Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IIDS)

 

Vol. 16 No. 58
Jueves 8 de febrero de 2007

HECHOS DESTACADOS DEL CdA-24/FAMM:

MIÉRCOLES 7 DE FEBRERO DE
2007

El miércoles, los delegados del CdA-24/FAMM se reunieron en consultas ministeriales en las que trataron el tema de la reforma de las NU. El CP siguió considerando las cuestiones políticas y escucharon las presentaciones de las secretarías de los AAMs. El grupo de redacción y varios grupos de contacto también se reunieron durante el día y hasta bien entrada la noche.

CONSULTAS MINISTERIALES

DISCURSO DEL CMNUCC: Yvo de Boer, Secretario Ejecutivo del CMNUCC se refirió a los desarrollos recientes del CMNUCC, destacando el llamado de la comunidad empresaria a que se establezcan políticas más ambiciosas y una clara perspectiva para las inversiones. Tras destacar el reciente informe del PICC sobre la ciencia del cambio climático, enfatizó: las razones económicas para actuar a tiempo; los incentivos para los países en desarrollo; el liderazgo de los países industrializados; y los enfoques voluntarios. De Boer dijo, además, que la CdP-13 del CMNUCC se centrará en el equilibrio entre el crecimiento económico, la erradicación de la pobreza y la protección ambiental.

PANEL DE DISCUSIÓN SOBRE LA REFORMA DE LAS NU: El Embajador Peter Maurer (Suiza), Copresidente de las Consultas Informales sobre el Marco Institucional para las Actividades Ambientales de las NU, se dirigió a los participantes destacando la perspectiva compartida de la necesidad de reformar las NU y fortalecer al PNUMA, y las posiciones divergentes en torno al marco institucional. El Embajador Enrique Beruga (México), Copresidente, hizo hincapié en la cuestión deL PNUMA/ONUME no debería dividir y expresó su optimismo con respecto a los resultados positivos del proceso consultivo.

Claudia McMurray, Subsecretaria de Estado de los Estados Unidos, elogió el trabajo del PNUMA y las alianzas recientes. Y citó al Panorama Ambiental de África y al Plan Estratégico de Bali como exitosos resultados del PNUMA.

En representación de la UE, Signar Gabriel, Ministro de Medio Ambiente de Alemania, pidió un marco institucional más fuerte y liderazgo político, y apoyó una ONUME mejorada en Nairobi.

Manjiv Puri, Ministro de Relaciones Exteriores de la India, sostuvo que el mandato y las actividades del PNUMA deben reflejar el interés de la mayor parte de sus Estados miembro. También destacó la función del PNUMA en la asistencia a los países en desarrollo a través de la creación de capacidades y el fortalecimiento de la gobernanza ambiental internacional (GAI).

FRANCIA informó acerca de los resultados de la Conferencia de París para la Gobernanza Ecológica Mundial, señalando que unos 50 Estados y muchas ONGs han apoyado la creación de la ONUMA, y reiteró el apoyo de Francia a que se mantengan las oficinas del PNUMA/ONUMA en Nairobi. La REPÚBLICA DE COREA apoyó el establecimiento de una ONUMA. INDONESIA preguntó por las implicancias de la transformación del PNUMA en ONUMA. CHINA reconoció el liderazgo del PNUMA en relación con el medio ambiente, pero instó al involucramiento de otras organizaciones en el contexto de la reforma de las NU. NAMIBIA dijo que la reforma de las NU debería tener en cuenta el estatus y los puntos de vista de los líderes tradicionales de África y Asia.

Durante la sesión de retroalimentación de la tarde, los oradores destacaron el consenso que existe con respecto a que la urgencia y magnitud de los problemas ambientales ha crecido tanto que supera la capacidad de resolverlos del actual sistema de GAI. También hicieron hincapié en la oportunidad única que ofrece el actual proceso de reforma de las NU, señalando que la sigue abierta la pregunta sobre el marco institucional adecuado. Muchos destacaron que el mensaje de Nairobi con respecto al fortalecimiento del PNUMA debería ser escuchado en Nueva York y en algunas capitales.

INFORMES DE LAS MESAS REDONDAS: Por la tarde, los moderadores de las seis mesas redondas ministeriales sobre la reforma de las NU informaron sobre las discusiones de sus grupos. Con respecto a la reforma de las NU en general, destacaron un pedido para que haya un liderazgo político fuerte, una dirección, esfuerzos para limitar la burocracia, y un compromiso aumentado de los gobiernos. Señalaron la preferencia general por la transformación del PNUMA en ONUMA, y pidieron: una presencia regional del PNUMA que sea más fuerte; financiamiento estable, adecuado y predecible; mejora de la participación de la sociedad civil; evaluación del programa de impacto del PNUMA; mayor cooperación y sinergias entre el PNUMA y el FMAM; y la implementación del Plan Estratégico de Bali.

COMITÉ PLENARIO

PROYECTO DE DECISIONES: Apoyo a África para la gestión y la protección ambiental: El GRUPO DE ÁFRICA presentó el proyecto de decisión: MÉXICO, COLOMBIA y ARGENTINA pidieron el fortalecimiento de todas las oficinas regionales del PNUMA. La UE solicitó que se reflejen las iniciativas de AMCEN sobre la pobreza, el medio ambiente y el desarrollo sostenible. CANADÁ advirtió en contra de la duplicación de las iniciativas ambientales de NEPAD, y expresó su preocupación por las implicancias financieras para el PNUMA. El proyecto de decisión fue enviado al grupo de redacción.

Situación ambiental mundial: EE.UU., con el apoyo de BRASIL, se opuso al proyecto de decisión, diciendo que su intención no es clara, y que muchas cuestiones allí identificadas están fuera de la competencia del PNUMA. Al apoyar el proyecto de decisión, la UE señaló la necesidad de fortalecer las actividades de alerta temprana del PNUMA y explorar opciones de trabajo sobre las estrategias de adaptación del cambio climático. En referencia a los servicios de ecosistemas, ARGENTINA advirtió en contra de los subsidios agrícolas y forestales disfrazados. Se estableció un grupo de contacto para considerar cómo se debía proceder con la decisión.

Tratamiento municipal de los desechos sólidos: MARRUECOS presentó el proyecto de decisión, apoyado por el G-77/China. CANADÁ, la UE, EE.UU. y NUEVA ZELANDA se opusieron al proyecto, argumentando que la gestión de desechos está siendo suficientemente tratada por el Convenio de Basilea, y no requiere acciones internacionales. EE.UU. sugirió que se desarrolle un grupo de herramientas sobre las mejores políticas y prácticas de tratamiento de los desechos municipales a nivel nacional. Muchos países en desarrollo instaron al PNUMA a que trate esta cuestión, preguntándose si el Convenio de Basilea está lo suficientemente equipado como para tratar los desechos municipales. El proyecto de decisión fue enviado al grupo de redacción.

2010-2010 Década de las NU para los desiertos y la desertificación: ARGELIA presentó el proyecto de decisión, destacando el apoyo del FMAM y el Banco Mundial. EE.UU., la UE y AUSTRALIA se opusieron al proyecto, cuestionando el valor agregado de una década de ese tipo justo después de la celebración en 2006 del Año de las NU para los Desiertos y la Desertificación. Y prometieron su apoyo a las actividades en curso del CLD. Indonesia, en representación del G-77/CHINA y la FEDERACIÓN RUSA, apoyó el proyecto de decisión, argumentando que una Década de las NU ayudará a atraer la atención internacional. Este asunto fue enviado al grupo de redacción.

Política y estrategia sobre el agua: Los delegados discutieron la propuesta actualizada de la estrategia y politica del agua, expresando su apoyo unánime pero sugiriendo enmiendas menores. El proyecto de decisión fue enviado al grupo de redacción.

GAI: La UE, MÉXICO y CANADÁ apoyaron la membresía universal del CdA, mientras que JAPÓN, KENYA y NIGERIA se opusieron a la misma. MÉXICO sugirió agregar un párrafo sobre el apoyo a las oficinas regionales del PNUMA, en referencia a la implementación del Plan Estratégico de Bali. Con respecto al financiamiento, EE.UU. dijo que no se ha realizado una compilación de casos para la escala indicativa de contribuciones. SUIZA, NORUEGA y NIGERIA apoyaron dicha escala. El proyecto de decisión fue enviado al grupo de redacción.

Cooperación Sur-Sur: EE.UU. solicitó que se reconsidere la crítica al lenguaje de la Estrategia de Bali. La UE sugirió que se fusione este proyecto de decisión con uno sobre la GAI. El proyecto de decisión fue enviado al grupo de redacción.

PRESENTACIONES DE LAS SECRETARÍAS DE LOS AAM: El PROTOCOLO DE MONTREAL destacó que ha habido una reducción significativa del consumo mundial de sustancias que agotan la capa de ozono y se refirió a las lecciones aprendidas, entre las que incluyó: objetivos posibles que promuevan una cultura de cumplimiento y confianza; la necesidad de soluciones mundiales; el papel de la industria en el desarrollo de nuevas tecnología; y la concientización y movilización pública.

El CONVENIO DE BASILEA dijo que el vertido de desechos tóxicos en Côte d’Ivoire ilustró las dificultades que enfrentan los países en desarrollo a la hora de exigir el cumplimiento de los AAMs, y pidió la gestión integrada de desechos. También destacó el grupo de trabajo conjunto con el PNUMA sobre los desechos de mercurio, y el establecimiento de un grupo de trabajo especial conjunto de los convenios de Basilea, Rótterdam y Estocolmo.

El FONDO MULTILATERAL PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROTOCOLO DE MONTREAL describió las actividades dirigidas a la provisión de asistencia técnica a la creación de capacidades, en especial en los países en desarrollo. Los CONVENIOS DE RÓTTERDAM y ESTOCOLMO describieron el trabajo en curso y las sinergias entre los dos convenios, destacando los esfuerzos por tratar en incumplimiento. CITES informó a los participantes acerca de la próxima CdP-14. El CDB pidió esfuerzos para detener la destrucción sin precedentes de los ecosistemas. El CLD describió los resultados del Año Internacional sobre los Desiertos y la Desertificación celebrado en 2006. El CEM destacó como las actividades de observación de vida silvestre han generado ganancias para la reinversión en la conservación. El FMAM discutió las actividades en el contexto del cuarto reabastecimiento y las reformas.

GRUPO DE REDACCIÓN

Por la mañana, los delegados consideraron el proyecto de decisión sobre el apoyo a África. El debate estuvo centrado principalmente en el texto operativo sobre la función del PNUMA, y un texto adicional sobre la colaboración con las NU y otras instituciones. El texto final fue enviado al CP para su consideración.

Los delegados escucharon un informe acerca del proyecto de decisión sobre el tratamiento de los desechos sólidos municipales en el que se destacaba que, aunque hay cierta superposición con el Convenio de Basilea, existen diferencias en —por ejemplo— el énfasis en la gestión integrada de los desechos. Un pequeño grupo se reunió en discusiones informales y, como no había avances, un conjunto de países en desarrollo propuso que se presente un texto de compromiso el jueves.

En cuanto a la GAI, las deliberaciones se centraron en la membresía universal del CdA, pero las posiciones polarizadas hicieron que se agregaran corchetes al texto. A última hora del día, a pesar de las preocupaciones porque se había agregado texto entre corchetes, el grupo pudo avanzar sobre un texto de compromiso para el proyecto de estrategia de fortalecimiento de la base científica del PNUMA. El grupo considerará el texto revisado el jueves.

GRUPOS DE CONTACTO

PRESUPUESTO Y PROGRAMA DE TRABAJO: El grupo continuó considerando el proyecto de decisión sobre el programa de trabajo y el presupuesto propuestos. Dos grupos principales apoyaron el párrafo sobre un plan estratégico a mediano plazo, y otros dos países preguntaron por los mecanismos de evaluación y coordinación. Pero persistieron los desacuerdos acerca del monto total asignado al programa de actividades para 2010-2011 del Fondo Ambiental. La mayoría apoyó el monto sugerido del PNUMA de US$ 140 millones, algunos delegados estuvieron a favor de que fueran US$ 130 millones, y una delegación se opuso en principio a que se mencione algún monto, pero finalmente acordaron referirse a un monto “indicativo”. El grupo también comenzó a analizar el proyecto de decisión sobre la gestión de fondos fiduciarios y las contribuciones asignadas. Una delegación objetó el cambio de nombre propuesto para el fondo fiduciario sobre el mercurio y otros metales, que quedó pendiente del resultado del CP.

QUÍMICOS: El grupo de contacto se ocupó del proyecto de decisiones sobre los metales pesados (EU, en UNEP/GC/24/COW/CRP.7), el tráfico ilegal de químicos peligrosos (Nigeria, en UNEP/GC/24/COW/CRP.9) y el SAICM (UE, en UNEP/GC/24/COW/CRP.5).

El grupo de contacto dedicó la mayor parte de su tiempo a la negociación de un proyecto de decisión sobre el mercurio. Por la mañana, se presentó un proyecto de texto de compromiso del Presidente sobre el mercurio, que incorporaba las enmiendas de los países. Varios delegados insistieron en el compromiso político para el establecimiento de un instrumento legalmente vinculante sobre el mercurio, haciendo hincapié en que las iniciativas voluntarias no pueden por sí solas garantizar una acción efectiva. Finalmente, se propuso un enfoque de “dos días” para avanzar en las acciones sobre el mercurio, manteniendo abierto el camino a un instrumento legalmente vinculante. Y hubo un amplio acuerdo con respecto a que el contenido de la decisión debería seguir este formato. El mandato de un grupo especial de trabajo, que se propuso fuera establecido por el CdA.24/FAMM, fue debatido largamente.

También se reunieron en pequeños grupos de redacción, en un intento por resolver el lenguaje controversial sobre el SAICM y el tráfico ilegal. Y el grupo de contacto logró finalizar la redacción de esta última cuestión, pero negoció hasta última hora de la noche la decisión acerca del mercurio.

EN LOS PASILLOS

A mitad de la semana de reuniones, en el CdA-24/FAMM surgieron escollos inesperados aunque hubo algunos avances. Pese a que inicialmente habían sido percibidos como poco controversiales, algunos países desarrollados se opusieron a las decisiones acerca de los desechos municipales y la Década de las NU sobre los desiertos y la desertificación en vista de que había otros procesos en curso. Decepcionados, algunos delegados de países en desarrollo aludieron a una división entre Norte y Sur, y se preguntaron si —a esta altura de las deliberaciones— el grupo de redacción tendría tiempo suficiente para dedicarle la debida atención a las cuestiones clave del CdA-24/FAMM. Pero más allá de esto, los delegados expresaron su satisfacción por loa avances de la reunión, especialmente en relación con el fortalecimiento de las funciones del PNUMA, potencialmente convertido en ONUMA. Pese a que un delegado advirtió en contra de que “simplemente se cambie el nombre del club y se gaste un montón de dinero en ese proceso”, otros destacaron los beneficios del establecimiento de una fuerte ONUMA, aunque más no sea para demostrar que los asuntos ambientales merecen contar con un órgano especializado de las NU.

Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <;enb@iisd.org> fue escrito y editado por Asheline Appleton, Nienke Beintema, Xenya Cherny Scanlon, Leonie Gordon y Andrey Vavilov, Ph.D. Editora Digital: Leila Mead. Traducción al español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios Informativos del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Reino Unido (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a través de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperación para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV) y la Dirección General para la Protección de la Naturaleza del Ministerio de Medio Ambiente y Territorio de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2007 es brindado por la Oficina Federal para el Medio Ambiente (FOEN) de Suiza, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Medio Ambiente de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Medio Ambiente de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES) y el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI). El financiamiento para la traducción al francés del Boletín es brindado por la Organización Internacional de la Francofonía y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiación para la traducción al español del Boletín es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín de Negociaciones de la Tierra pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín de Negociaciones de la Tierra en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios Informativos del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, Nueva York, NY 10017, Estados Unidos. El equipo del BNT en el CdA-24/FAMM puede ser contactado por correo electrónico escribiendo a <Xenya@iisd.org>.