Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Formato Texto
 Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IIDS)

 

Vol. 19 No. 43
Martes 13 de diciembre de 2005

HECHOS DESTACADOS DE CDP-7/RDP-17:

LUNES 12 DE DICIEMBRE DE 2005

La séptima Conferencia de las Partes de la Convención de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y la decimoséptima Reunión de las Partes del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono (CdP-7/RdP-17) comenzaron el lunes por la mañana, con discursos de apertura, la adopción de la agenda y el acuerdo sobre la organización de trabajo. Luego, los delegados discutieron sobre la ratificación, el informe de los Gerentes de la Investigación sobre el Ozono, los fondos fiduciarios de la Convención de Viena (la Convención) y el Protocolo de Montreal (el Protocolo), y las propuestas por uso esencial para los años 2006 y 2007. Por la tarde, los delegados consideraron las cuestiones relacionadas con el metilbromuro y el reabastecimiento del Fondo Multilateral, y también se reunió un grupo de contacto sobre el presupuesto. Por la noche, los grupos de contacto sobre el metilbromuro y el reabastecimiento del Fondo Multilateral se reunieron brevemente para discutir asuntos organizativos.

APERTURA DEL SEGMENTO PREPARATORIO

Al inaugurar el segmento preparatorio de la CdP-7/RdP-17, Marco González, Secretario Ejecutivo de la Secretaría de Ozono, dijo que la reunión brinda a las Partes la oportunidad de celebrar el compromiso político perdurable de la comunidad internacional para la protección de la capa de ozono. González destacó además las reducciones en el consumo de sustancias que agotan la capa de ozono (SAO), y expresó su aprecio por la mejora de los plazos y la calidad de los informes de las Partes.

Diagne Fada, Ministro de Medio Ambiente y Protección de la Naturaleza de Senegal, dio la bienvenida a los delegados a Dakar y les agradeció por contribuir a la protección de la capa de ozono. Además, señaló la importancia de la protección ambiental para las futuras generaciones y sostuvo que los individuos, las ONGs y las entidades de los sectores público y privado deben participar.

ASUNTOS ORGANIZATIVOS: Los delegados adoptaron la agenda (UNEP/OzL.Pro.17/1) tal como fue enmendada por EE.UU. y el RU en representación de la CE, y acordaron la organización de trabajo.

CONVENCIÓN Y CONVENCIÓN CONJUNTA/ CUESTIONES DEL PROTOCOLO

RATIFICACIÓN: Con respecto al estatus de la ratificación de la Convención, y el Protocolo y sus enmiendas, David Okioga (Kenia), Copresidente del Grupo de Trabajo de Composición Abierta (GTCA) y del segmento preparatorio de la CdP-7/RdP-17, elogió a Eritrea como el país que más recientemente ha ratificado ambos instrumentos. Varias Partes comentaron las medidas que han tomado recientemente, en camino hacia su ratificación.

INFORME DE LOS GERENTES DE LA INVESTIGACIÓN SOBRE EL OZONO: La Secretaría presentó el informe de la sexta reunión de Gerentes de la Investigación sobre el Ozono para la Convención (UNEP/OzL.Conv.7/6), señalando que las recomendaciones del informe surgen de los informes nacionales y de los informes de varios programas internacionales y actividades de evaluación. También hizo hincapié en la necesidad de, entre otras cuestiones, actividades de investigación y observación continuas y mejoradas; redes de medición expandidas; información mejorada sobre la interrelación entre el ozono y el cambio climático; y financiamiento y cooperación aumentada para la implementación de las recomendaciones del informe.

FONDOS FIDUCIARIOS PARA LA CONVENCIÓN Y EL PROTOCOLO: La Secretaría informó sobre el estatus del fondo fiduciario para el financiamiento de actividades de investigación y observación sistemática en los países en desarrollo y en los países con economías en transición (PEETs). Tras señalar que el financiamiento expira en 2007, dijo que las Partes podrían querer solicitar la continuación del financiamiento. EE.UU. en tanto, se refirió a un proyecto de decisión que reautoriza el financiamiento. El Copresidente Land pospuso la discusión sobre la cuestión, que quedó pendiente de la distribución del proyecto de decisión.

Las Partes establecieron un grupo de contacto para considerar cuestiones presupuestarias, entre las que están incluidas la preparación de un proyecto de decisión sobre el informe financiero y los gastos del fondo fiduciario del Protocolo para el año 2004 (UNEP/OzL.Conv.7/4, UNEP/OzL.Pro.17/4) y los presupuestos 2005-2007 del fondo fiduciario del Protocolo (UNEP/OzL.Conv.7/5, UNEP/OzL.Pro.17/5).

CUESTIONES DEL PROTOCOLO

PROPUESTAS POR USO ESENCIAL PARA 2006 Y 2007: Con respecto a las propuestas por uso esencial (PUEs), Tom Land (EE.UU.), Copresidente del GTCA y del segmento preparatorio de la CdP-7/RdP-17, destacó los proyectos de decisión XVII/A y XVII/B, presentados por EE.UU. y la CE, respectivamente (UNEP/OzL.Conv.7/3 y UNEP/OzL.Pro.17/3). EE.UU. señaló que había solicitado un monto más bajo de exenciones por uso crítico para los años 2006 y 2007, en comparación con los años anteriores.

Tras destacar la claridad del informe del PETE sobre las propuestas por uso esencial, la CE señaló que toma en cuenta las reservas de CFC existentes. Y dijo que las Partes no deberían asignar CFCs a las compañías que tienen el mismo producto en una versión libre de CFC y —con el apoyo de Noruega— sostuvo que las propuestas deben ser hechas anualmente.

CUBA expresó su preocupación por la necesidad de que las Partes no incluidas en el Artículo 5 establezcan un plazo para la eliminación del uso de los CFCs en los inhaladores de dosis medidas (IDMs).

Tras impulsar a otras Partes a hacer lo mismo, JAPÓN destacó que eliminó la importación de IDMs con CFC a fines de 2004, y que planificó la remoción de los IDMs con CFC de su mercado doméstico para fines de 2005.

BANGLADESH señaló las dificultades que enfrentan las Partes del Artículo 5 para acceder al financiamiento de sus planes de retiro paulatino, y el Copresidente Land estableció un grupo de contacto para la discusión sobre las propuestas por uso esencial para los años 2006 y 2007.

CUESTIONES RELACIONADAS CON EL METILBROMURO: Informe Suplementario de 2005 del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB): Tras presentar el Informe Suplementario de 2005 del COTMB, Jonathan Banks, Copresidente del COTMB, dijo que sus recomendaciones suplementarias para las exenciones por uso crítico (EUCs) para el año 2006 suman un total de 404 toneladas métricas sobre el total de 502 propuestas, y que sus recomendaciones para el año 2007 suman 7.466 toneladas métricas sobre las 8.151 propuestas. El Copresidente Banks señaló asimismo que el COTMB logró consenso en relación con sus hallazgos, excepto por algunas de las propuestas por uso crítico (PUCs) de EE.UU. para 2007, que una minoría consideró “imposibles de evaluar”. Sintetizó los cambios propuestos para las presunciones estándar de la evaluación de las PUCs del año 2007, y presentó el plan de trabajo y presupuesto del COTMB para el año 2006.

En respuesta a una pregunta de SUIZA sobre como serían reducidas las cantidades de uso crítico aprobadas si la utilización de películas virtualmente impermeables (PVIs) era sistemáticamente considerada tal como había sido propuesta, Banks sostuvo que las propuestas serían reducidas un 30% pero que en muchos casos las Partes dicen que no están en condiciones de implementar de manera total esta tecnología. NORUEGA solicitó información acerca de las reservas de metilbromuro existentes, y Banks sostuvo que las Partes aún no han brindado esa información. TÚNEZ destacó la falta de alternativas para la fumigación de dátiles.

JAPÓN, ARGENTINA, NIGERIA, CANADÁ, AUSTRALIA y MÉXICO expresaron su apoyo a las recomendaciones del COTMB y, junto a SUIZA, apoyaron las presunciones estándar propuestas para las futuras evaluaciones. ARGENTINA, NIGERIA, CANAD� y SUIZA apoyaron el plan de trabajo del COTMB para 2006, y SUIZA reserv� su posici�n acerca de las cantidades de EUC para 2007, dada la falta de datos sobre las existencias, se�alando su deseo de un enfoque m�s riguroso hacia la consideraci�n de las PVI por parte del COTMB. AUSTRALIA destac� la necesidad de una temprana aprobaci�n de las EUCs de 2007, de modo de facilitar los procesos dom�sticos de asignaci�n de las EUCs. M�XICO pidi� a las Partes que est�n haciendo propuestas que no han enviado sus planes de gesti�n estrat�gica, que lo hagan antes de febrero de 2006.

CHINA expres� su preocupaci�n porque las Partes no le dieron al COTMB la tarea de investigar y difundir la informaci�n sobre las alternativas al metilbromuro, y sostuvo que no deber�a considerarse todav�a un cronograma m�s riguroso para la reducci�n del metilbromuro en los pa�ses incluidos en el Art�culo 5. La CE, junto con ARGENTINA, apoy� la existencia de un registro de todas las PUCs y las EUCs autorizadas, y sostuvo que las Partes deber�an centrarse en la implementaci�n de las alternativas existentes, en vez de en buscar nuevas. Tambi�n agreg� que la consideraci�n de las existencias de metilbromuro es crucial para evitar la producci�n e importaci�n innecesaria. EE.UU. destac� su: inversi�n financiera en alternativas, proceso dom�stico para el registro de metilbromuro y alternativas, pol�tica de no asignar EUCs a nuevas �reas o usos potenciales del metilbromuro, procedimientos legales dom�sticos acerca de la evaluaci�n de las cantidades de las reservas, y preocupaciones acerca de las presunciones del COTMB respecto de las PUCs no recomendadas para el a�o 2007.

El CONSEJO DE DEFENSA DE LOS RECURSOS NATURALES hizo hincapi� en varias cuestiones vinculadas al uso del metilbromuro en EE.UU., entre las que se incluyeron: el aumento del total utilizado en 2005; el rechazo del gobierno a revelar la informaci�n conjunta sobre las reservas; y usos no cr�ticos del metilbromuro. Tras destacar que era prematuro decidir acerca de las PUCs para 2007 en esta reuni�n, inst� a las Partes a insistir antes en le revelaci�n total de la informaci�n sobre reservas y sobre el uso actual del metilbromuro.

REABASTECIMIENTO DEL FONDO MULTILATERAL: Siqiu Zhang (China) y Lambert Kuijpers (Pa�ses Bajos), Copresidentes de la Fuerza de Tareas del Reabastecimiento del PETE, present� el Informe de la Evaluaci�n de los requerimientos de financiaci�n del Fondo Multilateral para el per�odo 2006-2008, que incluye el Informe Suplementario del octubre de 2005 y su agregado de Diciembre de 2005 (el Informe del Reabastecimiento).

El Copresidente Zhang se refiri� a la composici�n de la Fuerza de Tareas, y sintetiz� la historia del trabajo sobre el Informe del Reabastecimiento. Tambi�n se�al� que el Informe investiga los proyectos de observancia, y estima los requerimientos de financiaci�n asociados. El Presidente Kuijpers introdujo un an�lisis adicional preparado por la Fuerza de Tareas del Reabastecimiento, tal como fuera solicitado por el GTCA-25, que incluye una revisi�n de la informaci�n sobre el tetracloruro de carbono (CTC) relacionada con la fecha de consumo y las tecnolog�as del proceso de eliminaci�n paulatina. Finalmente, se refiri� a la decisi�n tomada en la 46� reuni�n del Comit� Ejecutivo del Fondo Multilateral, que incluye decisiones sobre los proyectos relacionados con los hidroclorofluorocarbonos (HCFCs), los congeladores y las tecnolog�as de destrucci�n.

Varios Pa�ses en desarrollo hicieron hincapi� en la necesidad de recursos adicionales para la eliminaci�n paulatina y otras actividades. SIRIA pregunt� su la Fuerza de Tareas del Reabastecimiento hab�a considerado los costos del cierre de las instalaciones en pa�ses que ya no forman parte del Protocolo. CCHINA sugiri� que el PETE y la RdP se centren en: el comercio ilegal de SAOs; la facilitaci�n de los preparativos para la eliminaci�n paulatina de los HCFCs en los pa�ses del Art�culo 5; y la demostraci�n de alternativas al metilbromuro. M�XICO sostuvo que son necesarios estudios m�s confiables sobre las alternativas a las SAOs, en especial en relaci�n con los pa�ses en desarrollo y las econom�as en transici�n. BOLIVIA sugiri� que se aumente el presupuesto para el fortalecimiento institucional, especialmente en el caso de aquellas Partes que est�n en el nivel presupuestario m�s bajo. INDIA sostuvo que el HCFC y los proyectos de destrucci�n necesitan financiamiento adicional. BRASIL elogi� la inclusi�n de estudios sobre el reciclado de SAOs y su destrucci�n en el siguiente reabastecimiento del Fondo Multilateral, y COLOMBIA indic� que presentar�a un proyecto de decisi�n sobre la destrucci�n de SAOs. ARGENTINA apoy� el financiamiento de nuevas �reas, tales como las tecnolog�as de destrucci�n y alternativas. SUECIA pregunt� como se reduc�an paulatinamente las cantidades de SAOs en el trienio anterior, en relaci�n con el CTC, y sobre los requisitos potencialmente grandes de los proyectos relacionados con el CTC para el pr�ximo trienio. JAP�N apoy� el presupuesto propuesto.

La CE present� un proyecto de decisi�n XVII/H sobre el mecanismo de intercambio de monedas arreglado (UNEP/OzL.Conv.7/3 y UNEP/OzL.Pro.17/3), se�alando que fue presentado en el CTCA-25 y sugiriendo que fuera enviado al segmento de alto nivel, tal como ha sido redactado. Las Partes establecieron un grupo de contacto sobre el reabastecimiento, que ser� copresidido por Nigeria y B�lgica.

GRUPO DE CONTACTO

CUESTIONES PRESUPUESTARIAS: El grupo de contacto sobre el presupuesto se reuni� por la tarde, presidido por Jean-Louis Wallace (Canad�). La Secretar�a habl� sobre cuestiones presupuestarias, incluyendo: principios presupuestarios; el rendimiento de presupuestos pasados de la Convenci�n y el Protocolo; cambio propuestos para el presupuesto 2006 del Protocolo; presupuesto de la Convenci�n propuesto para 2006-2008; y una revisi�n del estatus del fondo fiduciario del Protocolo. Las Partes discutieron el presupuesto revisado 2005 y los presupuestos propuestos para 2006 y 2007 del fondo fiduciario del Protocolo (UNEP/OzL.Pro.17/5), y pusieron entre corchetes los montos para la operaci�n de las reservas de efectivo, las reducciones, los subcontratos y los costos de viajes. Este grupo de contacto volver� a reunirse el martes por la tarde para discutir un proyecto de decisi�n sobre los presupuestos revisados.

EN LOS PASILLOS

Mientras que muchas de las Partes se mostraban ansiosas por comenzar la consideraci�n de diferentes cuestiones en la CdP-7/RdP-17, una serie de delegados expres� su preocupaci�n por las demoras que generaron las dificultades t�cnicas durante el primer d�a de reuniones. Aunque la mayor parte de estos problemas quedaron efectivamente solucionados durante la tarde, muchos delegados sostuvieron que era �demasiado pronto para decir� si la CdP/RdP podr� resolver todas las cuestiones pendientes. Por otra parte, algunos notaron que los asuntos relacionados con el metilbromuro podr�an llegar a ser menos conflictivos ahora que en las �ltimas dos CdP. Otros, en tanto, sostuvieron que las cuestiones vinculadas con las reservas y el comercio ilegal ir�n ganando importancia a medida que se avance en la implementaci�n del Protocolo, lo que har� que surjan desacuerdos sustanciales sobre estos temas.     
 

Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Karen Alvarenga, Ph.D., Ingrid Barnsley, Paula Barrios, Amber Moreen, y Noelle Eckley Selin. Editor de Contenido Digital: Leila Mead. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios de Informaci�n del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI <kimo@iisd.org>. El soporte financiero permanente del Bolet�n es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bureau de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Breta�a (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, la Comisi�n Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente de Italia. El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2005 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Gesti�n de la Agricultura, la Silvicultura, el Medio Ambiente y el Agua de Austria, el Ministerio de Desarrollo Sostenible y el Ministerio de Asuntos Exteriores de Suecia, el Ministerio de Medio Ambiente y el de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Finlandia, Swan Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita acad�mica correspondiente. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Informaci�n del IIDS por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en la RdP-17 puede ser contactado por correo electr�nico en <Ingrid@iisd.org>.