Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Formato Texto
Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IISD)

 

Vol. 16 No. 46
Viernes, 25 de febrero de 2005

HECHOS DESTACADOS DEL CDA-23/FAMM:

JUEVES, 24 DE FEBRERO DE 2005

Los delegados del CdA-23/FAMM se reunieron a lo largo del día en el Comité Plenario para considerar proyectos de decisiones sobre pobreza y medio ambiente, y sobre la provisión sostenible. El Plenario se reunió a la mañana y a la tarde para considerar el CDS-13, químicos, el Plan Estratégico de Bali, y el estado del medio ambiente. Los grupos de contacto sobre el Programa de Trabajo y Presupuesto, y el grupo del proyecto se reunieron a lo largo del día y también noche. Además, se realizaron consultas informales sobre género y medio ambiente y sobre gestión de productos químicos.

PLENARIO

APORTE A LA DÉCIMOTERCERA SESIÓN DE LA COMISIÓN PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE: John Ashe, Presidente de la CDS-13, expresó su satisfacción por el resultado y las recomendaciones realizadas durante las consultas ministeriales. Además, destacó la importancia de: abordar la pobreza y el desarrollo humano; reunir recursos financieros, tanto públicos como privados; involucrar a los sectores interesados a nivel local; acelerar el manejo integrado de recursos de agua; y mejorar la función de las mujeres.

Verle Vandeweerd, PNUMA, señaló que el enfoque del ecosistema, el manejo integrado de recursos de agua y la reducción de la pobreza son tres elementos importantes en la gestión del agua. Halifa Drammeh, PNUMA, enfatizó la necesidad de mejorar la cooperación interagencia.

GAMBIA, BANGLADESH y SUDÁN remarcaron la importancia del manejo integrado de recursos de agua, el saneamiento y la implementación del Plan Estratégico de Bali. Estados Unidos subrayó sus expectativas con respecto a la CDS-13, señalando la necesidad de: desarrollar fondos cíclicos; preparar planes para el manejo de la seguridad del agua y la gestión de las cuencas; e implementar el manejo integrado de recursos de agua.

GOBERNANZA INTERNACIONAL DEL MEDIO AMBIENTE: EL PLAN ESTRATÉGICO DE BALI: Adnan Amin, PNUMA, introdujo los antecedentes y los procesos relacionados con el desarrollo del Plan Estratégico de Bali. Amin, señaló que la Secretaría está desarrollando un plan y una movilización estratégica de los recursos, y realizando acuerdos para su implementación. Además, remarcó los aspectos regionales de su puesta en práctica y la necesidad de un financiamiento adecuado.

Muchos oradores apoyaron el Plan Estratégico de Bali y enfatizaron la importancia de su implementación. TUVALU mencionó que el PNUMA debe desarrollar vínculos entre el Plan y la Estrategia de Mauricio.

Mauricio puso énfasis en la importancia de la consolidación de las oficinas regionales del PNUMA y remarcó la necesidad de actividades apropiadas de coordinación, monitoreo y seguimiento. Además sugirió que la CdA/FAMM le permita desarrollar tal rol. INDONESIA remarcó la importancia del conocimiento, la creación de capacidades y la necesidad de un adecuado financiamiento. KUWAIT, con el apoyo de SUDÁN, ARABIA SAUDITA y la LIGA DE ESTADOS ÁRABES, sugirió agregar “adaptación a tecnologías de combustible más limpios” bajo la lista indicativa de las principales áreas de soporte tecnológico y de las actividades de creación de capacidades.

TUVALU instó al PNUMA a establecer una oficina subregional en el Pacífico, especificando que debe ayudar a los pequeños estados insulares en desarrollo en la implementación de actividades del medio ambiente y el acceso a la asistencia financiera.

CANADÁ resaltó la importancia del multilaterismo en el fortalecimiento de la Gobernanza ambiental internacional (GAI). La UE, ESPAÑA, FRANCIA, y NORUEGA reiteraron su apoyo fortalecimiento de la gobernanza ambiental internacional, incluyendo la membresía universal. La JUVENTUD resaltó la necesidad de acción y de inclusión de la juventud en las delegaciones de los países.

QUÍMICOS: El Presidente del grupo de contacto de la gestión de los productos químicos, Viveka Bohn, presentó una descripción del proceso de la Estrategia de Gestión de productos químicos a nivel internacional. Además, destacó: la importancia del acercamiento estratégico tomado durante la Estrategia de Gestión de Productos Químicos; la necesidad de apoyo tecnológico; de creación de capacidades; y el aumento de la concientización en los países en desarrollo y países con economías en transición; y las modalidades para financiar el proceso Gestión de productos químicos.

SENEGAL enfatizó la necesidad de centrarse en los países africanos y en la importancia de un financiamiento adecuado. La UE señaló que trabajarán activamente en la adopción de la Estrategia para Gestión de Productos Químicos a escala internacional en 2006. INDONESIA llamó al PNUMA a mejorar la colaboración regional y las asociaciones. KENIA enfatizó que los objetivos de la Estrategia de Gestión de productos químicos a nivel internacional no deben ser construidos como una medida para controlar el comercio.

ESTADO DEL MEDIO AMBENTE Y LA CREACIÓN DE CAPACIDADES: Steve Lonergan, PNUMA, sintetizó los problemas ambientales emergentes, identificados por el PNUMA y subrayó los resultados contenidos en el Anuario 2004 del Panorama ambiental. El Panel Intergubernamental del Cambio Climático señaló que el principal objetivo de la CMNUCC es estabilizar los niveles de gases del efecto invernadero a un umbral que sea seguro para el medio ambiente y los seres humanos. En la discusión los delegados apoyaron reforzar el programa del PNUMA sobre evaluación, supervisión y alerta temprana, y enfatizó la importancia de la creación de capacidades.

COMITÉ PLENARIO

POBREZA Y MEDIO AMBIENTE: El G-77/CHINA presentó un nuevo proyecto de decisión sobre pobreza y medio ambiente (PNUMA/GC.23/CRP.6). Estados Unidos mencionó que se opone a las nuevas decisiones introducidas y, con la UE, señaló que será necesario consultar con su capital. Tras destacar que la pobreza es un tema central del encuentro y la introducción de nuevas decisiones es una práctica común en el CdA, ARGENTINA, expresó preocupación por la poca voluntad de algunos países desarrollados en considerar la decisión. NORUEGA, la FEDERACIÓN RUSA y la LIGA DE ESTADOS ÁRABES expresaron su apoyo a las cuestiones tratadas en el proyecto de decisión y señalaron la necesidad de una discusión sobre las Reglas de Procedimiento en una futura sesión.

FORTALECER LAS RESPUESTAS AMBIENTALES DE EMERGENCIA Y DESARROLLAR LA PREVENCIÓN, PREPARACIÓN, MITIGACIÓN Y SISTEMAS DE ALERTA TEMPRANA LUEGO DEL DESASTRE DEL TSUNAMI EN EL OCEANO ÍNDICO: El Presidente Nobs presentó, y los delegados aceptaron, el proyecto de decisión (PNUMA/GC.23/CW/CRP.2).

GÉNERO Y MEDIO AMBIENTE: Las consultas informales facilitadas por Suecia continuaron a lo largo del día. Por la tarde, Suecia reportó que varios párrafos continuaban en discusión y señaló que las delegaciones se están comunicando con sus capitales por el texto. También solicitó, y el Presidente Nobs aceptó, otorgar más tiempo para consultas informales.

PLAN DE ACCIÓN PARA EL DESARROLLO DE LA GESTIÓN MUNICIPAL DE DESECHOS SÓLIDOS: MARRUECOS presentó un borrador del plan de acción para el desarrollo de la gestión municipal de los desechos sólidos (PNUMA/GC.23/CW/CRP.1). Con respecto a la solicitud de Marruecos, los delegados acordaron diferir la consideración de la decisión para la próxima CDA-23/FAMM.

PROGRAMA DE ADQUISICIÓN SOSTENIBLE PARA LAS COMPRAS DEL PNUMA: Los delegados consideraron las enmiendas propuesta por la UE y EE.UU. al proyecto de decisión (PNUMA/GC.23/L.1). EE.UU. propuso anular tres referencias a la equidad, señalando que no era claro su significado en este contexto. La UE señaló que se oponía al texto del pre�mbulo sobre comercio y que no quer�a referencias al comercio o a la OMC en el proyecto de decisi�n. EL G-77/CHINA clarific� que la equidad no significa ning�n tipo de discriminaci�n entre los proveedores. SUD�FRICA mencion� que significa un equilibrio geogr�fico entre los pa�ses desarrollados y los en v�as de desarrollo en la adquisici�n de servicios. EE.UU. propuso reemplazar �equidad� por �no discriminatorio�. La UE sugiri� incluir una referencia a �consideraciones de equilibrio geogr�fico�, y NORUEGA propuso �neutralidad geogr�fica�. M�XICO se�al� que equidad significa �acceso igualitario�, y expres� su preocupaci�n en la inclusi�n de conceptos relacionados con el equilibrio geogr�fico porque podr�a limitar la obtenci�n de oportunidades, haci�ndolas menos equitativas. Brasil, para el G-77/CHINA, dijo que prefiere que no haya una decisi�n sobre adquisiciones, pero que si esta fuera adoptada, debe incluir una referencia a la equidad. Estados Unidos acept� eliminar los corchetes al texto sobre la �equidad�, pero sugiri� mantener la referencia al comercio, puesta entre corchetes por la UE. La UE se opuso a mantener el p�rrafo sobre comercio. El G-77/CHINA, la UE y EE.UU. se reunieron en un peque�o grupo para producir un nuevo texto de compromiso. En las consultas informales, los delegados discutieron acerca de: la inclusi�n de una referencia al apoyo mutuo del comercio y medio ambiente, y el desarrollo en vistas al desarrollo sostenible. Finalmente anularon la referencia al comercio, que fue puesto entre corchetes por la UE; y suprimieron los corchetes a �equidad�.

GRUPOS DE CONTACTO

GESTI�N DE PRODUCTOS QU�MICOS: El grupo de contacto de productos qu�micos se encontr� en sesiones informales a lo largo del d�a para finalizar el proyecto �mnibus de decisi�n sobre gesti�n de productos qu�micos. En la sesi�n de la tarde, los participantes consideraron p�rrafos que: instan a los gobiernos y otros actores a desarrollar e implementar alianzas para la cuesti�n del mercurio; solicitan al Director Ejecutivo que presente un informe sobre el progreso alcanzado en la implementaci�n de la decisi�n; y determinaci�n de la necesidad de futuras acciones sobre el mercurio, incluida la posibilidad de un instrumento legal en el CDA-24/FAMM.

PROGRAMA DE TRABAJO Y PRESUPUESTO: Sobre el presupuesto para el Plan Estrat�gico de Bali, los delegados acordaron revisar el texto se�alando que la propuesta del Director Ejecutivo para una futura implementaci�n del Plan debe incluir una evaluaci�n de la disponibilidad de los recursos t�cnicos y financieros necesarios, as� como tambi�n las implicancias del Plan para el Programa de Trabajo y Presupuesto del PNUMA.

Con respecto al p�rrafo que habla de cambiar el �nfasis puesto en la producci�n de resultados para ponerlo en la obtenci�n de logros, el G-77/CHINA remarc� que la asignaci�n de recursos para las actividades programadas no debe condicionar los resultados. Los delegados acordaron incluir una nota en el informe del grupo de contacto se�alando que el cambio solamente est� pensado para alentar una buena gesti�n.

Con respecto a la propuesta de la UE para una aplicaci�n m�s amplia de la escala voluntaria indicativa de las contribuciones, no se alcanz� ning�n consenso acerca de si el grupo debe aceptar alg�n texto acordado en otras discusiones. JAP�N, la FEDERACI�N RUSA y EE.UU. se�alaron que no es necesario mencionar la escala voluntaria indicativa en el proyecto de decisi�n. El G-77/CHINA y otros apoyaron su inclusi�n. CANAD� se�al� que la escala ha contribuido a aumentar los fondos obtenidos por el PNUMA y la base de las donaciones, y la UE destac� la necesidad de continuar la discusi�n, EE.UU. sugiri� reemplazar la propuesta de la UE con un texto que inste a los gobiernos a continuar con el apoyo del fortalecimiento del Fondo Ambiental a trav�s de mecanismos considerados en las decisiones SECdA-7/FAMM. CANAD� propuso un texto con una referencia a todos los medios voluntarios descriptos en las decisiones SECdA-7/FAMM � SECdA.VII/I sobre GAI, y un texto que llama a los pa�ses a usar la escala como una herramienta para futuros mejoramientos en la previsibilidad del financiamiento del Programa de Trabajo y ampl�a la base de las contribuciones. Los delegados consideraron estas opciones, pero no se lleg� a un acuerdo.

En relaci�n con la autoridad del Director Ejecutivo para reasignar los recursos, EE.UU. sugiri� agregar la frase �en consulta con el Consejo de Representantes Permanentes� al texto original. Apoyando esto, JAP�N remarc� la necesidad de mayor informaci�n con respecto a la reasignaci�n de recursos. La Secretar�a se�al� que la sugerencia de EE.UU. perjudica la flexibilidad del Director Ejecutivo para la reasignaci�n de recursos. Adem�s explic� que el Consejo de Representantes Permanentes recibe regularmente informes del Director Ejecutivo sobre temas presupuestarios. SUIZA, apoyada por INDIA y M�XICO, y con la oposici�n del G-77/CHINA y la EU, propuso que tenga autoridad para la reasignaci�n del 10%, sin necesidad de consultar al Consejo de Representantes Permanentes. EE.UU. present� un nuevo texto solicitando al Director Ejecutivo que consulte al Consejo de Representantes Permanentes si necesita reasignar fondos excediendo el 10% autorizado. La UE propuso un texto manteniendo el 20% de autorizaci�n como esta ahora y solicit� al Consejo de Representantes Permanentes que analice el tema y realice recomendaciones al CdA-23/FAMM. No se lleg� a ning�n acuerdo.

GRUPO DE REDACCI�N: El grupo de redacci�n condujo otra lectura del proyecto de decisi�n sobre la pol�tica y estrategia del PNUMA para el agua. La discusi�n se centr� en varios temas --muchos de ellos discutidos extensamente durante el mi�rcoles-- acerca de: si �adoptar� o �tomar nota de� la estrategia y la posici�n; un enfoque al ecosistema, promovido por Suiza y M�xico; y la propuesta del G-77/China para un marco global sobre servicios sanitarios.

La discusi�n del proyecto de decisi�n sobre la gobernanza ambiental internacional (GAI) fue tratada en el p�rrafo sobre �la necesidad de un fortalecimiento institucional de la estructura para la GAI�, con varios pa�ses sugiriendo su anulaci�n. CANAD� propuso un texto con un p�rrafo separado sobre buen gobierno, y abrazando niveles de esfuerzos internacionales. El p�rrafo sobre �la consideraci�n en curso de la estructura de gobierno del PNUMA� fue enmendado por Estados Unidos, apoyado por un n�mero de pa�ses, para que se refiera exclusivamente a �la importante pero compleja problem�tica de la membres�a internacional�. Adem�s, hubo discusiones sobre la referencia a una base de donaci�n mayor y a una justa distribuci�n de las cargas en el contexto del fortalecimiento de la base financiera de la PNUMA.

Parte de la secci�n sobre el Plan Estrat�gico de Bali fue acordada, aunque qued� entre corchetes el texto sobre la estrategia de movilizaci�n de recursos del Director, para el Plan.

En la discusi�n sobre el fortalecimiento de la base cient�fica del PNUMA, muchos pa�ses expresaron la preferencia por un proceso donde el Director Ejecutivo prepare un informe para el SECdA-9/FAMM, tomando en consideraci�n los puntos de vista de los gobiernos en el contexto de la propuesta de la Vigilancia del Medio Ambiente.

El grupo del proyecto continu� deliberando hasta bien entrada la noche.

EN LOS PASILLOS

La controversia generada por la aparente inofensiva propuesta de Estados Unidos sobre un programa sostenible de adquisiciones del PNUMA condujo a un debate durante la noche del mi�rcoles, que reapareci� el jueves en la Comit� Plenario. Los pa�ses en desarrollo vieron el texto como una invitaci�n a la discriminaci�n de los productos y servicios originados en los pa�ses pobres si es que ellos no cumplen con los est�ndares ambientales. Un delegado expres� su preocupaci�n respecto de qui�n decidir� sobre quien tenga la autoridad para certificar o no un producto como �ambientalmente sostenible�. Afortunadamente, un peque�o grupo de delegaciones interesadas trabajar� en un texto de compromiso a ser presentado el viernes.


Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Changbo Bai, Paula Barrios, Maria Larsson Ortino, Richard Sherman, Andrey Vavilov, Ph.D., y Kunbao Xia. Editor de Contenido Digital: Leila Mead. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios de Informaci�n de IISD: Langston James �Kimo� Goree VI <kimo@iisd.org>. El soporte financiero permanente del Bolet�n es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bureau de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Breta�a (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, y la Comisi�n Europea (DG-ENV). El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2005 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Gesti�n de la Agricultura, la Silvicultura, el Medio Ambiente y el Agua de Austria, el Ministerio de Desarrollo Sostenible y el Ministerio de Asuntos Exteriores de Suecia, el Ministerio de Medio Ambiente y el de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Medio Ambiente y Relaciones Exteriores de Finlandia, Swan Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de IISD o de sus auspiciantes. Extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita acad�mica correspondiente. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Informaci�n de IISD por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en el CdA-23 puede ser contactado en la antigua sala de prensa y por correo electr�nico en <rsherman@iisd.org>.