|
Publié
par L'Institut
International du Développement Durable (IIDD)
Vol. 19 No. 27
Mercredi 12 Novembre 2003
LES FAITS MARQUANTS DE LA RdP-15:
MARDI 11 NOVEMBRE 2003
Les délégués se sont réunis en plénière tout
le long de la journée pour poursuivre l'examen des questions
ayant trait aux exemptions des substances nocives à la couche
d'ozone (SNO) et de traiter, entre autres: l'amendement du
traité de Montréal, concernant la date butoir de la soumission
des rapports annuels; l'état d'avancement des technologies de
destruction des SNO; le plan d'action relatif à l'utilisation
des halons dans les nouveaux fuselages aéronautiques; la
manutention des SNO dans les établissements industriels;
l'élaboration des rapports; et la ratification.
Le groupe de contact sur les IDM fonctionnant
aux CFC s'est réuni le matin. Les groupes de contact sur la
suppression du bromure de méthylène et sur les conditions
exigées à l'octroi des exemptions, pour utilisations cruciales,
(CUEs) du bromure de méthylène, ont tenu des réunions dans
l'après-midi. Le groupe de contact sur l'ajustement des
réductions du bromure de méthylène, s'est réuni dans la
soirée. La Commission sur le Budget et le Comité exécutif se
sont réunis dans l'après-midi.
LA PLENIERE
REDUCTIONS PARTICULIERES INTERIMAIRES DU
BROMURE DE METHYLENE: La Coprésidente Maria Nolan (Royaume-Uni)
a établi un groupe de contact chargé de poursuivre la
discussion de l'ajustement du Traité de Montréal pour de
nouvelles réductions du bromure de méthylène, et lui a suggéré
de se réunir dans l'après-midi.
AMENDEMENT DU TRAITE DE MONTREAL CONCERNANT
L'AVANCEMENT DE LA DATE BUTOIR DE LA SOUMISSION DES RAPPORTS:
La Communauté Européenne (CE) a introduit l'amendement
concernant la soumission des rapports (UNEP/OzL.Pro.15/3), qui
stipule que les Parties devraient soumettre leurs données,
tous les 30 juin, à partir de l'année de base du rapport, au
lieu de tous les 30 septembre. Le représentant a expliqué que
la soumission des rapports avec une avance de trois mois,
facilitera l'exécution de la tâche de la commission,
consistant à examiner les données soumises. Le JAPON, appuyé
par la CHINE et l'INDONESIE, a suggéré que les Parties, qui
souhaitent soumettre leurs données plus tôt, peuvent le faire
sur une base volontaire, mais aucune obligation ne devrait
être établie. Le CANADA, appuyé par l'INDONESIE, a déclaré que
les Parties devaient se concerter avec leur personnel
d'exécution pour l'identification de ce qui devrait être
modifié pour l'amélioration des rapports. La CE a expliqué
qu'étant donné que ce n'est pas le moment approprié de
présenter des propositions d'amendements, la CE transformera
cette proposition en un simple projet de décision qui sera
soumis à la plénière, plus tard. Le Coprésident Khaled Klaly (République
Arabe Syrienne) a déclaré que la discussion de ce sujet,
reprendra lorsque la CE aura présenté sa proposition révisée.
ETAT D'AVANCEMENT DES TECHNOLOGIES DE
DESTRUCTION DES SUBSTANCES NOCIVES A L'OZONE (SNO) ET DU CODE
DE BONNE MANUTENTION: La Coprésidente Nolan a déclaré que
suite à la Décision XIV/6 sur les technologies de destruction
des SNO, le Comité chargé de l'évaluation économique et
technique (CEET) et son groupe de travail sur les technologies
de destruction (GTTD) ont élaboré une mise à jour du Code de
bonne manutention. Elle a noté qu'à la OEWG-23, le Japon et
l'Australie ont proposé un projet de décision visant à donner
effet aux principales recommandations du GTTD. L'AUSTRALIE a
déclaré qu'à la OEWG-23, les Parties ont amendé ce projet de
décision (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.2), et que des révisions
mineures ont été apportées, y compris dans le code de
la minimisation des émissions provenant des stocks, avant leur
destruction. Le délégué des ETATS-UNIS a apporté son appui à
la proposition. Le SALVADOR, appuyé par le KENYA et le
PAKISTAN, a fait part de ses réserves concernant le fait que
nombre de Parties visées à l'Article 5 ne seront pas en mesure
de donner suite aux recommandations ayant trait aux
technologies de destruction des SNO, compte tenu de leur non-faisabilité
économique. L'AUSTRALIE a répliqué que le projet de décision
n'est pas conçu pour les Parties visées à l'Article 5, étant
donné que le Traité de Montréal n'exige pas d'eux la
destruction de SNO. Notant que le projet de décision ne dit
rien sur l'établissement d'obligations pour les Parties visées
à l'Article 5, le SALVADOR et le KENYA ont déclaré qu'il
devrait exclure ces Parties de manière plus explicite. La
Coprésidente Nolan a suggéré que l'Australie et le Japon vont
discuter de ce sujet avec le Kenya, le Salvador et le
Pakistan, et qu'ils présenteront un rapport à la plénière,
plus tard dans l'après-midi. L'AUSTRALIE a présenté le projet
de décision révisé (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.2/Rev.1), qui stipule
que le Traité de Montréal n'exige pas de ses Parties, la
destruction de SNO. Le NIGERIA a demandé que les Parties
prennent note que si les Parties visées à l'Article 5 sont
requises de détruire les SNO et qu'il n'existe aucune
technologie disponible dans le pays, c'est le fonds
multilatéral qui devrait fournir les financements nécessaires
pour ce faire. Le projet de décision révisé a été approuvé, en
tenant compte des réserves du Nigeria.
PLAN D'ACTION POUR LA MODIFICATION DES
EXIGENCES REGLEMENTAIRES REGISSANT L'UTILISATION DE HALONS
DANS LES NOUVEAUX FUSELAGES AERONAUTIQUES: Le Coprésident
Klaly a déclaré qu'à l'OEWG-23, comme suite à une
recommandation du CEET, la CE a présenté un projet de décision
sur ce sujet, qui autorise les représentants du Secrétariat de
l'Ozone et le CEET à engager des discussions avec les organes
pertinents de l'Organisation internationale de l'aviation
civile dans l'objectif d'élaborer un plan d'action axé sur
l'examen de la possibilité de modifier les exigences
réglementaires régissant l'utilisation des halons dans les
nouveaux fuselages aéronautiques. Le projet de décision a été
approuvé.
MANUTENTION DES SNO DANS LES ETABLISSEMENTS
INDUSTRIELS: La Plénière a traité de deux projets de
décisions (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.6 and CRP.7) sur ce thème. Le
projet de décision CRP.7 propose les termes de référence de la
mise à jour du rapport du CEET sur la situation actuelle de la
manutention et de destruction des mousses renfermant des SNO,
au terme de leur cycle de vie. La CE et le JAPON ont travaillé
au cours de la période intérimaire sur cette décision, mais
aucun consensus n'a pu être dégagé. Le JAPON en sa qualité de
parrain des projets de décisions, a informé la réunion qu'au
terme des consultations menées avec les experts du CEET, il
est en train de réécrire les libellés, et a demandé un report
de la discussion.
Répondant à une demande d'éclaircissement du
CANADA, le CEET a reconnu les problèmes techniques posés dans
le cadre de la proposition nipponne, affirmant que le CEET est
en mesure d'accomplir cette tâche à travers son Comité chargé
de l'examen des options techniques disponibles en matière de
mousses rigide et souple (RFFTO), sans avoir à établir un
groupe de travail supplémentaire. Le CEET a confirmé également
que les conclusions concernant ce sujet pourraient figurer
dans son rapport qui sera émis en avril 2005. Dans l'après-midi,
le JAPON a annoncé qu'il a retiré le CRP.6, et qu'il a
introduit sa proposition révisée (UNEP/ OzL.Pro/15/CRP.7/Rev.1).
Le JAPON a noté qu'il ne tient pas particulièrement à un
rapport séparé, et a indiqué que le projet de décisison révisé
demande au CEET d'intégrer des données mises à jour dans son
rapport de 2005. La décision a été approuvée.
MISE A JOUR SUR L'ETAT D'AVANCEMENT DE LA
CLASSIFICATION ET DE L'ETIQUETAGE DES SUBSTANCES CONTROLEES
DANS LE CADRE DU PROTOCOLE DE MONTREAL: Le Secrétariat a
présenté les données mises à jour sur les codes de
l'organisation douanière mondiale (ODM) applicables aux SNO
pures et aux SNO présentes dans les mixtures (UNEP/OzL.Pro.15/INF/3).
La FINLANDE a accueilli favorablement le document du
Secrétariat, mais l'AUSTRALIE, le CANADA et les ETATS-UNIS ont
noté la nécessité d'examiner le sujet à l'échelon des pays,
avant de poursuivre les consultations entre les Parties. Ils
ont également fait part de leurs réserves concernant le
processus tel qu'il est recommandé par le Secrétariat. La
CHINE a souligné l'importance de décourager le commerce des
SNO. Le délégué a encouragé l'octroi d'une attention
particulière à la question des compositions contenant des CFC,
et a souligné l'importance de renforcer la coopération avec
l'ODM. L'IRAN a déclaré qu'un système de codes uniforme était
souhaitable, mais que les pays conservent leurs systèmes
nationaux, et a conclu que le document du Secrétariat est
arrivé trop tard. Observant que le Conseil de l'ODM traitera
de ce sujet en 2004, le PAKISTAN a indiqué qu'il n'était pas
approprié d'en discuter au cours de cette réunion. La
REPUBLIQUE DOMINICAINE a proposé d'examiner le problème de la
classification et de l'étiquetage aux niveaux régionaux.
Le Secrétariat a retracé l'historique du
papier, et a rappelé ces communications avec la Commission
économique des Nations Unies pour l'Europe et avec l'ODM. Le
porte-parole a expliqué que le papier était conçu comme un
document d'information, et qu'il n'y avait aucune intention de
suggérer un quelconque projet de décision. Après délibération
sur la nécessité d'établir un groupe de contact, la réunion a
décidé que des concertations bilatérales seraient plus utiles
à ce stade.
EXEMPTIONS DES SNO DES MESURES DE CONTROLE:
La Plenière s'est penchée sur le projet de décision,
avancé par le Canada, concernant la production des SNO axée
sur les besoins domestiques de base. La décision demande au
CEET de procéder à la détermination des quantités de
substances contrôlées susceptibles d'être requises et
produites par les Parties visées à l'Article 5, ainsi que les
quantités de substances contrôlées qui doivent être produites
et export�es par les Parties non vis�es � l'Article 5, pour
r�pondre aux besoins de base des Parties vis�es � l'Article 5.
Le d�l�gu� des ETATS-UNIS a apport� son appui au projet de
d�cision. L'ARGENTINE a argu� que les �valuations viendront
alourdir le panier de travail du CEET. Plusieurs d�l�gu�s ont
demand� un d�lai pour l'examen de cette question. La
Copr�sidente Nolan a demand� au Canada de poursuivre les
consultations avec les Parties int�ress�es.
D�signations des exemptions de Bromure de
M�thyl�ne pour usage crucial: Presentation par le
CEET/MBTOC: La Copr�sidente Nolan a invit� les
delegu�s � pr�senter leurs commentaires sur les expos�s faits
par le CEET/MBTOC au cours de la journ�e du lundi 10 novembre.
Le CANADA, la NOUVELLE ZELANDE et les ETATS-UNIS ont fait part
de leur pr�f�rence pour une d�signation pluriannuelle pour les
DUC pour �viter la duplication du travail du CEET. La NORVEGE,
la SUISSE et d'autres pays ont plaid� pour une approbation
annuelle uniquement. La CE a propos� que les d�signations de
DUC devraient plafonner � un maximum de 30% de la consommation
totale de chaque pays. Les ETATS-UNIS ont argu� que le concept
du plafond des 30% n'a aucune justification l�gale. Le CANADA
a not� que ce concept outrepasse les dispositions du trait�
sur la couche d'ozone. Le JAPON a d�clar� que 30% est une
valeur trop �lev�e. Le MEXIQUE, appuy� par l'ARGENTINE et le
GUATEMALA, a d�clar� que les DUC risquent de poser des
difficult�s aux Parties vis�es � l'Article 5 et d'affecter
leur capacit� � �tre comp�titifs sur le march� international,
et que l'exemption aboutira � une augmentation de la
consommation de Bromure de M�thyl�ne. L'AUSTRALIE a indiqu�
que le CEET devrait b�n�ficier de davantage d'informations
pour pouvoir faire des recommandations valides. Le Conseil
pour la d�fense des ressources naturelles a mis en garde
contre le risque de voir les DUC amener les Parties � revenir
sur leur engagement � proc�der � l'�limination progressive du
Bromure de M�thyl�ne. Le repr�sentant de l'association des
planteurs de framboises de Californie a mis en exergue le
besoin des agriculteurs en mati�re de DUC. Le repr�sentant de
l'industrie de fumigation a d�clar� que ceux qui souhaitent
l'�limination du bromure de m�thyl�ne ne doivent pas �tre
punis par des subventions accord�es aux DUC. L'UE a indiqu�
qu'elle r�digera un projet de d�cision sur ce sujet.
Les conditions requises pour l'octroi de DUC
en faveur du bromure de m�thyl�ne: En r�ponse � une
demande d'orientation formul�e par le CEET, l'AUSTRALIE a
pr�sent� un projet de d�cision portant sur les param�tres
applicables aux DUC, en vue de la rationalisation des rapports
annuels (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.13). Les d�l�gu�s ont d�cid� que
le projet de d�cision devrait �tre examin� dans le groupe de
contact charg� de la question de l'�limination progressive du
bromure de m�thyl�ne. Le KENYA a pr�sent� son projet de
d�cision (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.8) concernant le commerce des
produits trait�s au bromure de m�thyl�ne. Le d�l�gu� a demand�
aux Parties de reconsid�rer l'interdiction impos�e sur les
importations des produits qui ont pouss� sur des sols trait�s
au bromure de m�thyl�ne, compte-tenu du fait que cette mesure
est en contradiction avec les r�gles de l'OMC et porte
pr�judice � l'�conomie des pays des Parties vis�e � l'Article
5, en particulier en Afrique. Le CANADA et les ETATS-UNIS se
sont r�serv�s le droit de remettre en examen la question apr�s
concertation avec leur capitale. L'EGYPTE a �galement demand�
un d�lai.
Promotion de la cl�ture des utilisations
essentielles de bromure de m�thyl�ne: Le CANADA a rapport�
que le groupe de contact sur les IDM aux CFC a bas� sa
discussion sur la proposition de la CE, et qu'il pr�sentera
ses conclussions � la Pl�ni�re de mercredi matin.
SOUMISSION DES DONNEES: Le Secr�tariat a
introduit le document renfermant les donn�es fournies par les
Parties conform�ment aux termes de l'Article 7 du Trait� de
Montr�al (UNEP/OzL.Pro.15/4). Il a f�licit� la r�union pour le
r�sultat record enregistr�, alors que seules 23 Parties n'ont
pas soumis leur rapport au titre de 2002. L'IRAN a demand� au
Secr�tariat de corriger dans son rapport un chiffre erron� �
propos de son pays.
RATIFICATION DE LA CONVENTION ET DU TRAITE ET
DE SES AMENDEMENTS: Le Secr�tariat a pr�sent� l'�tat
d'avancement des
ratification/accession/acceptation/approbation des accords
sus-mentionn�s (UNEP/OzL.Pro.15/INF/1). Le porte-parole a mis
en exergue les progr�s accomplis et a sugg�r� que la r�union
encourage les Parties qui n'ont pas encore ratifi� les accords
sur l'ozone, de le faire dans les meilleurs d�lais possibles.
Le Copr�sident Klaly a indiqu� qu'un projet de d�cision sera
�labor�.
DEMANDE D'AIDE FINANCIERE ET TECHNIQUE
ADRESSEE AU FEM PAR L'AFRIQUE DU SUD: Pr�sentant le projet
de d�cision (UNEP/OzL.Pro./WG.1/23/5) concernant le processus
d'�limination du bromure de m�thyl�ne appliqu� par l'Afrique
du sud, le Secr�tariat a not� que la question a exig� une
d�cision du Conseil du FEM. L'AUSTRALIE a rappel� les origines
de la demande de l'Afrique du sud et a sugg�r� l'adjonction
d'une clause stipulant que le Conseil du FEM est requis
d'examiner, "� titre exceptionnel", les propositions de projet
soumises par l'Afrique du sud. La CE a encourag� la soumission
d'un dossier convaincant au FEM, de mani�re � ce que la
proposition ne constitue pas un pr�c�dent. Le projet de
d�cision a �t� approuv� tel qu'amend�.
RAPPORT FINANCIER CONCERNANT LES FONDS
FIDUCIAIRES DE LA CONVENTION DE VIENNE ET DU TRAITE DE
MONTREAL ET BUDGET DU TRAITE DE MONTREAL: Le Secr�tariat a
pr�sent� les documents suivants: Rapport financier concernant
les fonds fiduciaires de la Convention de Vienne et du Trait�
de Montr�al au titre de la premi�re ann�e de l'exercice
biennal 2002-2003 et les d�penses effectu�es au cours de
l'exercice 2002, par rapport aux budgets approuv�s (UNEP/OzL./Pro.15/5);
et les budgets du fonds fiduciaire du Trait� de Montr�al,
approuv� pour l'exercice 2003, et propos�-r�vis� pour
l'exercice 2004 et propos� pour l'exercice 2005 (UNEP/
OzL.Pro.15/6). Les documents seront discut�s ult�rieurement.
STATUT D'OBSERVATEUR DU SECRETARIAT DE L'OZONE
DANS LES REUNIONS DE L'OMC: Le Secr�tariat a pr�sent� les
donn�es mises � jour concernant cette question dans le
document UNEP/OzL./Pro.INF/4, et a expliqu� que le statut du
Secr�tariat n'est pas encore r�gl�, compte-tenu de l'�chec
soudain de la conf�rence minist�rielle de l'OMC � Cancun.
POINTS DIVERS: Le CANADA a retir� le
projet de d�cision qu'il a soumis pr�c�demment (UNEP/OzL.Pro.15/CRP.5)
concernant l'information fournie par le Secr�tariat au sujet
du budget.
DANS LES ALLEES
C'est au tour de l'Europe centrale et de l'Est
d'assurer la pr�sidence de la RdP-15, et le groupe r�gional a
soumis son candidat � la pr�sidence du Bureau. Il s'agit de
Libor Ambrozek, ministre de l'environnement de la R�publique
tch�que. Avec la quasi-certitude que la prochaine r�union des
Parties se tiendra � Prague, le choix semble judicieux, d'un
point de vue logistique. Un autre d�veloppement � signaler
concerne le nouveau chef du Secr�tariat du Fonds multilat�ral
qui sera annonc� sous peu. Un d�l�gu� a �t� entendu en train
de lui souhaiter "bonne chance" pour sa nouvelle fonction.
A SUIVRE AJOURD'HUI
PLENIERE: La Pleni�re se r�unira � 9:30
puis de nouveau � 14:30 dans la salle de conf�rence 2 pour
examiner le reste des points de l'ordre du jour avant le
d�marrage du segment pr�paratoire, notamment: les questions
ayant trait au non-respect des obligations; la s�lection des
membres du Comit� charg� des questions de mise en oeuvre, du
Comit� ex�cutif et des Copr�sidents de l'OEWG; et les projets
de d�cisions �labor�s par les groupes de contact.
GROUPES DE CONTACT: Le groupe de contact
sur les IDM aux CFC se r�unira dans la salle de conf�rence 7 �
8:30. Les horaires de r�union des autres groupes de contact
seront annonc�s ult�rieurement. |