11.62 sobre
identificación de Madera; 11.63 sobre el estado biológico y
comercial del harpagophytum, y 11.69 sobre la implementación
de la Declaración de Quito. Los delegados acordaron transferir las
decisiones enumeradas en el Anexo 2 a la lista de resoluciones y
solicitaron a la Secretaría que actualice la lista de decisiones que
aún se encuentran en vigencia. El jueves 14 de noviembre, el
Plenario adoptó estas decisiones.
EXAMEN DE LAS RESOLUCIONES: Resoluciones
propuestas para que sean revocadas: El jueves 7 de noviembre, la
Secretaría presentó sus propuestas sobre soluciones para ser
revocadas (Doc. 21.1.1 Anexo 1). Estados Unidos, con el apoyo de
otros, pidió que se mantuviera y enmendara la Resolución Conf. 10.4
con la CBD. México y Brasil pidieron que se mantuviera la Resolución
Conf. 1.3 sobre la remoción de especies de los Apéndices I y II en
ciertas cir-cunstancias. Siguiendo una sugerencia de México, el
Comité acordó mantener disposiciones específicas de la Resolución
Conf. 1.5 (Rev.) sobre la interpretación e implementación. El Comité
revocó las resoluciones (Doc. 21.1.1 Anexo 1) enmendadas. Se aprobó
el proyecto de decisión (Doc. 21.1.1 Anexo 2).
El jueves 14 de noviembre, el Plenario revocó
todas las resoluciones enumeradas (Doc.21.1.1 Anexo I) con excepción
de las Resoluciones Conf. 1.3 y Conf. 10.4, y un párrafo de Conf.
1.5 (Rev.).
Resoluciones propuestas para que sean revisadas:
El jueves 7 de noviembre, los delegados consideraron las
resoluciones propuestas para que sean revisadas (Doc. 21.1.2) y
establecieron un grupo de trabajo, presidido por México, para
discutir la revisión de la Resolución Conf. 10.2 sobre permisos y
certificados. El miércoles 13 de noviembre, México informó sobre el
proyecto de resolución (Com. II.4), que fue enmendado y aceptado. La
resolución enmendada (Com II.4) sugiere modificaciones sobre,
entre otras cosas: especímenes pre – Convención; permisos de
importación; certificados de origen; certificados de exhibición
itinerante; e información para ser incluida en los permisos y
certificados de CITES. El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó
las resoluciones.
INFORMES NACIONALES BAJO EL ARTÍCULO VIII:
Informes anuales: El viernes 8 de noviembre, la Secretaría
presentó su informe sobre informes nacionales (Doc.22.1),
recomendando, entre otras cosas, la revisión de los
requerimientos para informes y la creación de un grupo de trabajo de
informes. Guinea y otros menciona-ron la importancia de crear
capacidad para mejorar los informes en los países en desarrollo. Los
delegados aceptaron las enmiendas sugeridas a la Resolución Conf.
11.17 sobre informes anuales, con algunas modificaciones menores.
Con respecto al proyecto de decisión sobre la implementación de la
resolución, los delegados acordaron que el Comité Permanente debería
revisar los requisitos para informes. Canadá sugirió, y los
delegados aceptaron, revisar medidas de bajo costo para su
implementación. El Comité aprobó las acciones requeridas, apoyando
las decisiones sobre medidas para informes enviados con retraso o no
enviados. El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó la
Resolución Conf. 11.17 sobre informes anuales, y una decisión sobre
la implementación de la decisión, ambas con modificaciones menores (Com.II
Rep. 6).
Informes Bienales: El viernes 8 de noviembre,
la Secretaría presentó el documento sobre informes bienales (Doc.
22.2). Senegal y otros sugirieron incluir la información requerida
en informes anuales para reducir la carga de informes de las Partes.
La UNIÓN EUROPEA hizo hincapié en la utilización de los informes
para evaluar el cumplimiento de los Estados miembro de la UNIÓN
EUROPEA con la legislación sobre CITES. Los delegados aprobaron las
recomendaciones de la Secretaría, e indicaron al Comité Permanente
que continúe desarrollando el tema. El jueves 14 de noviembre, el
Plenario adoptó las recomendaciones de la Secretaría sobre los
informes bienales (Com. II Rep. 6).
ESPECIES DEL APÉNDICE I SUJETAS A ÍNDICES DE
EXPORTACIÓN: Leopardo: El martes 5 de noviembre, la
Secretaría presentó un informe sobre la implementación de la
Resolución Conf. 10.14 sobre los cupos de trofeo de caza y pieles de
leopardo para uso personal (Doc. 23.1.1). Los delegados consideraron
revocar la resolución o eliminar sus requerimientos de informes, y
acordaron retener la resolución, pero eliminar los requerimientos
especiales de informes.
Tanzania presentó su propuesta (Doc.23.1.2) para
incrementar su cupo anual de leopardo de 250 a 500, haciendo
hincapié en que esto beneficiaría la conservación y apoyaría la
erradicación de la pobreza. Botswana, Uganda y la UNIÓN EUROPEA
apoyaron la propuesta, destacando el efectivo sistema de gestión de
la vida silvestre de Tanzania. Los delegados endosaron la propuesta.
Markhor: El martes 5 de noviembre, la
Secretaría recomendó revocar la Resolución Conf. 10.14 (Rev.) sobre
el uso de cupos anuales de exportación de markhor (Doc.23.2) o
eliminar sus requerimientos especiales para informes. Pakistán pidió
que se revoque la resolución o que se mejore su cupo de markhor. La
Unión Europea se opuso a la revocación de la resolución, mientras
que Estados Unidos cuestionó si Pakistán podría pedir un aumento del
cupo sin una sumisión previa de la propuesta. El Presidente Morgan
notó que la Resolución Conf. 9.21 acerca de este tema era ambigua y
la Secretaría declaró que se había establecido un precedente en la
COP-8 para dichos requerimientos. Los delegados acordaron eliminar
los requerimientos especiales para informes e incrementar el cupo de
exportación para Pakistán de seis a 12.
EXPORTACIÓN DE LANA Y TELA DE VICUÑA: El
viernes 8 de noviembre, la Secretaría presentó, y los delegados
aceptaron, el informe sobre la exportación de lana y tela de vicuña
(Doc. 24), destacando la cantidad de productos exportados, animales
esquilados, y poblaciones locales.
TRANSPORTE DE ANIMALES VIVOS: El martes 5 de
no-viembre, la Secretaría presentó un documento sobre el transportes
de animales vivos (Doc. 25), que se centraba en la Reglamentación de
la Asociación para el Transporte Aéreo Internacional (IATA) para el
transporte de animales vivos y la mortalidad vinculada al transporte.
Los delegados endosaron su proyecto de decisión (Doc. 25 Anexo). Se
le solicitó a la Secretaría que diera los pasos necesarios para de-
sarrollar un MOU formal con IATA sobre cooperación y entrena-miento.
El jueves 7 de noviembre, las Partes aceptaron el proyecto de
decisión (Com. I Rep. 4), con una enmienda menor.
El proyecto de decisión sobre el transporte de
animales vivos (Doc. 25 Anexo) solicitó al Comité de fauna, junto
con la Secretaría y Organizaciones no Gubernamentales que:
-
desarrolle recomendaciones sobre el transporte
por ruta, tren, o barco;
-
investigue opciones de bajo costo para
contenedores y materiales de empaque que podrían recomendase para
su adopción en las Reglamentaciones de la IATA para el Transporte
de Animales Vivos;
-
ayude en la identificación de prácticas modelo;
-
desarrolle recomendaciones sobre el manejo y el
transporte correcto de animales vivos; e
-
informe a la COP-13 sobre el progreso en la
implementación.
El proyecto de decisión sobre el MOU establece
que la Secretaría debe, consultando con el Comité de Fauna, unir a
IATA y a la Asocia-ción Mundial de Zoológicos y Acuarios (WAZA) para
preparar un MOU dirigido a:
-
fortalecer la futura colaboración;
-
establecer un programa oficial de entrenamiento
sobre transporte de animales; y
-
facilitar el intercambio de información entre
la Secretaría, IATA y WAZA.
CUMPLIMIENTO: El viernes 8 de noviembre, la
Secretaría presentó un documento sobre cumplimiento de la Convención
(Doc. 26), sugiriendo que se redacte un grupo de directrices para
que el Comité Permanente las considere en su 49º reunión. La Unión
Europea dirigió la atención hacia el mecanismo de cumplimiento
desarrollado bajo la Convención Åarhus. El lunes 11 de noviembre,
Japón mencionó la fortaleza del procedimiento de cumplimiento de
CITES comparado con otras convenciones y, junto con otros, se opuso
a la pena financiera y a las medidas que excluyen o suspenden los
derechos de las Partes. China y México hicieron hincapié en la
creación de capacidad para asegurar el cumplimiento, mientras que
Noruega destacó la necesidad de equilibrar el cumplimiento, la
creación de capacidad y la cooperación con Estados. La Fundación
David Shepherd endosó las recomendaciones de las Secretarías
relacionadas con las restricciones comerciales y las medidas para
casos de incumplimiento. Fiji propuso, y los delegados aceptaron,
dos proyectos de decisión sobre la creación de capacidad en la
región de Oceanía y en pequeños Estados isla en desarrollo.
El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó las
directrices sobre cumplimiento para que el Comité Permanente las
estudie, y dos decisiones (Com.II Rep.8) para desarrollar un taller
para la creación de capacidad en la región de Oceanía y para
desarrollar una iniciativa de creación de capacidad para mejorar la
implementación de la Convención en Fiji.
OBSERVANCIA: El lunes 11 de noviembre, la
Secretaría presentó el documento sobre cuestiones de observancia
(Doc.27). Con respecto al proyecto de decisión sobre una reunión de
expertos en comunicación de información vinculada a la observancia,
sugirió agregar un texto sobre coordinación de investigaciones con
respecto a las violaciones a la Convención, y sobre confidencialidad
con respecto a la información sobre observancia de la ley. Muchos
delegados apoyaron el proyecto de decisión sobre la reunión de
expertos. ESTADOS UNIDOS ofreció explorar medios financieros para
de-sarrollar la reunión y urgió al manejo cuidadoso de la
información confidencial. La Unión Europea mencionó que la reunión
debería incluir a expertos de agencias gubernamentales de
observancia. La Fundación David Shepherd pidió un mayor acceso a la
información para la Partes y las Organizaciones no Gubernamentales.
El Comité aprobó el proyecto de decisión por unanimidad y el
Plenario la adoptó el jueves 14 de noviembre.
La decisión (Doc.27 Anexo y Com.II Rep.8) pide
una reunión de expertos para identificar medidas para mejorar el
flujo de datos relacionados con la observancia, asistir a la
coordinación de investigaciones sobre violaciones a la Convención,
ayudar a mantener niveles apropiados de confidencialidad.
LEGISLACIONES NACIONALES: El martes 12 de
noviem-bre, la Secretaría presentó el documento y los proyectos de
decisión sobre legislaciones nacionales para aplicar la Convención
(Doc.28 Anexos 2 y 3 (Rev. 1)), recomendando, entre otras cosas,
la necesidad de: talleres regionales; análisis de la nueva
legislación de las Partes; y evaluación sobre la efectividad de la
legislación en las Partes de la Categoría 1. Chile, China y la
República Dominicana pidieron plazos flexibles para la sumisión de
legislación nacional, mientras que Namibia mencionó que mejorar la
legislación nacional para cumplir con CITES tiene un alto costo.
El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó la
decisión (Doc. 28 Anexo 2) y notó que la Secretaría, entre otras
cosas, considerará la información sobre medidas legislativas
adoptadas por las Partes y suministrará asistencia técnica a las
Partes que requieran asesora-miento al respecto. Le decisión
revisada (Doc.28 Anexo 3 (Rev. 1)) requiere que las Partes envíen un
"plan de legislación CITES" a la Secretaría antes del 31 de marzo de
2003.
PERMISOS Y CERTIFICADOS: El martes 12 de
noviembre, Chile presentó su propuesta sobre la verificación de la
autenticidad y veracidad de los permisos y certificados CITES
(Doc.29), recomendando a la Secretaría que desarrolle una página
web. El Comité aceptó el proyecto de resolución enmendado (Doc.29).
El jueves 14 de no-viembre, el Plenario confirmó que el párrafo
final de la resolución sobre la información suministrada en la
página web debería reformularse como una decisión.
APLICACIÓN DE LA CITES EN LA COMUNIDAD EUROPEA:
El martes 12 de noviembre, la UNIÓN EUROPEA informó sobre la
adopción de la legislación apropiada para aplicar CITES en la Unión
Europea y en los niveles de los Estados miembro. Presentó un
proyecto de decisión (Doc.30), urgiendo a las Partes a aceptar la
Enmienda Gaborone con anterioridad a la COP-13, lo cual permite el
consentimiento mediante organizaciones regionales de integración.
Los delegados acordaron por unanimidad.
OSOS: El martes 12 de noviembre, la
Secretaría presentó el documento sobre comercio de especímenes de
oso (Doc. 31), incentivando a las Partes a conservar las poblaciones
de osos y a combatir en comercio ilegal de las especies, sus partes
y derivados. Georgia sugirió un nuevo proyecto de decisión y
estableció un grupo para discutir la propuesta. El miércoles 13 de
noviembre, la Secretaría presentó, y los delegados aprobaron, los
proyectos de decisión (Com.II Rep.11) sugeridos por el grupo de
propuesta.
El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó las
decisiones de extender la fecha tope sobre el área, el área
anterior, Estados importadores y consumidores para enviar informes
sobre las acciones llevadas a cabo con el fin de implementar la
Resolución Conf. 10.8 sobre conservación y comercio de osos, y para
solicitar al Comité Permanente en su 50º reunión que identifica
legislación y medidas de observancia adicionales sobre el comercio
de especímenes de oso.
ESPECIES DE GRANDES FELINOS ASIÁTICOS: El
martes 12 de noviembre, India presentó su propuesta sobre la
conservación del leopardo, la pantera de las nieves y la pantera del
Himalaya (Doc. 32). El miércoles 13 de noviembre, presentó una
propuesta enmendada, mencionando la conservación y el comercio de
tigres y otras especies de grandes felinos asiáticos del Apéndice I
(Doc. 32 (Rev. 1) Anexos 1 y 2). Los delegados aceptaron el proyecto
de resolución y decisiones, con enmiendas. El jueves 14 de noviembre,
el Plenario aprobó la resolución y las decisiones.
La resolución enmendada (Doc.32 (Rev.1) Anexo 1)
urge a los Estados del área de distribución y consumidores a adoptar
la legislación y los métodos de observancia y controles, y a
participar en programas internacionales de conservación. Recomienda:
incluir a todas las especies de grandes felinos asiáticos en la
Fuerza de Tareas de CITES para Tigres; establecer unidades anti-caza
furtiva y de observancia; llevar a cabo campañas de concientización;
establecer acuerdos de cooperación; desarrollar talleres regionales,
y trabajar con comunidades medicinales tradicionales. Solicita el
apoyo para los manuales de identificación práctica y asistencia para
desarrollar técnicas de administración de la conservación, y pide
ayuda para detener el comercio ilegal de las especies, sus partes y
derivados.
Las decisiones enmendadas (Doc.32 (Rev.1) Annex
2) ordenan al Comité Permanente revisar e informar en la COP-13
sobre el progreso en Estados en el área de distribución y
consumidores, y ordena a las Partes comunicar detalles de
confiscaciones de embarcaciones ilícitas e incentivar la
participación de las comunidades en la conservación de los grandes
felinos asiáticos.
TIGRES: El martes 12 de noviembre, la
Secretaría presentó el documento sobre conservación y comercio de
tigres (Doc. 33). Los delegados aceptaron el informe anexo del
Misión del Equipo Técnico de CITES para Tigres. El miércoles 13 de
noviembre, el Comité aprobó las recomendaciones del Equipo Técnico.
El jueves 14 de no-viembre, el Plenario adoptó el documento.
Resultado Final: El Informe del Misión
del Equipo Técnico de CITES para Tigres examina, entre otras cosas:
legislación; observancia de la ley sobre vida silvestre; tigres en
cautiverio; medicina tradicional; y el rol de las NGO. Las
recomendaciones dirigen a la Secretaría para que dirija la
adquisición de especímenes de especies clasificadas en CITES por
zoológicos y las ventas de productos de vida silvestre en cadenas de
hotel.
CONSERVACIÓN DE ELEFANTES Y COMERCIO DE
ESPECÍMENES DE ELEFANTE: Comercio Ilegal de Marfil: El lunes 11
de noviembre, TRAFFIC presentó en el Comité I el informe sobre el
Sistema de Información sobre el Comercio de Elefantes (ETIS) (Doc.
34.1), mencionando un incremento en confiscaciones de marfil desde
1998 y vinculando la tendencia a la demanda China de marfil.
Concluyó que: el comercio ilícito se correlaciona con mercados
locales de gran escala no regulados; los informes futuros del ETIS
se beneficiarían con una participación más fuerte de las Partes; y
ETIS necesita financiación. India cuestionó la confiabilidad de los
datos, y destacó la subestimación del rol de Japón en el comercio
ilegal. Kenia agregó que se excluyeron datos de confiscaciones
recientes de Japón y Sudáfrica. China notó datos incorrectos sobre
su control del comercio de marfil, destacando la efectivo sistema de
informes y observancia de Hong Kong.
Caza Ilegal de Elefantes: El lunes 11 de
noviembre, el Director de MIKE, Nigel Hunter, presentó el informe
(Doc. 34.2), destacando el rol del monitoreo de la observancia de la
ley. Identificó factores influ-yentes en la caza ilegal, la
importancia de las comunidades locales para la reunión de
inteligencia, y la necesidad de financiación. Sierra Leone preguntó
sobre las sinergías entre los resultados de MIKE y de ETIS,
particularmente sobre la relación entre la caza ilegal y el peso del
marfil confiscado. Kenia cuestionó si el apoyo para las propuestas
sobre el comercio del marfil comprometería a la capacidad de MIKE
para establecer información de línea de base. MIKE mencionó su
intención de cooperar como sistema de retroalimentación a ETIS.
RINOCERONTES: El martes 12 de noviembre, la
Secretaría presentó el documento sobre la conservación y el comercio
de rinoce-rontes (Doc.35), y retiró una recomendación para revocar
las Resolución Conf. 9.14 sobre la sumisión de informes sobre este
tema.
CIERVO ALMIZCLERO: El martes 12 de noviembre,
la Secretaría presentó el informe sobre la conservación y el
comercio del ciervo almizclero (Doc.36). El Comité aprobó el informe
del documento sobre el ciervo almizclero y su recomendación de
revocar la Decisión 11.92 sobre la revisión del comercio de ciervo
almizclero.
ANTÍLOPE TIBETANO: El martes 12 de noviembre,
la Secretaría presentó el documento sobre la conservación y el
comercio del antílope tibetano (Doc. 37). Retiró una recomendación
urgiendo al Estado Indio de Jammu y Kashmir a detener el
procesamiento de lana de antílope tibetano, mencionando una
legislación estatal reciente. El miércoles 13 de noviembre, el
Comité II aprobó las revisiones a la Resolución Conf. 11.8 sobre la
conservación y el comercio de antílope tibetano (Com. II Rep. 12).
El jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó las revisiones y la
decisión. La decisión requiere que la Secretaría conduzca: una
misión de evaluaciones de necesidades de observancia a China para
suministrar asistencia técnica para combatir la caza furtiva y el
contrabando de lana; y un taller de entrenamiento para el personal
de observancia (Com.II rep.12).
COMERCIO DE STOCKS DE ESPECÍMENES CETÁCEOS:
Japón acordó retirar sus propuestas sobre el comercio controlado de
especímenes de cetáceos cuyos stocks son abundantes (Doc. 38),
siguiendo la decisión de México de retirar su propuesta sobre
cooperación entre CITES y la IWC.
GALÁPAGOS Y TORTUGAS: El martes 5 de
noviembre, la Secretaría presentó en el Comité I el documento sobre
la conservación y el comercio de galápagos y tortugas (Doc.39).
Mencionó que el Examen del Comercio Significativo (Decisión 11.93)
sobre este tema está en proceso, e informó sobre un taller técnico
que se desarrolló en China en marzo de 2002 y sobre esfuerzos de
creación de capacidad en Asia. El jueves 14 de noviembre, el Comité
I aceptó las enmiendas sugeridas para la Resolución Conf. 11.9 sobre
la conservación y el comercio de galápagos y tortugas, y endosó la
propuesta resultante de resolución y decisiones. El jueves 14 de
noviembre, El Plenario adoptó la resolución y las decisiones.
Resultado Final: La resolución (Doc.39
Anexo 2) urge a la Partes a: mejorar los esfuerzos de observancia y
cooperación entre agencies; desarrollar e implementar programas de
investigación; incrementar la conciencia pública; y colaborar en la
conservación y administración. Las decisiones (Doc. 39 Anexo 3)
ordenan a las Partes autorizar el comercio de galápagos y tortugas
para enviar un informe de progreso a la Secretaría por lo menos seis
meses antes de la COP-13, y ordenan a la Secretaría evaluar los
informes de progreso y enviar un resumen escrito para la
consideración de la COP-13.
CONSERVACIÓN Y COMERCIO DE LA TORTUGA DE CUÑA:
El martes 7 de noviembre, Kenia presentó un nuevo proyecto de
decisión para mejorar la conservación y el comercio de la tortuga de
cuña Malacochersus tornieri (Doc.40 y Com.I Rep.4). Las
decisiones solicitan al Comité de Fauna que colabore con la
Secretaría y las Autoridades de Administración y Científicas para:
revisar biología, variabilidad genética, estado de conservación y
distribución de las tortugas de cuña; evaluar los sistemas actuales
de producción con el objetivo de asegurar prácticas de control y
administración adecuadas; considerar sistemas de identificación y
marcación apropiados; y asesorar sobre necesidades de entrenamiento
y creación de capacidad para administrar el comercio de estas
tortugas. El Presidente del Comité de Fauna, Hoogmoed, mencionó que
las iniciativas dentro de la propuesta ya se habían llevado a cabo.
Las partes endosaron el proyecto de decisión y el jueves 14 de
noviembre, el Plenario adoptó la decisión.
CONSERVACIÓN DE TIBURONES: El miércoles 13 de
no-viembre, Australia presentó en el Comité I su proyecto de
resolución, preparado conjuntamente con Ecuador, y el rol de CITES
en la implementación del Plan de Acción Internacional sobre la
Conservación y Gestión de Tiburones (IPOA-Sharks) (Doc.12.41.2
Addendum). Los delegados votaron mediante voto secreto la propuesta
con enmiendas menores, y la misma fue aprobada con 63 a favor, 28 en
contra y 13 abstenciones. El jueves 14 de noviembre, el Plenario
adoptó la resolución final sobre el rol de CITES en la
implementación de IPOA-Sharks (Doc. 12.41.2 Addendum Anexo), el cual:
ordena a la Secretaría de CITES que eleve preocupaciones con FAO
sobre la significativa falta de progreso en la implementación de
IPOA; urge a FAO a dar pasos para incentivar activamente a los
Estados relevantes para que de-sarrollen Planes Nacional de Acción;
ordena al Comité de Fauna que revise el progreso hacia la
implementación de IPOA; y solicita a las Autoridades de Gestión que
colaboren con sus autoridades de aduana nacionales.
CONSERVACIÓN DE LOS ESTURIONES Y ETIQUETADO DE
CAVIAR: El miércoles 13 de noviembre, la Secretaría presentó su
propuesta sobre la conservación de los esturiones (Doc. 42.1). Los
delegados aceptaron el informe como una recomendación más que como
una decisión. La Secretaría luego presentó los proyectos de
resoluciones (Doc. 42.2) sobre la conservación de los esturiones y
el etiquetado de caviar. Acerca de los stocks y cupos de exportación,
Irán se opuso a permitir que la Secretaría decida si los cupos son
sostenibles. Irán también sugirió que las reducciones en los cupos
locales de un Estado en el área de distribución no deberían afectar
a los cupos de otros Estados en el área de distribución de un stock
compartido. Con respecto al etiquetado de caviar, ESTADOS UNIDOS
sugirió, y el Comité rechazó, enmiendas para limitar los
requerimientos de etiquetado para el comercio internacional. Los
proyectos de resolución y decisión fueron aprobados enmendados. El
jueves 14 de noviembre, el Plenario adoptó las directrices sobre
estrategias de conservación regional, la resolución sobre etiquetado
de caviar (Doc. 42.2 Anexo 2), y las decisiones enmendadas (Com. II
Rep. 11).
CONSERVACIÓN DE LOS CABALLITOS DE MAR: El
miércoles 13 de noviembre, el Presidente del Comité de Fauna,
Hoogmoed, presentó el documento sobre la conservación de los
caballitos de mar y otros miembros de la familia Syngnathidae
(Doc.43). Identificó recomendaciones que serían convertidas en
decisiones y recomendaciones que podrían eliminarse. El jueves 14 de
noviembre, el Plenario adoptó las recomendaciones (Com. I rep. 13).
CONSERVACIÓN Y COMERCIO DE ESPECIES DE
DISSOSTICHUS: El miércoles 13 de noviembre, Australia retiró su
documento sobre la conservación y el comercio del bacalao patagónico
y antártico (Doc.44), junto con el retiro de su propuesta para
clasificar estas especies en el Apéndice II (Prop. 39).
COMERCIO DE COHOMBROS DE MAR: El martes 5 de
noviembre, Estados Unidos presentó su documento sobre los cohombros
de mar de las familias Holothuridae y Stichopodidae
(Doc.45). Mencionó que las presiones de recolección de especies se
han incrementado debido a la creciente demanda internacional y a que
los datos sobre su estado y tendencias son limitados. Estados Unidos,
apoyado por otros, solicitó una reunión de diálogo para evaluar el
estado de los cohombros de mar y para considerar una posible
inscripción en CITES. Japón, apoyado por otros, se opuso a la
propuesta. Un grupo informal de trabajo fue creado para considerar
este tema.
El miércoles 6 de noviembre, Estados Unidos
presentó el proyecto de decisiones del grupo de trabajo sobre
cohombros de mar (Com. I Rep. 2). Los proyectos de decisiones piden
a la Secretaría que de-sarrolle un taller técnico para revisar la
información biológica y comercial para establecer prioridades y
acciones para asegurar el estado de conservación y para preparar un
documento de discusión sobre toda la información relevante. Las
decisiones también piden al Comité de Fauna que revise los
resultados del taller, desarrolle recomendaciones apropiadas y
prepare un documento de discusión para la COP-13.
Japón se opuso a los proyectos de decisiones,
mencionando incertidumbres respecto del estado de los cohombros de
mar, mientras que Nueva Zelanda indicó que un taller ayudaría a
resolver dichas incertidumbres. China estuvo a favor de un estudio,
pero, junto con Noruega y la República de Corea, mencionó que
debería ser conducido por otras organizaciones. El Presidente del
Comité de Fauna, Hoogmoed, mencionó que los talleres sobre
caballitos de mar y tortugas estaban basados en iniciativas
anteriores, y sugirió que se modele el un texto sobre los cohombros
de mar luego de la resolución sobre vencejos. Todos los delegados,
con excepción de Japón, aceptaron la propuesta de ESTADOS UNIDOS.
SITUACIÓN BIOLÓGICA Y COMERCIAL DE HARPAGOPHYTUM:
El martes 5 de noviembre, la Presidente del Comité de Flora,
Clemente, presentó el informe sobre la situación biológica y
comercial del Harpagophytum (Doc.46). El informe contiene
proyectos de decisión que ordenan, entre otras cosas: que los
Estados dentro de un área de distribución suministren una
actualización sobre la implementación antes de la 14º reunión del
Comité de Flora, y que los Estados dentro del área de distribución e
importadores negocien programas sostenibles de gestión con la
industria del Harpagophytum. Sudáfrica y Uganda apoyaron la
sugerencia de la UNIÓN EUROPEA de inscribir a la planta como una
especie del Apéndice III. Los delegados adoptaron el informe y sus
decisiones.
CONSERVACIÓN DE SWIETENIA MACROPHYLLA:
El miércoles 13 de noviembre la Secretaría presentó el informe del
Grupo de Trabajo sobre la Caoba (Doc.47). Los Delegados aceptaron el
informe y decidieron mantener el grupo de trabajo, sujeto a fondos
externos, y enmendaron sus términos de referencia a la luz de la
incorporación de la lista de las especies de madera elaborada por el
Comité I al Apéndice II (Com.II Rep.12). El jueves 14 de noviembre
el Plenario aprobó el informe.
COMERCIO DE ESPECÍMENES DE ESPECIES DEL APÉNDICE
II CAPTURADOS EN EL MEDIO SILVESTRE: El miércoles 6 de noviembre
la Secretaría presentó su documento (Doc.48.1), haciendo hincapié en
la necesidad de simplificar y clarificar el proceso para los países
sujetos a examen. La UE, Sierra Leona y Tanzania apoyaron la
resolución revisada. La UE solicitó clarificación de la definición
de los niveles netos de exportaciones y plan-tearon su preocupación
por la inclusión de textos no acordados en las recientes reuniones
de los Comités de Flora y Fauna. Bahamas recalcaron la necesidad de
mirar más allá de la producción y niveles de exportación y Sierra
Leona expresó preocupación sobre la implemen-tación de los plazos.
ESTADOS UNIDOS, apoyado por México, cuestionó los roles de los
Comités Permanentes de Flora y Fauna al determinar si una especie
debe ser separada del proceso. Los Delegados estuvieron de acuerdo
con el texto y aclararon que la Secretaría deberá, en consulta con
el Comité Permanente, notificar a las partes sobre la separación de
una especie.
APÉNDICE II CUPOS DE EXPORTACIÓN DE ESPECIES:
El miércoles 6 de noviembre ESTADOS UNIDOS presentó al Comité I su
propuesta relacionada a la base científica para los cupos de
expor-tación para las especies del Apéndice II (Doc.49). ESTADOS
UNIDOS sugirió establecer un grupo de trabajo sobre cupo de
expor-tación para discutir el tema sobre una base intersesional. La
Secretaría expresó su preocupación sobre la financiación de un nuevo
meca-nismo y sugirió tratar el tema en los Comités de Flora y Fauna.
Tanzania se opuso a la propuesta haciendo hincapié que ya tenía
políticas y programas de acción basados en consejos científicos.
Zimbabwe, apoyado por varios países africanos, también se opusieron
a la propuesta, enfatizando la creación de capacidad en el ámbito
nacional. El Presidente Morgan solicitó a Estados Unidos que presida
un grupo de trabajo sobre el tema que informara nuevamente al Comité
I el miércoles 13 de noviembre.
El jueves 14 de noviembre, el Comité I aceptó el
proyecto de decisión relacionado al apoyo al programa de creación de
capacidad de la Secretaría para las bases científicas para el
establecimiento e implementación de cupos nacionales de exportación
voluntarios para las especies del Apéndice II (Com.I.2). Las
decisiones estimulan a la Secretaría a continuar desarrollando y
refinando su programa de creación de capacidad y solicitan a la
Secretaría y a las Partes que busquen fondos para el programa. El
jueves 14 de noviembre el Plenario aprobó las decisiones.
GESTIÓN DE LOS CUPOS DE EXPORTACIÓN: El
miércoles 13 de noviembre, Alemania presentó su propuesta sobre el
mejoramiento de la gestión de los cupos anuales de exportación y la
enmienda del Anexo 1 de la Resolución Conf. 10.2 (Rev.), sobre
permisos y certificados (Doc.50.1). Los Delegados acordaron referir
el asunto al Comité Permanente. ESTADOS UNIDOS presentó su propuesta
y enmiendas sobre la implementación y supervisión de los cupos de
exportación establecidos nacionalmente para las especies listadas en
el Apéndice II (Doc.50.2). Los Delegados aceptaron y enmendaron los
proyectos de decisión y el jueves 14 de noviembre el Plenario aprobó
las decisiones sobre la gestión de cupos anuales de exportación y
dos decisiones sobre implementación y supervisión de los cupos de
exportación nacionalmente establecidos para el Apéndice II (Doc.50.2
Anexo 3).
MUESTRAS BIOLÓGICAS SENSIBLES AL PASO DEL TIEMPO:
El miércoles 13 de noviembre, la Secretaría presentó su propuesta
sobre comercio de muestras biológicas sensibles al paso del tiempo
(Doc.51) y observó que el proyecto de resolución sobre un método
simplificado podría extenderse a otras muestras no-biológicas. El
jueves 14 de noviembre, en Plenario, México solicitó, y los
delegados rechazaron, reabrir la discusión. El Plenario aprobó la
resolución y explicó resumidamente los procedimientos a seguir para
emitir permisos y certificados.
REGÍMENES COMERCIALES PARA LAS ESPECIES DE
MADERA: El miércoles 13 de noviembre, el Comité II apoyó, y el
Plenario acordó suprimir la Decisión 11.155 sobre el uso potencial
de técnica de silvicultura (Doc.53) para establecer regímenes
comerciales para las especies de madera.
MOVIMIENTO DE COLECCIONES DE MUESTRAS: El
miércoles 13 de noviembre, el Comité II consideró las pieles de los
reptiles (Doc.52.1) y el uso de certificados (Doc.52.2). De acuerdo
a una sugerencia de ESTADOS UNIDOS, el comité estuvo de acuerdo en
dirigirse al Comité Permanente para examinar procedimientos para
autorizar que un certificado de la CITES sirva como anexo a un
documento internacional de aduanas. (Com.II Rep.12). El jueves 14 de
noviembre el Plenario aprobó la decisión.
EFECTOS PERSONALES: El viernes 8 de noviembre,
el Comité II trató el comercio de efectos personales (Doc. 54.1) y
estableció un grupo de trabajo para tratar el tema. El miércoles 13
de noviembre, China presentó el proyecto de resolución del grupo de
trabajo sobre efectos personales (Com.II.6). El comité solicitó a la
Secretaría que desarrolle un método para eximir efectos personales y
del hogar hechos con especímenes de las especies del Apéndice II. El
proyecto de resolución fue aprobado con sus enmiendas y Venezuela
retiró su propuesta sobre efectos personales hechos de cuero de
cocodrilo (Doc.54.2). El jueves 14 de noviembre el Plenario aprobó
la resolución (Com.II Rep.11).
La resolución recomienda que las Partes regulen
los movimientos fronterizos de animales vivos; no otorga permisos a
algunos especímenes, aconseja a los administradores de aduanas sobre
el trato a efectos personales o domésticos, estimula a las Partes a
armonizar sus legislaciones nacionales y revoca la Resolución Conf.
10.6 sobre control del comercio de especímenes como recuerdo de
turismo.
ESTABLECIMIENTOS QUE CRÍAN EN CAUTIVIDAD ESPECIES
DEL APÉNDICE I: Registro de los establecimientos que crían en
cautividad especies del Apéndice I: El miércoles 6 de noviembre,
la Secretaría presentó su recomendación en la que sugiere usar un
único método para registrar plantas y animales criados en cautividad
(Doc.55.1), y puso de manifiesto discrepancias sobre resoluciones
existentes sobre el registro de establecimientos que crían en
cautividad. La UE y Senegal apoyaron la propuesta, mientras que
México y otros la rechazaron, observando, entre otras cosas,
diferencias entre plantas y animales; falta de diferencia entre
propósitos comerciales y no-comerciales; y la necesidad de
establecer criterios sobre los establecimientos que crían en
cautividad. Se estableció un grupo de trabajo para formular una
nueva propuesta y se presentaron sus recomendaciones al Comité I el
miércoles 13 de noviembre. El jueves 14 de noviembre el Plenario
aprobó las recomendaciones del grupo de trabajo (Com.I.1) en cuanto
a tratar a las plantas y a los animales de manera diferente y una
decisión solicitando al Comité de Fauna para que simplifique los
procedimientos para registrar los establecimientos de cría.
Solicitudes para el Registro de Establecimientos
que crían en cautividad: El viernes 8 de noviembre, la
Secretaría presentó dos solicitudes para el registro de los
establecimientos que crían en cauti-vidad con fines comerciales para
las especies animales del Apéndice I (Doc.55.2). Considerando la
solicitud de Sudáfrica para registrar un establecimiento para chitas
(Acinonyx jubatus), Kenya y Estados Unidos retiraron sus
objeciones escritas y la propuesta fue aceptada. El Reino Unido
solicitó el registro de un establecimiento de cría en cautividad en
las Islas Caimán para tortugas verdes (Chelonia mydas), con
objeciones por escrito de parte de Israel y Estados Unidos. Japón
apoyó la propuesta y destacó el éxito del establecimiento de cría y
su efecto positivo sobre la conservación, e Indonesia declaró que el
mismo cumplía con los requisitos de inclusión. Otros delegados
observaron, entre otras cosas, falta de cumplimiento con la
Resolución Conf. 11.14 sobre directrices de procedimiento; problemas
de control; información insuficiente sobre la procedencia de los
animales; y posible mezcla con individuos silvestres. La propuesta
fue rechazada en el comité I con 38 votos a favor, 24 en contra y 48
abstenciones. El jueves 14 de noviembre el Plenario aprobó una
solicitud de Sudáfrica para registrar un establecimiento de cría de
chitas y rechazó el pedido del REINO UNIDO para registrar un
establecimiento de cría de la tortuga verde.
PRÉSTAMOS NO COMERCIALES DE ESPECÍMENES: El
miércoles 13 de noviembre, ESTADOS UNIDOS presentó el documento
sobre préstamos, donaciones e intercambios no comerciales de
especímenes de museo y herbario (Doc.56) en el que estimula la
legislación de instituciones científicas. Brasil dijo que el tema
deberá tratarse dentro del CBD. El jueves 14 de noviembre, ESTADOS
UNIDOS enmendó su propuesta (Com.II.9), la cual fue aceptada por
consenso y aprobada en Plenario el 14 de noviembre.
La resolución estimula a las Partes a registrar
sus instituciones científicas para facilitar el intercambio
científico de especímenes; y le ordena a la Secretaría que
desarrolle un folleto que muestre la importancia del registro de
instituciones científicas y los procedimientos para llevarlo a cabo.
EXHIBICIONES DE ANIMALES VIVOS: El miércoles
13 de noviembre, la Federación Rusa retiró su propuesta sobre
exhibiciones itinerantes de animales vivos (Doc.57).
CRITERIOS PARA ENMENDAR LOS APÉNDICES I Y II:
El miércoles 6 y el jueves 7 de noviembre, el Comité I consideró el
documento sobre criterios para enmendar los Apéndices I y II
(Doc.58) y estableció un grupo de trabajo para considerar el tema
(Doc.58). El miércoles 13 de noviembre, IUCN, Presidente del grupo
de trabajo sobre criterios, informó sobre sus resultados los que
fueron explicados resumidamente en el texto de la Presidencia
(Com.I.3). Él destacó que el grupo no pudo alcanzar consenso sobre
la revisión de la Resolución Conf. 9.24, y produjo dos proyectos de
resolución para su consideración (Com.I.4 y Com.I.5). Los Delegados
aprobaron el texto de la Presidencia y el proyecto de decisión en
Com. I.5 y bosquejaron los términos de referencia para un
procedimiento de examen intersesional que deberá ser completado
antes de COP-13. La Com.I.5 aprobada incluyó enmiendas hechas
posteriormente por Canadá y el Secretario General.
Las Partes aprobaron los siguientes términos de
referencia para las evaluaciones intersesionales de los criterios y
directrices de la CITES sobre inclusión en los Apéndices (Com.I.6):
-
la versión revisada del Doc.58 Anexo 4 sería la
base de discusión;
-
los Comités de Flora y Fauna deberán coordinar
un proceso abierto, transparente y ampliamente consultivo que
incluya a todas las Partes para considerar la posterior revisión
del Com.I.3;
-
el proceso de examen deberá incluir examenes de
taxones seleccionados y que los resultados deberán estar
ampliamente disponibles; y
-
los Comités de Flora y Fauna deberán informar
al Comité Permanente.
ENMIENDAS DE LOS APÉNDICES EN RELACIÓN CON LAS
POBLACIONES: El miércoles 13 de noviembre, la Secretaría
presentó un documento sobre la enmienda de los Apéndices en relación
con las poblaciones (Doc.12.59), y destacó que el grupo de trabajo
sobre los criterios no pudo concluir la consideración de este
documento. ESTADOS UNIDOS expresó su preocupación en relación con
las decisiones sobre la inclusión de poblaciones separadas
geográficamente en los Apéndices. Las Partes tomaron nota del
documento.
ANOTACIONES PARA LAS PLANTAS MEDICINALES: El
miércoles 13 de noviembre, el Comité acordó actualizar la Decisión
11.118 sobre Plantas Medicinales dirigida al Comité de Flora. El
jueves 14 de noviembre el Plenario informó que el tema fue
conside-rado como parte del informe del Comité de Flora (Doc.10.2).
GRUPO DE TRABAJO SOBRE ESPECIES MARINAS: El
miércoles 13 de noviembre, Chile presentó su propuesta y enmiendas
sobre el establecimiento de un grupo de trabajo para analizar
aspectos relevantes de la aplicación de la CITES a especies marinas
(Doc.61). En votación secreta solicitada por Japón, los delegados
rechazaron la propuesta. El jueves 14 de noviembre el Plenario
confirmó el rechazo de la resolución.
CARNE DE ANIMALES SILVESTRES: El miércoles 13
de noviembre, la Secretaría presentó la propuesta sobre carne de
animales silvestres (Doc.62), y recomendó mantener el grupo de
trabajo sobre Carne de Animales Silvestres. La UE sugirió que se
inserten referencias a sinergías con el CBD (Doc.62 Anexo). El
jueves 14 de noviem-bre el Plenario aprobó las decisiones sobre el
grupo de trabajo sobre carne de animales silvestres.
MONOS EN ZONAS ASOLADAS POR LA GUERRA: El
miércoles 13 de noviembre, Kenya presentó su documento sobre el
rescate de monos dependientes de las zonas asoladas por la guerra
(Doc.63). El jueves 14 de noviembre, Kenia enmendó el proyecto de
decisión haciéndolo extensivo a las especies en la lista de la CITES
en circunstancias especiales, tales como guerra o disturbios
populares Los Delegados aceptaron el proyecto de decisión enmendado
el que fue aprobado en Plenario.
MEDICINAS TRADICIONALES: El miércoles 13 de
noviem-bre, la Secretaría presentó un documento sobre el comercio de
medici-nas tradicionales (Doc. 64), y recomendó la eliminación de la
Decisión 11.165 sobre la base de la compilación de un inventario de
los establecimientos donde se llevan a cabo la propagación
artificial o la cría en cautividad de las especies de CITES con
propósitos medicinales. Los Delegados aceptaron el informe y la
recomendación. El jueves 14 de noviembre el Plenario eliminó la
Decisión 11.165
MATERIALES DE DIVULGACIÓN: El miércoles 13 de
no-viembre, el Presidente del Comité II expresó que el único
propósito del informe sobre materiales de divulgación (Doc.65) para
especies vegetales y animales incluidas en los Apéndices era la
información. El jueves 14 de noviembre el Plenario tomó nota del
informe.
EXAMEN DE LAS PROPUESTAS DE ENMIENDA A LOS
APÉNDICES I Y II
ENMIENDA DE ANOTACIÓN 607: El jueves 7 de
noviembre, Suiza presentó una propuesta para enmendar la anotación
607 (Prop.12.1) en la que diga que el ADN producido sintéticamente,
orina, heces, medicinas producidas sintéticamente, y otros productos
farmacéuticos y fósiles no estarían sujetos a las disposiciones de
la CITES. Agregó que la enmienda se aplicaría a todas las especies
en la lista de la CITES. Sobre esto el Presidente Morgan destacó que
la anotación 607 solamente incluye a los corales. Muchos delegados,
incluyendo a Bahamas, Argentina y Uganda manifestaron su
preocupación sobre la expansión de la propuesta. La Secretaría
explicó que el desarrollo de la propuesta se basó en los corales (aunque
no se limitaba a ellos). México apoyado por otras naciones de mega-diversidad,
se opuso a la propuesta destacando: acuerdos de la CBD COP-6 y el
WSSD para salvaguardar el uso de recursos genéticos, potencial
biopiratería y complicaciones para monitorear el origen del ADN. La
UE expresó su apoyo a la propuesta si se hace referencia a las
medicinas producidas sintéticamente y otros productos farmacéuticos
como "producidas a partir de células cultivadas in vitro", en
vez de "que no contienen parte del material genético original" A la
luz de los temas relacionados a los procedimientos Suiza acordó
retirar la propuesta. El Plenario adoptó esta decisión.
Morfos de Color: Manifestando su intención de
reducir las cargas administrativas, SUIZA, el jueves 7 de noviembre,
propuso que los morfos de color criados en cautividad sean
considerados una forma domesticada y no estén sujetos a las
regulaciones de la CITES (Prop.12.2). Muchos Delegados, incluyendo
Hungría, Nueva Zelanda, India, Zimbabwe y el Eurogrupo en contra de
la matanza de aves, se opusieron a la propuesta haciendo hincapié en
la necesidad de material de identificación claro y precauciones para
evitar la confusión con falsos morfos de color. Costa Rica expresó
preocupación sobre el tráfico ilegal, mientras que Arabia Saudita,
Chile, Perú y México desestimaron las dificultades para
identificarlos e implementar medidas de control. La Coalición
Internacional para la Vida Silvestre propuso utilizar microchip.
Suiza explicó que la propuesta estaba dirigida a grandes cargamentos
de aves criadas en cautividad no producidas por los países de origen.
El martes 12 de noviembre, Suiza enmendó su
propuesta (Enmienda Prop.12.2) a aplicar a morfos de color criados
en cautivi-dad con marcas especificadas y respecto de los cuales el
Comité de Fauna determina que serán diferentes a las formas
silvestres. Los Delegados votaron a mano alzada la propuesta
enmendada, la que fue rechazada por 21 votos a favor y 31 en contra.
Delfín Nariz de Botella del Mar Negro: El
jueves 7 de noviembre, Georgia presentó su propuesta para transferir
el Tursiops truncatus ponticus del Apéndice II al I
(Prop.12.3), destacando que la especie ha sido amenazada por el
comercio y padece a causa de la pesca y la contaminación. En apoyo a
la propuesta Mónaco y Hungría destacaron el impacto negativo del
comercio mientras Qatar y la Sociedad para la Conservación de los
Delfines y las Ballenas hicieron hincapié en el impacto de la
contaminación y la reducción de la población. India destacó en
impacto de las actividades pesqueras e Israel y ESTADOS UNIDOS
declararon que el delfín nariz de botella del Mar Negro debe
considerarse una subespecie diferente. El Presidente del Comité de
Fauna, Hoogmoed, manifestó dudas sobre la existencia de una
subespecie. En oposición a la propuesta la Federación Rusa mencionó
la falta de datos científicos. Cuba y otros manifestaron que el
comercio no era la única amenaza, y Canadá y Ucrania observaron que
éste no se ajustaba a los criterios del apéndice I. El Comité I votó
la propuesta la que no alcanzó los dos tercios necesarios con 40
votos a favor, 31 en contra y 39 abstenciones. El viernes 15 de
noviembre Georgia reabrió la discusión sobre los delfines en
Plenario y propuso, tal como lo sugirió la Secretaría, incluir la
especie en la lista del Apéndice II con cero de cupo de exportación.
El viernes 15 de noviembre, el Plenario aprobó la propuesta
enmendada en votación secreta con 86 votos a favor, 26 en contra y
10 abstenciones.
Ballenas Mink y Bryde’s: Japón presentó su
propuesta para transferir las existencias de Balaenoptera
acutorostrata en el Hemisferio Norte y las existencias de B.
edeni en el Pacífico Norte del Apéndice I al II. (Prop.12.4 y 12.5)
para facilitar el comercio entre las Partes firmantes de la
Convención Internacional para la Regulación Ballenera (ICRW).
Refiriéndose a las abundantes existencias, declaró que ambas
especies no se ajustan a los criterios para su inclusión en el
Apéndice I. Japón además solicitó una enmienda para aclarar el
objetivo de la propuesta: permitir el comercio "por Partes" a la
ICRW antes que comercio "entre Partes". Los Delegados votaron por
mayoría simple que la enmienda ampliaría el alcance de las
propuestas. Las discusiones se basaron en las propuestas originales.
Al observar abundantes existencias de ballenas y
falta de bases científicas para su inclusión en el Apéndice I,
muchos delegados apoyaron la propuesta de Japón. Noruega e Islandia
apoyaron las propuestas pero la Federación Rusa manifestó su
preocupación porque las anotaciones de las propuestas presentan un
desafío a su implemen-tación e imponen restricciones comerciales.
Islandia consideró la relación entre la CITES y
la IWC, y declaró que el moratorium de la IWC no tenía base
científica. Pakistán recalcó que la CITES debería regirse por sus
propios criterios y Grenada expresó que las ballenas no deberían ser
consideradas dentro de la CITES si los temas relacionados a las
mismas siguen siendo diferidos a la IWC. La Secretaría confirmó el
rol de la IWC en relación a las ballenas y, con Brasil, expresó que
las propuestas debilitan ese rol.
Canadá, la UE, México, India, Mónaco, Kenya,
Chile, Israel, Estados Unidos y el Proyecto Internacional para
Legislación Ambien-tal se opusieron a las propuestas y expresaron
que las especies no cumplen con los criterios de inclusión en el
Apéndice II y que esta situación puede causar dificultades en el
control. Australia delineó problemas de para distinguir poblaciones
de ballenas en peligro. Fiji cuestionó el número de ballenas
sacrificadas en proyectos de investigación e invitó a Japón a
analizar sus datos. El IFAW informó que la carne de ballenas de
especies en peligro era vendida en el mercado y el WWF observó
preocupación en las áreas tanto científica como legal en las
propuestas y anotaciones de Japón.
En votación secreta propuesta por Japón, ambas
propuestas fracasaron. La propuesta sobre eliminar a la ballena mink
de la lista recibió 41 votos a favor, 54 en contra y 5 abstenciones,
mientras que la propuesta sobre eliminar la ballena Bryde’s recibió
43 votos a favor, 63 en contra y 3 abstenciones.
Japón reabrió el debate sobre las ballenas mink
en Plenario el jueves 14 de noviembre y enmendó su propuesta para
considerar solamente la transferencia de las existencias de ballenas
mink en el Pacífico Noroeste al Apéndice II. El Plenario rechazó la
propuesta enmendada en votación secreta por 53 votos a favor, 66 en
contra y 5 abstenciones. El viernes 15 de noviembre, el Plenario
aprobó la decisión de rechazar la propuesta sobre la ballena Bryde’s.
Elefante Africano (Botswana): El lunes 11 de
noviembre, Botswana presentó enmiendas a su propuesta para enmendar
la anota-ción 604 en relación a su población de Loxodonta
africana (Prop.12.6) que considera la venta limitada de marfil.
Observó que las enmiendas fueron el resultado de la reciente reunión
de diálogo sobre el elefante africano. (Doc.20.1), e incluyeron:
supresión del pedido de comercio de marfil trabajado; medidas
adicionales sobre cuándo pueden efec-tuarse las ventas; y necesidad
de aprobación por parte de la Secretaría y los Estados involucrados
en lo que respecta a cupos anuales de venta. Algunos países del sur
de África, Japón y IWMC-Fondo Fiduciario Mundial para la
Conservación pusieron de relieve la conveniencia de equilibrar las
necesidades de las comunidades rurales y la protección de los
elefantes y apoyaron el uso sostenible de los recursos. Kenia
cuestionó la legitimidad de los resultados de la reunión de diálogo
y junto a otros destacó el desarrollo de la información de fondo de
MIKE. ESTADOS UNIDOS se opuso a los cupos anuales de venta pero
apoyó una venta única supeditada a la operacionalización de MIKE y
su habilidad para establecer información de referencia, mejoras en
la legislación nacional y control y la supervisión del Comité
Permanente para garantizar un impacto cero o mínimo de la venta.
Botswana solicitó la suspensión de las discusiones hasta que se
consulte a otros estados sudafricanos.
El martes 12 de noviembre, Botswana presentó las
revisiones a las enmiendas de su propuesta (Enmienda Prop.12.6 y
Com.I. Rep.9). Destacó que el pedido de un cupo anual había sido
suprimido y declaró que el comercio de marfil en bruto registrado
solamente sería permitido con posterioridad a:
-
que la Secretaría verifique los eventuales
países importadores;
-
que MIKE provea la información de referencia
establecida; y
-
que el Comité Permanente acuerde que se han
cumplido todos los requisitos
Las revisiones para otros productos incluyen la
licencia al comercio: de animales vivos para "propósitos y programas
de conservación in situ" en vez de para "re-introducción"; y
de productos de cuero solamente para "propósitos no comerciales".
La propuesta revisada de Botswana fue aceptada en
votación secreta por 59 votos a favor, 26 en contra y 21
abstenciones (se requerían 57 votos para la mayoría). El Plenario
aprobó la decisión.
Elefante Africano (Namibia): El martes 12 de
noviembre, Namibia presentó revisiones a las propuestas enmendadas
en lo que respecta a sus poblaciones Loxodonta africana (Enmienda
Prop.12.7 y Com.I Rep.9), y expresó que las revisiones eran
similares a las de Botswana. Destacó que: más de la mitad de los
elefantes de Namibia residen fuera de las áreas protegidas; las
ventas efectuadas con ante-rioridad habían tenido un efecto positivo
en la comunidad; prolongar la decisión de la COP podría afectar
negativamente la conservación de los elefantes. Cuba apoyó la
propuesta, poniendo de relieve la gestión sostenible de los recursos
llevada a cabo por los países en desarrollo. Alemania se opuso a la
propuesta; observó que era prematura e indicó que examinaría su
apoyo financiero a MIKE si las propuestas sobre los elefantes eran
aceptadas. Kenya expresó preocupación respecto a la caza furtiva del
elefante de Namibia por parte de Angola. Israel observó
discrepancias entre los informes sobre caza furtiva y los datos
sobre decomiso. En votación secreta la propuesta enmendada y
revisada de Namibia fue aprobada por 65 votos a favor, 28 en contra
y 22 abstenciones. El Plenario aprobó la decisión.
Elefante Africano (Sudáfrica): El martes 12
de noviembre, Sudáfrica presentó revisiones a la propuesta enmendada
con respecto a sus poblaciones de Loxodonta africana (Enmienda
Prop.12.8 y Com.I Rep.10), y expresó que las revisiones eran
similares a las de Botswana. Afirmó que los ingresos provenientes
del comercio del marfil serían usados para la conservación de los
elefantes, un mayor control de la caza ilegal y la adquisición de
tierras para reservas naturales. Botswana, Qatar, Cuba, Namibia,
Camerún, Tanzania y Zimbabwe apoyaron la propuesta. IFAW expresó
preocupación sobre su implementación y el Fondo para la Fauna
predijo que los efectos perjudiciales superarían a los beneficios
económicos. La propuesta enmendada y revisada fue aprobada en
votación secreta por 65 votos a favor, 24 en contra y 25
abstenciones. El Plenario aprobó la decisión.
Implementación de la anotación 604 sobre el
Elefante Africano: El viernes 15 de noviembre, a continuación de
la aprobación por el Plenario de las propuestas sobre los elefantes,
Kenia presentó un documento (Inf.40) que incluía un proyecto de
decisión ordenando al Comité Permanente que desarrolle términos de
referencia para la implementación de la anotación 604 sobre el
elefante africano. Namibia y Estados Unidos propusieron, y el
Plenario aprobó las enmiendas a la decisión.
El proyecto de decisión sobre la implementación
de la anotación 604 en relación a las Propuestas 12.6, 12.7 y 12.8
expresa que el Comité Permanente:
-
deberá, en su reunión número 49 y en consulta
con el Grupo Técnico Consultivo MIKE y IUCN, definir el área
geográfica, calidad y cantidad de datos que constituyen la línea
de base de MIKE necesaria para aprobar las ventas de marfil;
-
Determinará cómo evaluar que hubo un impacto
perjudicial sobre las poblaciones de elefantes como resultado de
la venta aprobada de marfil; y
-
Deberá, en su reunión número 49, recomendar
medidas para mejorar la coordinación del control entre los estados
productores e importadores de marfil.
Elefante Africano (Zimbabwe): El martes 12 de
noviembre, Zimbabwe presentó revisiones a las enmiendas de sus
propuestas sobre sus poblaciones de Loxodonta africana (Enmienda
Prop.12.10 y Com.I Rep.10), y afirmó que las revisiones se ajustan a
las de propuestas relacionadas. Sudáfrica y Tanzania elogiaron los
esfuerzos conservacionistas de la comunidad de Zimbabwe, y Zambia
elogió la base de datos sobre marfil de Zimbabwe. Kenya y Estados
Unidos plantearon su preocupación sobre la capacidad de Zimbabwe de
aplicar las leyes adecuadamente, manejar la vida silvestre y
controlar su comercio interno de marfil. Camerún y IWMC-Fondo
Fiduciario Mundial para la Conservación sugirieron que el comercio
de marfil podría mejorar la situación de Zimbabwe, en cambio la
Agencia de Investigación Ambiental expresó preocupación con respecto
a: supresión de informes sobre caza furtiva; cantidad de tallas en
marfil vendidas localmente; y filtración del comercio de marfil
hacia mercados internacionales. Zimbabwe destacó que pudo continuar
con sus actividades internas de talla de marfil con posterioridad a
su incorporación a CITES y solicitó votación secreta. Con 60 votos a
favor, 45 en contra y 10 abstenciones, no se alcanzaron los dos
tercios necesarios y se rechazó la propuesta.
Elefante Africano (Zambia): El martes 12 de
noviembre, Zambia presentó revisiones a las enmiendas de sus
propuestas sobre sus poblaciones de Loxodonta africana (Enmienda
Prop.12.9 y Com.I Rep.10), y afirmó que las revisiones se ajustan a
las de propuestas relacionadas. Zambia indicó que no cuenta con
suficiente apoyo financiero para conservación y creación de
capacidad poniendo de relieve la necesidad de ingresos que provengan
de las ventas de marfil. Malawi, Cuba, Japón, Antigua y Barbuda y
otros apoyaron la propuesta. ESTADOS UNIDOS afirmó que la población
de elefantes de Zambia no cumple con los criterios de transferencia
a un apéndice de protección menor y, junto con Kenya, destacaron su
declinación. Kenya y la UE llamaron la atención sobre las
deficiencias en la supervisión de la caza furtiva ilegal. La
propuesta fue rechazada en votación secreta por 57 votos a favor, 54
en contra y 7 abstenciones.
Elefante Africano (India, Kenya): India y
Kenia afirmaron que no querían sancionar a Zimbabwe y retiraron su
propuesta conjunta sobre la transferencia del elefante africano al
Apéndice I (Prop.12.11).
Vicuña: El jueves 7 de noviembre, Argentina,
Bolívia y Chile presentaron propuestas (Prop. 12.12, 12.13 y 12.14
respectivamente) para transferir sus poblaciones de Vicugna
vicugna del Apéndice I al II para ser tenidos en cuenta en el
comercio internacional de productos elaborados con lana de animales
vivos. Los Delegados expresaron su apoyo unánime y destacaron los
planes de manejo efectivo de estos países y el alto grado de
compromiso de las comunidades. Las tres propuestas sobre vicuña
fueron aprobadas.
Ñandú Cordillerano: El jueves 7 de noviembre,
Chile presentó su propuesta para transferir su población de Rhea
pennata pennata del Apéndice I al II (Prop.12.15), destacando
que una propuesta similar presentada por Argentina fue aprobada en
la COP-11 y que los productos se obtendrían de especímenes criados
en cautividad. Uruguay y Honduras apoyaron la propuesta. La UNIÓN
EUROPEA hizo hincapié en los planes de manejo de subespecies y la
liberación de especies capturadas y, con Suiza, solicitaron
información sobre cómo las partes y derivados podrían distinguirse
de las formas silvestres durante su comercialización. Chile explicó
su sistema de registro y las Partes aceptaron la propuesta.
Papagallo Cuello Amarillo: El martes 12 de
noviembre, Costa Rica presentó su propuesta para transferir
Amazona auropalliata del Apéndice II al I (Prop.12.16), y
destacó el saqueo de los nidos para comerciar con los pichones.
Luego de que se aseguró que se proporcionaría material de
identificación adecuado para distinguir los individuos jóvenes de
los de especies similares, los delegados aceptaron la propuesta.
Papagayo Cabeza Amarilla: El martes 12 de
noviembre, los delegados aprobaron la propuesta de México para
transferir Amazona oratrix (Prop.12.17) del Apéndice II al I.
Guacamayo Cabeza Azul: El martes 12 de
noviembre, Alemania, en nombre de los Estados Miembros de la CE,
presentó una propuesta para transferir Ara couloni del
Apéndice II al I (Prop.12.18), e indicó que la especie tiene una
tasa de reproducción baja y enfrenta un aumento del comercio legal e
ilegal. Los Delegados aprobaron la propuesta por consenso.
Loro del Cabo: El martes 12 de noviembre,
Sudáfrica retiró su propuesta para transferir su población de
Poicephalus robustus del Apéndice II al I (Prop.12.19).
Tortuga Cabezona: El martes 12 de noviembre,
los delegados aprobaron la propuesta de China y Estados Unidos para
incluir Platysternon megacephalum (Prop.12.20) en el Apéndice
II.
Tortuga del Estanque de Annan: El martes 12
de noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y
Alemania para incluir Annamemys annamensis (Prop.12.21) en el
Apéndice II.
Tortuga Heosemys: El martes 12 de
noviembre, la UE presentó una propuesta conjunta con China para
incluir cuatro especies de Heosemys en el Apéndice II (H.
depressa, H. grandis, H. leytensis, y H.
spinosa) (Prop.12.22). Los Delegados aprobaron la propuesta por
consenso y, el viernes 15 de noviembre el Plenario aprobó la
propuesta.
Tortuga Cabeza Amarilla: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y Estados
Unidos para incluir a Hieremys annandalii (Prop.12.23) en el
Apéndice II.
Tortuga encapotada: El martes 12 de noviembre,
India presentó una propuesta conjunta con Estados Unidos para
incluir seis especies de Kachuga en el Apéndice II
(Prop.12.24); éstas son Kachuga dhongoka, K. kachuga,
K. smithii, K. sylhetensis, K tentoria y K.
trivittata. Los Delegados aprobaron la propuesta.
Tortuga del Bosque de Sulawesi: El martes 12
de noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y
Alemania para incluir a Leucocephalon yuwonoi (Prop.12.25) en
el Apéndice II.
Tortuga Amarilla de Estanque: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y Estados
Unidos para incluir a Mauremys mutica (Prop.12.26) en el
Apéndice II.
Tortuga Malaya Gigante: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y Alemania
para incluir a Orlitia borneensis (Prop.12.27) en el Apéndice
II.
Tortuga Quillada: El martes 12 de noviembre,
los Delegados aprobaron la propuesta de China y Estados Unidos para
incluir a Pyxidea mouhotii (Prop.12.28) en el Apéndice II.
Tortuga Negra del Pantano: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de China y ESTADOS
UNIDOS para incluir a Siebenrockiella crassicollis
(Prop.12.29) en el Apéndice II.
Tortuga de Caparazón Blanda de Cabeza Delgada:
El martes 12 de noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de
China y ESTADOS UNIDOS para incluir a Chitra spp.
(Prop.12.31) en el Apéndice II.
Tortuga de Caparazón Blanda Gigante: El
martes 12 de noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de
China y ESTADOS UNIDOS para incluir a dos especies de Pelochelys
(Prop.12.32) en el Apéndice II.
Geckos de Nueva Zelanda: El martes 12 de
noviembre, Nueva Zelanda presentó su propuesta para incluir
Hoplodactylus spp. y Naultinus spp. En el Apéndice II
(Prop.12.33). Destacó que el comercio de esta especie es ilegal y
agregó que alcanza altos precios en el mercado. Suiza, la UE, Japón
y la Secretaría apoyaron la clasificación proporcionada por el
Apéndice III, mientras que Nueva Zelanda declaró que éste no
proporcionaría supervisión continua. El Comité I votó para rechazar
la propuesta con 30 votos a favor, 59 en contra y 26 abstenciones.
Las Partes aprobaron esta decisión y Nueva Zelanda expresó su
decepción sobre los resultados durante el Plenario.
Lagartija de Cabeza Anaranjada: El martes 12
de noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de Estados Unidos
para eliminar Cnemidophorus hyperythrus (Prop.12.34) del
Apéndice II.
Tiburón Ballena: El martes 12 de noviembre,
Filipinas presentó su propuesta conjunta con India sobre la
inclusión de Rhincodon typus en el Apéndice II (Prop.12.35).
Destacó que: La IUCN clasifica a la especie como vulnerable; su
mayor amenaza es el comercio internacional; y proporciona ingresos a
las comunidades locales a través del ecoturismo. La UE y muchos
otros apoyaron la propuesta, y destaca-ron que la especie cumple con
los criterios del Apéndice II, la CITES ha tenido éxito en proteger
otras especies marinas; y el eco-turismo es importante. Otros se
opusieron, declararon que la FAO es el organismo más competente en
el manejo de las especies marinas, y destacaron la falta de datos de
captura y comercialización. Islandia destacó que este tiburón es en
gran medida víctima de la captura incidental y que una inclusión en
la CITES no tendrá efecto. En votación secreta la propuesta fracasó
en obtener los dos tercios mayoritarios de 64 con 62 votos a favor,
34 en contra y 9 abstenciones. El viernes 15 de noviembre, Filipinas
reabrió la discusión en Plenario y el Plenario votó la propuesta.
Con 81 votos a favor y 37 en contra, obtuvo la mayoría de 79 y fue
aprobada.
Tiburón Peregrino: El miércoles 13 de
noviembre, el REINO UNIDO presentó una propuesta de la UE para
incluir a Cetorhinus maximus en el Apéndice II (Prop. 12.36).
Hizo hincapié en la declinación de la especie debido a la
sobreexplotación pesquera y el comercio y a la falta de un método
efectivo de manejo. Túnez y otros apoyaron la propuesta mientras que
Noruega y otros se opusieron señalando las necesidades de los
pescadores locales y los problemas de identificación. En votación
secreta, con 72 votos a favor, 38 en contra y 2 abstenciones, la
propuesta no alcanzó la mayoría de 74 en el Comité I. El viernes 15
de noviembre, el Reino Unido reabrió la discusión en Plenario y el
Plenario votó la propuesta. Con 82 votos a favor y 36 en contra, la
propuesta obtuvo la mayoría de 79 y fue aprobada.
Caballos de Mar: El miércoles 13 de noviembre,
ESTADOS UNIDOS presentó su propuesta para incluir a los caballos de
mar del género Hippocampus en el Apéndice II (Prop.12.37).
Destacó que ésta es el resultado de un taller técnico intersesional
e hizo hincapié en el alto volumen comercial, el que está en aumento,
y observó que el comercio no estaba regulado ni manejado por las
organizaciones regionales de pescadores.
Nueva Zelanda, Kenia, la UE, Perú, y Fiji
apoyaron la propuesta. Malasia y la Federación Rusa se opusieron
destacando la importancia de su actividad de pesca de caballos de
mar. Japón y China también se opusieron alegando que no hay
evidencias suficientes para su inclusión y pidiendo a la FAO que se
haga responsable de la recolección de datos. La IUCN observó que la
FAO no está involucrada y que no tiene intención de considerar a los
caballos de mar en el futuro próximo. La propuesta fue adoptada por
votación nominal con 75 votos a favor, 24 en contra y 19
abstenciones. El viernes 15 de noviem-bre, China reabrió el debate
en Plenario, pero no recibió el apoyo suficiente. La propuesta,
sujeta a una enmienda por la que la inclusión en el Apéndice II
sería efectiva 18 meses después de la COP-12, fue aprobada por el
Plenario.
Pez Napoleón: El miércoles 13 de noviembre,
ESTADOS UNIDOS presentó su propuesta para incluir a Cheilinus
undulatas en el Apéndice II (Prop.12.38). La UE, Canadá e Israel
apoyaron la propuesta, y declararon que la especie cumple con los
criterios de inclusión del Apéndice II. Malasia y la Federación Rusa
hicieron hincapié en que las especies marinas deben ser consideradas
por la FAO. En votación secreta, con 65 votos a favor, 42 en contra
y 5 abstenciones no se alcanzó la mayoría requerida de 72 votos y la
propuesta fue rechazada.
Bacalao Patagónico y Antártico: El miércoles
13 de noviembre, Australia presentó su propuesta para incluir a
Dissostichus eleginoides y D. mawsonii en el Apéndice II
(Prop.12.39). En vista de la resolución sobre cooperación con la
CCAMLR (Doc.16.1 Anexo (Rev.1.)), retiró la propuesta y sus
resoluciones asociadas (Doc.44).
Mariposa de las Rosas de Sri Lanka: El martes
12 de noviembre, la UE presentó su propuesta para incluir a
Atrophaneura jophon y A. pandiyana en el Apéndice II
(Prop.12.40). Los Delegados aceptaron la propuesta por 58 votos a
favor, 14 en contra y 28 abstenciones. El viernes 15 de noviembre,
el Plenario aprobó la propuesta.
Mariposas cola de golondrina: Al observar
escaso apoyo en los Estados del área de distribución para incluir
las tres especies de Papilio aristophontes, P. nireus
y P. sosia en el Apéndice II, el miércoles 13 de noviembre,
Alemania retiró su propuesta sobre este tema (Prop. 12.41).
Araucaria araucana: El miércoles 13 de
noviembre, Argentina presentó su propuesta, y los Delegados la
aceptaron, para incluir a Araucaria Araucana en el Apéndice I
(Prop. 12.42).
Cactus: El miércoles 13 de noviembre, los
Delegados aceptaron la propuesta de Suiza para eximir a los
ejemplares reproducidos artificialmente de color mutante que carecen
de clorofila, de las disposiciones de la CITES (Prop. 12.43).
Nopales: El miércoles 13 de noviembre, Suiza
presentó una propuesta para eliminar a Opuntioideae spp. del
Apéndice II (Prop.12.44). Luego de la oposición presentada por
Brasil, Costa Rica y otros Estados del área de distribución, Suiza
retiró su propuesta.
Cactus alfilerillo o tuna de agua: Ante la
falta de apoyo por parte de los Estados del área de distribución,
Suiza retiró su propuesta para eliminar a Pereskioideae spp.,
Pereskiopsis spp. y a Quiabentia spp. del Apéndice II
(Prop.12.45).
Cactus anzuelo Tonopah: El miércoles 13 de
noviembre, ESTADOS UNIDOS presentó su propuesta para transferir a
Sclerocactus nyensis desde el Apéndice II al I (Prop.12.46), y
destacó la importancia del comercio de plantas y semillas. Después
de asegurar que debe identificarse correctamente el material, los
Delegados aprobaron la propuesta.
Alfiletero de Blaine: El miércoles 13 de
noviembre, ESTADOS UNIDOS retiró su propuesta de transferir a
Sclerocactus spinosior spp. blainei desde el Apéndice II
al I (Prop.12.47).
Siempreviva de la Isla de Santa Bárbara: El
martes 12 de no-viembre, los Delegados aprobaron la propuesta de
ESTADOS UNIDOS para transferir a Dudleya traskiae
(Prop.12.48) desde el Apéndice I al II.
Aloe de Thorncraft: El martes 12 de noviembre,
los Delegados aceptaron la propuesta de Sudáfrica para transferir a
Aloe thorncroftii (Prop.12.49) desde el Apéndice I al II.
Caoba de Centroamérica: El miércoles 13 de
noviembre, Nicaragua y Guatemala presentaron su propuesta para
incluir a Swietenia macrophylla en el Apéndice II (Prop.12.50
) y observaron que la actual inclusión de las especies en el
Apéndice III no proporciona los incentivos necesarios para la
conservación. La Comisión Centroamericana de Desarrollo y Ambiente,
junto a otras, apoyaron la propuesta, señalando que la inclusión en
el Apéndice II facilitaría la implementación comercial e
incrementaría la confianza del cliente en que las especies provienen
de fuentes sostenibles. Observando la falta de base científica de la
propuesta, Bolívia y otros países se opusieron a la misma; las
especies pueden controlarse de manera doméstica y el asunto debería
ser resuelto dentro del grupo de trabajo de caoba, entre sesiones.
El Comité I realizó una votación secreta y aceptó la propuesta por
68 votos a favor, 30 en contra y 14 abstenciones; así alcanzó la
mayoría de 66 votos. El viernes 15 de noviembre el Plenario aceptó
la propuesta, sujeta a enmienda, de que las especies sólo serían
transferi-das a un Apéndice de protección mayor el año siguiente a
la COP-12.
Orquídeas: El miércoles 13 de noviembre,
ESTADOS UNIDOS presentó su propuesta y enmienda para la inscripción
de Orchidaceae en el Apéndice II para excluir los ejemplares
propagados de manera artificial (Prop. 12.51) y restringiéndolo al
género Phalaenopsis. (Prop.12.51). Se solicitó al Comité de
Flora la supervisión del impacto de la implementación de esta
excepción y el informe a la COP-13. India y otros países expresaron
su preocupación con relación al cumplimiento de la excepción en la
práctica. Los Delegados votaron la propuesta, y con 48 votos a
favor, 20 en contra y 45 abstenciones la propuesta alcanzó la
mayoría de 46 y fue aceptada. El viernes 15 de noviembre, el
Plenario aprobó la propuesta.
Cistanche del desierto: El miércoles 13 de
noviembre, China presentó su propuesta para eliminar la anotación
actual del Cistanche del desierto del Apéndice II de la CITES
(Prop. 12.52) y observó que la anotación hace alusión a las raíces
aunque es una especie parásita y carece de ellas. Los Delegados
aceptaron la propuesta por consenso y solicitaron al Comité de Flora
que se someta a consideración una ano-tación más apropiada. El
viernes 15 de noviembre el Plenario aprobó la propuesta.
Verdolaga de Maguire: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de ESTADOS UNIDOS
para eliminar la Lewisia maguirei (Prop.12.53) del Apéndice
II.
Palo Santo: El miércoles 13 de noviembre,
Alemania, en nombre de la UE presentó su propuesta para incluir a
Guaiacum spp. en el Apéndice II (Prop.12.54). El Comité I aprobó
la propuesta por consenso y el viernes 15 de noviembre, el Plenario
aprobó la propuesta.
Tortuga de cola plana: El miércoles 13 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de Madagascar para
transferir a Pyxis planicauda del el Apéndice II al I
(Prop.12.55).
Camaleón acorazado: El miércoles 13 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de Madagascar para
incluir a Brookesia peramata en el Apéndice I (Prop.12.56).
Camaleones: El miércoles 13 de noviembre,
Madagascar presentó la propuesta, y los Delegados la aprobaron, para
incluir a todas las especies de Brookesia spp. excepto B.
peramata, en el Apéndice II (Prop.12.57).
Ranas: El miércoles 13 de noviembre,
Madagascar presentó la propuesta para incluir a Scaphiophryne
gottlebei, S. madagascariensis, S. marmorata y a
S. pustulosa en el Apéndice II (Prop.12.58). Las partes
aprobaron la propuesta sujeta a enmienda de que sólo se incluya a
S. Gottlebei.
Orquídea de Madagascar: El miércoles 13 de
noviembre, Madagascar presentó su propuesta para transferir a
Aerangis alata/A. platyphylla del Apéndice II al I (Prop.12.59).
La UE sugirió que se espere hasta ver el resultado de los
indicadores comerciales. Los Delegados aprobaron la propuesta
original.
Palmera de Madagascar: El martes 12 de
noviembre, los Delegados aprobaron la propuesta de Madagascar de
incluir ciertas especies endémicas de palmeras de Madagascar
(Prop.12.60.) en el Apéndice II.
PLENARIO DE CIERRE
El viernes 15 de noviembre, las partes se
reunieron para el Plenario de Cierre luego de considerar las
propuestas de enmienda de los Apéndices. Chile expresó su gratitud
hacia todos los Delegados por haber asistido a la COP y destacó su
compromiso con el Plan de Implementación de la WSSD. Con respecto a
la determinación de la fecha y sede de la próxima COP (Ítem 67),
Tailandia se ofreció a albergar la COP-13 y el Presidente Bitar
anunció que se llevaría a cabo hacia fines del 2004. Las Partes
expresaron su agradecimiento al país anfitrión, Chile. El Secretario
General de la CITES, Willem Wijnstekers, hizo hincapié en el
satisfactorio resultado general del encuentro, y puso de relieve los
pasos seguidos en función del desarrollo de la relación con FAO,
CCAMLR y IWC. El Ministro de Agricultura chileno, Jaime Campos,
agradeció a la Secretaría, a las Partes y a las ONG´s por sus
contribuciones para culminar con éxito la COP-12 en Chile. El
Presidente Bitar de la COP cerró el encuentro a las 13,07 hs.
BREVE ANÁLISIS DE LA COP-12
Desde sus inicios, la CITES tuvo como meta
asegurar que la explotación de especies salvajes en el comercio es
sostenible. Pero definir "sostenibilidad" y "uso sostenible" sigue
siendo un difícil desafío. A pocos meses de su 30º aniversario, la
CITES aún trata de hallar ese delicado balance entre comercio y
conservación. El péndulo de la COP-12 pareció inclinarse a favor del
comercio en la primera parte del encuentro al ser rechazadas varias
propuestas de incluir en los Apéndices o transferir a listados de
protección mayor algunas especies, sólo para más tarde inclinarse
hacia la otra dirección, con el rechazo de varias propuestas de
transferir a un Apéndice de protección menor especies de perfil
alto. Tal es la naturaleza de la CITES, y sólo el tiempo dirá si las
decisiones que aquí se han tomado se traducirán en la práctica como
un medio para controlar el creciente volumen de comercio que pone en
peligro las especies. Aunque el contrabando de fauna y flora es una
de las fuentes mundiales más importantes de comercio ilegal detrás
de las drogas y las armas, la CITES aún pone todo su esfuerzo en
este tema.
En este breve análisis se discutirán los
resultados más relevantes con relación a los elefantes, especies
marinas y temas relacionados con la flora y sus consecuencias para
las implementaciones futuras de la CITES.
LA VENTA DE MARFIL
Aunque existen más de 30.000 especies protegidas
por la CITES, parece que son unas pocas, como el elefante africano,
las que siempre se encuentran en primer plano. Un delegado llegó muy
lejos al refe-rirse al acrónimo de la CITES como la "Convención
sobre Comercio Internacional de Especies de Elefantes" ("Convention
on International Trade in Elephant Specimens") y agregó que el logo
de la CITES, con su prominente colmillo de marfil, habla por sí
mismo. Trece años pasaron desde que la CITES prohibió la
comercialización del marfil y el debate sobre los elefantes y el
comercio ilegal de ese material continúa siendo tan divisivo como
siempre. Aunque los delegados estaban de acuerdo en la necesidad de
combatir el comercio ilegal, no había consenso para resolver qué
hacer con las existencias legales de marfil en bruto. Varios Estados
del área de distribución observaron que "robustas" poblaciones de
elefantes presionaban para otra venta única de sus reservas de
marfil, como sucedió en 1997. La polémica consistía en que tales
ventas únicas y el uso sostenible de los productos realizados con
colmillos de elefantes contribuían con fondos para evitar la caza
furtiva y para ayudar a las actividades que favorecían la
conservación de la especie. Otras opiniones sostenían que el avance
de las ventas de marfil proveniente de elefantes africanos, debía
prohibirse como medida precautoria para reducir las amenazas futuras
a los elefantes y detener la caza furtiva y el comercio.
Hubo signos tempranos de consenso entre los
países africanos para reabrir la venta legal de marfil. Pero las
fricciones entre las Partes llegaron a ser demasiado evidentes a
medida que Kenia e India mantenían su postura a favor de un Apéndice
I que incluyera a toda la población de elefantes africanos. Al final
se retiró la propuesta y se cedió a la decisión de la COP de
permitir que tres naciones africanas - Botswana, Namibia y Sudáfrica
- vendan una cantidad limitada y estrictamente controlada del marfil
que tenían registrado.
Los grupos a favor de la conservación estaban
claramente decepcionados y preocupados porque no hubiera un mayor
interés en la conservación del elefante y que pudiera enviarse un
mensaje equivo-cado a los cazadores furtivos y a los contrabandistas
que les hiciera pensar que la comercialización del marfil era ahora
legal. Pero otros lo vieron de manera diferente y opinaron que la
decisión expresa una solución africana para el problema africano de
conservar las manadas de elefantes salvajes del continente, mientras
que al mismo tiempo se consideran las necesidades crecientes de la
población humana local. El tema de los elefantes sigue siendo una
cuestión emotiva y compleja que sin duda será retomada en futuras
COPs.
LAS ESPECIES MARINAS NOS SALPICAN
Aunque parecía que los elefantes dominaban el
encuentro, las especies marinas, grandes y pequeñas, también "salpicaron"
en gran medida en la COP-12, con Delegados que deliberaron sobre el
futuro de ballenas, tiburones, delfines, caballos de mar y el
bacalao patagónico. La CITES ha evitado tradicionalmente la
discusión sobre especies marinas y prefirió delegar los temas
referidos a las ballenas a la Comisión Ballenera Internacional (IWC)
y los temas relativos a los peces a la Organización de las Naciones
Unidas para la Agricultura y Alimentación (FAO). Pero la inclusión
del tiburón peregrino, del tiburón ballena y de los caballos de mar
en el Apéndice II rompió esa tendencia, lo que demostró que las
especies marinas estaban volviéndose más importantes para la CITES.
El rechazo a la propuesta de Japón para
transferir de un Apéndice a otro a la ballena Mink (Japón envió
propuestas para transferir de un Apéndice a otro a ciertas especies
de ballena en las cuatro últimas COPs, y fracasó en todas) también
significó un éxito para los conservacionistas y los Estados miembros
de la IWC, el organismo internacional que tiene la responsabilidad
de conservar las existencias de ballenas y algunos cetáceos. Muchas
de las Partes vieron a las propuestas referidas a las ballenas como
un intento de debilitar la primacía de la IWC y de sortear la
moratoria ballenera del IWC de 1986 oponiendo una Convención a la
otra. Pero las partes reconocieron la relación complementaria entre
la CITES y la IWC y reafirmaron la necesidad de informarse
mutuamente sobre las decisiones relativas a las existencias de
ballenas.
También hubo apoyo considerable a la resolución
que promueve la cooperación entre la CITES y la Convención Sobre la
Conservación de los Recursos Marinos Vivos Antárticos (CCAMLR), un
organismo regional no perteneciente a la ONU, que es responsable del
control de los recursos marinos en las aguas del Continente
Antártico. Aunque muchos manifestaron su decepción porque la
propuesta de incluir al bacalao patagónico en el Apéndice II fue
retirada luego de una resolución que transfería el manejo de las
especies a la CCAMLR, hubo cierta tranquilidad cuando los Delegados
reconocieron la necesidad de que las dos organizaciones trabajaran
en forma conjunta y compar-tieran la información relativa a la
conservación y al manejo sostenible del bacalao patagónico. A pesar
de las buenas intenciones para coope-rar en el futuro, muchos aún
creen que sin la inclusión en la lista de la CITES, será difícil
conservar al bacalao y a otras especies marinas.
¿DÓNDE HA IDO TODA LA FLORA?
Aunque la CITES se ocupa de la comercialización
de la flora y la fauna silvestres, las especies vegetales a menudo
son pasadas por alto ante la presencia de la carismática mega fauna
como elefantes y ballenas. Esta actitud parece reflejarse en que los
temas fueron trata-dos en forma comprimida en sólo algunas horas de
discusión, dentro de las dos semanas completas de encuentros, a
pesar de que poseen un impacto económico similar en el comercio, y a
veces mayor. Los especialistas en flora también se sintieron
marginados con la propuesta de unificar los Comité de Fauna y Flora
en un comité científico. Aunque se alude a un recorte de presupuesto
muchos creyeron que se ha debido simplemente a un nuevo intento de
debilitar la importancia del trabajo con especies vegetales. Pero
los Delegados rápidamente rechazaron la propuesta, y señalaron que
los temas referidos a fauna y flora requieren diferentes pericias y
conocimientos, y que la combinación de ambas áreas diluiría la
eficiencia científica de ambos Comités.
La inclusión de la Caoba en el Apéndice II puede
ayudar a darle a la flora la atención que merece. La inclusión no
sólo fue vista como una victoria para las especies, sino también
para los bosques tropicales en su totalidad, especialmente desde que
los temas referidos a la madera son generalmente diferidos al
Convenio Internacional de Maderas Tropicales (ITTO). Al igual que
los temas marinos, esto significó una señal clara de que la CITES ya
podía ir más allá de su ámbito habitual y ayudar a disminuir el
ritmo de la deforestación tropi-cal. Otra señal positiva fue una
declaración del Presidente electo de Brasil, Lula, de que él estaba
a favor de la inclusión en el Apéndice II, contrariamente a la
posición del actual gobierno.
CITES CUMPLE 30 AÑOS
Las limitaciones presupuestarias y una agenda
sobrecargada fueron temas comunes desde los comienzos de la COP-12 a
medida que los oradores hicieron hincapié en que la falta de
recursos tendría significativas consecuencias en la implementación
de la CITES y en el rol que ésta puede desempeñar en el futuro de la
conservación y del control de la vida silvestre. Aunque un aumento
mínimo del 6% fue por lejos menor de lo que algunos esperaban, fue
el mejor resultado si consideramos los efectos de una recesión
general y la competencia por los fondos con otros acuerdos
ambientales multilaterales (MEAs). La obtención de contribuciones
voluntarias adicionales, como en el pasado, será crucial para el
futuro �xito de la Convenci�n.
La CITES ha recorrido un largo camino desde que
los 80 pa�ses firmaron el tratado en marzo de 1973. Hoy existen 160
Partes, inclu-yendo a Kuwait y But�n que se han unido durante la
COP-12. El gran n�mero de participantes es una clara se�al de que la
CITES contin�a creciendo en importancia y ha llegado a ser uno de
los instrumentos legales internacionales m�s eficaces en el �rea de
la conservaci�n de la naturaleza. Aumentar la conciencia mundial por
la vida silvestre y los temas referidos a la flora y mejorar la
creaci�n de capacidad de los pa�ses en desarrollo son los mayores
�xitos de la Convenci�n. Pero, a pesar de sus mejores esfuerzos,
muchos creen que el comercio ilegal de vida silvestre est� en
aumento en un grado alarmante.
Quiz�s la CITES no posea la capacidad de prevenir
completamente el comercio ilegal de fauna y flora, pero la situaci�n
podr�a ser much�simo peor sin la Convenci�n.
EVENTOS PREVIOS A LA COP-13
OCTAVA CONFERENCIA DE LAS PARTES PARA LA
CONVENCI�N DE RAMSAR SOBRE HUMEDALES: La Convenci�n de Ramsar
COP-8 tendr� lugar del 18 al 26 de noviembre de 2002 en Valencia,
Espa�a. Para mayor informaci�n contactar a: Dwight Peck, Asistente
Ejecutivo para las Comunicaciones, Secretar�a de la Convenci�n de
Ramsar Tel.: +41-22-999-0170; fax: +41-22-999-0169; e-mail:
ramsar@ramsar.org; Internet:
http://www.ramsar.org/index_cop8.htm
CONFERENCIA INTERNACIONAL PARA LA PROMOCI�N DE
MEJORES PR�CTICAS PARA LA CONSERVACI�N Y EL USO SOSTENIBLE DE LA
BIODIVERSIDAD DE SIGNIFICACI�N MUNDIAL EN LAS ZONAS �RIDAS Y
SEMI�RIDAS: Esta conferencia, financiada por UNEP/GEF e
implementada por la Tercera Cadena Mundial de Organizaciones
Cient�ficas, tendr� lugar entre el 13 y el 17 de diciembre de 2002
en El Cairo, Egipto. Se concentrar� en mejorar las pr�cticas en los
pa�ses en desarrollo para las ciencias, las pol�ticas p�blicas y las
gestiones, aumentando la participaci�n de personas del lugar en la
toma de decisiones y en la mejora de las asociaciones y la creaci�n
de capacidad. Para mayor informaci�n, contactar a Helen Martin;
Tel.: +39-040-224-0683; fax: +39-040-224-0689; e-mail:
info@twnso.org; Internet:
http://www.twnso.org
TERCER CONGRESO MUNDIAL SOBRE PLANTAS MEDICINALES
Y AROM�TICAS PARA EL BIENESTAR HUMANO: El congreso se llevar� a
cabo desde el 3 al 7 de febrero de 2003 en Chiang Mai, Tailandia. Su
tema es "Desde la Biodiversidad a trav�s de la Ciencia y la
Tecnolog�a, Comercio e Industria para un Uso Sostenible. Para m�s
informaci�n contactar a Wocmap III; Tel.: +53-944933; fax:
+53-944934; e-mail:
secretariat@wocmap3.org; Internet:
http://www.wocmap3.org
OCTAVO ENCUENTRO DEL ORGANISMO SUBSIDIARIO CBD
SOBRE ASESORAMIENTO CIENT�FICO, T�CNICO Y TECNOL�GICO: SBSTTA-8
tendr� lugar entre el 10 y el 14 de marzo de 2003 en Montreal,
Canad�. Para m�s informaci�n contactar a la Secretar�a de CBD Tel.:
+1-514-288-2220; fax: +1-514-288-6588; e-mail:
secretariat@biodiv.org;
Internet: http://www.biodiv.org
55� ENCUENTRO ANUAL DE LA COMISI�N BALLENERA
INTERNACIONAL: El pr�ximo encuentro anual de la Comisi�n
Ballenera Internacional se llevar� a cabo entre el 16 y el 20 de
junio de 2003 en Berl�n, Alemania. Ser� precedido de un encuentro
del comit� Cient�fico y varios subgrupos. Para mayor informaci�n,
contactar a IWC; Tel.: +44-1223-233971; fax: +44-1223-232876;
e-mail: iwc@iwcoffice.org;
Internet:
http://www.iwcoffice.org/2003_meeting.htm.
QUINTO CONGRESO MUNDIAL DE PARQUES - BENEFICIOS
M�S ALL� DE LOS L�MITES: Este congreso se llevar� a cabo entre
el 8 y el 17 de septiembre de 2003 en Durban, Sud�frica. Se lleva a
cabo una vez cada diez a�os y es patrocinado por la IUCN. Para mayor
informaci�n contactar a Peter Shadie, Programa de IUCN sobre �reas
Protegidas; Tel.: +41-22-999-0159; fax: +41-22-999-0025; e-mail:
pds@iucn.org; Internet:
http://wcpa.iucn.org/wpc/wpc.html
QUINTA CONFERENCIA MINISTERIAL DE LA WTO:
Esta conferencia tendr� lugar entre el 10 y el 14 de septiembre de
2003 en Canc�n, M�xico. Para mayor informaci�n contactar a WTO;
Tel.: +41-22-739-5111; fax: +41-22-731-4206; e-mail:
enquiries@wto.org; Internet:
http://www.wto.org.
CITES COP-13: Tailandia ha ofrecido ser la
sede de la 13ra Conferencia para las Partes de la CITES. Para mayor
informaci�n, contactar a la Secretar�a de la CITES Tel.:
+41-22-917-8139; fax: +41-22-797-3417; e-mail:
cites@unep.ch; Internet:
http://www.cites.org.html |