Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IIDS)

 

Vol. 15 No. 146
Viernes 13 de octubre de 200
6

HECHOS DESTACADOS DE LA CDP-3 DE LA CFP:

JUEVES 12 DE OCTUBRE DE 2006

Los delegados de la tercera Conferencia de las Partes de la Convención de Rótterdam (CFP) se reunieron en el Plenario a lo largo de todo el día, para escuchar los informes de los grupos de trabajo y contacto, y se ocupó de las nominaciones de expertos y de los mecanismos financieros. La CdP-3 adoptó decisiones acerca de las nominaciones de expertos para el Comité de Revisión de Químicos (CRQ), la elección de los funcionarios de la CdP-4, la asistencia técnica y las sinergias. El grupo de trabajo sobre incumplimiento se reunió por la mañana y por la tarde trabajó en un Grupo de Amigos del Presidente y mantuvo discusiones bilaterales. Los grupos de contacto sobre mecanismos financieros y presupuesto también se reunieron durante el día. El Grupo de Amigos del Presidente que trabajó sobre el amianto crisótilo se reunió y pudo acordar un texto.

Por la tarde, se reunió el Segmento Ministerial para escuchar los discursos de los ministros y funcionarios de alto nivel.

IMPLEMENTACIÓN DE LA CONVENCIÓN

NOMINACIONES DE LOS EXPERTOS DEL CRQ: La Secretaría presentó el proyecto de decisiones sobre la elección de expertos del CRQ (UNEP/FAO/RC/COP.3/CRP.8). Las nominaciones de expertos de cada una de las regiones para el período de cuatro años desde el 1 de octubre de 2007 son las siguientes: China, India, Japón y Sri Lanka por Asia y el Pacífico; la República Checa por Europa del Este y Central; Chile y México por el Grupo de América latina y el Caribe (GRULAC); Austria, Francia y Noruega por el Grupo de Europa Occidental y otros (GEOO); y Benin, Gabón, Nigeria y Sudáfrica por el Grupo Africano. La CdP-3 adoptó la decisión.

CUESTIONES DE LAS CDP PREVIAS

INFORMES DE LOS GRUPOS DE TRABAJO Y LOS GRUPOS DE CONTACTO: El Presidente del grupo de trabajo sobre incumplimiento, Denis Langlois, informó acerca de los avances del grupo y —tras señalar las cuestiones pendientes— pidió que se extienda el mandato de este grupo hasta el viernes.

El Copresidente del grupo de contacto sobre el mecanismo financiero, Jozef Buys, informó acerca de los avances en la preparación de un proyecto de decisión de la CdP-3 pero sostuvo que el texto de las opciones financieras a largo plazo sigue entre corchetes. NUEVA ZELANDA, con el apoyo de NORUEGA, instó a alcanzar un acuerdo sobre el texto de consenso, manteniendo una referencia tanto al FMAM y al Fondo Multilateral del Protocolo de Montreal. SUDÁFRICA pidió que las opciones de financiamiento a largo plazo no se restrinjan al FMAM y que se enmiende el texto para hacer hincapié en que la Secretaría debería explorar fuentes de financiamiento nuevas y diferentes. Los delegados acordaron continuar las discusiones en el grupo de contacto.

PROVISIÓN DE ASISTENCIA TÉCNICA NACIONAL Y REGIONAL: La Secretaría presentó el proyecto de decisión la provisión de asistencia técnica a nivel nacional y regional (UNEP/FAO/RC/COP.3/CRP.10), destacando que éste incorporaba algunas de las revisiones reflejadas en los comentarios que la UE había realizado en el Plenario y otras enmiendas menores. Entre ellas: las referencia a lo largo del texto a los “planes nacionales de acción” para evitar confusiones con la Convención de Estocolmo. La CdP-3 adoptó la decisión.

SINERGIAS: El Copresidente del Grupo de contacto, Jan-Karel Kwisthout presentó el proyecto de decisión sobre la cooperación y la coordinación entre las Convenciones de Rótterdam, Basilea y Estocolmo (UNEP/FAO/RC/COP.3/CRP.13). Asimismo informó acerca del resultado acordado, que afirma que la CdP-3: acuerda participar en el proceso especificado en la Decisión SC-2/15; espera que el grupo especial de trabajo conjunto informe a la CdP-4; y reconoce la necesidad de brindar apoyo para la participación de los países en desarrollo y de aquellos con economías en transición en el grupo de trabajo especial. También invita a los observadores a enviar sus puntos de vista acerca del informe suplementario (UNEP/FAO/RC/COP.3/INF.18). La CdP-3 adoptó la decisión sin enmiendas.

ELECCIÓN DE LOS FUNCIONARIOS DE LA CdP-4

El Presidente Yue Ruisheng presentó este ítem de agenda, invitando a los grupos regionales a nominar a los representantes del Buró que servirá durante la CdP-4. El grupo de Europa occidental y otros pidió más tiempo, el GRULAC eligió a Andrea Repetti (Argentina), el Grupo Africano eligió a Abdoulaye Traoré (Mali), Asia y el Pacífico eligieron a Hamoud Darwish Salim Al-Hasni (Omán), y Europa central y del este eligió a Daniela Ioana Florea (Rumania).

GRUPO DE TRABAJO

INCUMPLIMIENTO: Con respecto a la membresía, AUSTRALIA dijo que su delegación estaba en condiciones de aceptar que la membresía esté basada en las regiones de las NU. En base a un comité de cumplimiento de quince miembros, los delegados debatieron acerca de la opción entre una distribución proporcional o igualitaria de miembros por región. INDIA y otros países de Asia y África estuvieron a favor de que haya cuatro miembros de la región de Asia y el Pacífico, dos del GRULAC y Europa central y del este, y tres del grupo de Europa occidental y otros. Los miembros del GRULAC, la UE y AUSTRALIA se manifestaron a favor de que haya tres miembros por región. Finalmente no se pudo llegar a un acuerdo.

En cuando al análisis de cuestiones sistémicas de cumplimiento general, el grupo acordó un texto de compromiso entre la UE y Australia —que contó con el apoyo de Japón— en el que se sostiene que el comité puede solicitar información relevante a cualquier fuente confiable y a expertos externos, siguiendo la orientación pertinente de la CdP.

Luego, los delegados discutieron si acaso el informe del comité debería ser operacionalizado dependiendo del acuerdo sobre algunos de los atributos del comité, incluyendo un proceso de toma de decisiones, medidas, propulsores y composición. AUSTRALIA, JAPÓN, INDIA y CHINA sugirieron que podría establecerse el comité si no hay un consenso sobre estas cuestiones. La UE, SUIZA, NORUEGA y JAMAICA señalaron que las cuestiones que están sin resolver impedirán el funcionamiento efectivo del comité.

Siguiendo una sugerencia de Canadá, el Presidente Langlois estableció un Grupo de Amigos del Presidente que después pasó a evolucionó hacia las discusiones bilaterales, mantenidas durante la tarde. El grupo de trabajo se reunió brevemente, y el Presidente Langlois preguntó si el grupo podría continuar durante la noche sin la labor de los traductores pero China se opuso. En vista de esto, el Presidente Langlois distribuyó un proyecto de texto del Presidente sobre las cuestiones pendientes, y explicó que sería traducido durante la noche y discutido por el grupo de trabajo en la mañana.

GRUPOS DE CONTACTO

MECANISMOS FINANCIEROS: En el grupo de contacto sobre mecanismos financieros, muchos países en desarrollo propusieron que la Secretaría explore nuevas fuentes de financiamiento a largo plazo y no limite las fuentes de financiamiento al FMAM y el Protocolo de Montreal. Algunos países desarrollados se opusieron a la ampliación de las fuentes de financiamiento, diciendo que en el proyecto de texto ya se habían identificado otras fuentes posibles de financiamiento. Una Parte sugirió que era necesario que el FMAM y las Partes del Protocolo de Montreal ahora consideren el financiamiento de un modo más amplio. Se estableció un grupo de redacción más pequeño para que prepare un texto revisado que deberà ser considerado por viernes.

PRESUPUESTO: En relación con las previsiones presupuestarias, las líneas de base y las contribuciones de las Partes, los delegados discutieron el documento UNEP/FAO.RC.COP.3/CRP.6. La UE solicitó a la Secretaría que señale las líneas en las que se podría ahorrar algo. El grupo también negoció el proyecto de decisión línea por línea, acordando —entre otras cosas— que no deberá haber aumento en el presupuesto en relación con el último bienio; que pedirá a la Secretaría que produzca un formato para los presupuestos 2008-2009 en armonía con las Secretarías de Estocolmo y Basilea; y que definirá el capital de trabajo de reserva a un 15% del promedio de presupuestos operativos bianuales.

Los delegados también acordaron pedir a la Secretaría que escriba a las Partes pertinentes, haciendo hincapié en la importancia de que paguen sus deudas de 2005 y del pago puntual de 2006. La única cuestión que quedó sin resolver está relacionada con la línea presupuestaria del comité de cumplimiento, que depende de los resultados del grupo de trabajo sobre incumplimiento.

SEGMENTO MINISTERIAL

El Presidente Yue Ruisheng dio la bienvenida a los ministros, los funcionarios de alto nivel y los delegados del Segmento de Alto Nivel de la CdP-3, destacando su tema “Hacia una completa implementación de la Convención de Rótterdam: retos y oportunidades”.

Shafqat Kakakhel, Director Ejecutivo Adjunto del PNUMA, que habló en representación del Director Ejecutivo del PNUMA —Achim Steiner—, dijo que la implementación a nivel de las naciones es clave para el logro de los objetivos de la Convención, destacando la necesidad de adaptar las legislaciones y los marcos administrativos existentes en lugar de crear nuevos.

Shivaji Pandey, de la FAO, en representación del Director General de la FAO, Jacques Diouf, señaló que la Convención ahora incluyen a los principales países productores y consumidores de químicos y que muchos químicos son candidatos al procedimiento de CFP. Junto a numerosos países, Pandey también elogió los esfuerzos de Niek Van de Graff —que está por retirarse— para la promoción de la gestión racional de químicos a nivel internacional.

Numerosos oradores agradecieron al gobierno de Suiza por haber albergado a la CdP-3, a UNITAR por haber brindado asistencia técnica para la implementación nacional, y al PNUMA y la FAO por su continuo apoyo a la Convención.

JORDANIA destacó las actividades nacionales y pidió asistencia financiera y técnica para poder cumplir con el objetivo de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible que pretende llegar a una gestión sostenible de los químicos en 2020.

Tras señalar que la pobre gestión de los químicos sigue siendo una amenaza en África, BENIN pidió recursos financieros, solidaridad y un enfoque coordinado. GHANA pidió apoyo para el fortalecimiento de las legislaciones nacionales y la creación de capacidades y —con NIGERIA— dirigió la atención al continuo tráfico internacional de químicos peligrosos. RUANDA destacó los retos que impone la implementación de la Convención, y subrayó entre ellos a la investigación y el desarrollo, las estrategias de implementación y las sinergias entre los acuerdos ambientales multilaterales relacionados con los químicos.

SUIZA subrayó —entre otras cosas— la importancia de un régimen de cumplimiento y sinergias efectivo y de apoyo, y también a las sinergias para la implementación de la Convención, y destacó el mal precedente que establece la incapacidad de la CdP-3 de llegar a un consenso sobre el amianto crisótilo, citando los fundamentos políticos y económicos. La UE destacó el énfasis que han puesto sus países miembro en la gestión integral de químicos, instó a la incorporación del manejo sostenible en las iniciativas del desarrollo, y lamentó las implicancias que la falta de consenso de la CdP-3 sobre el crisótilo tendrán en la abultada “lista de espera” de químicos peligrosos del Anexo III. Tras señalar que desde 2004 no se han agregado nuevos químicos al Anexo III, ALEMANIA advirtió que el fracaso del intento de incluir al amianto crisótilo afectará la implementación de la Convención, y la OMS destacó los peligros para la salud del amianto crisótilo y la existencia de sustitutos más seguros. La CE sostuvo que la Convención no estaba funcionando lo bien que debería, y dijo que el fracaso a la hora de incorporar nuevos químicos al Anexo III —especialmente de aquellos que están siendo comercializados de manera ilegal— debilitará a la Convención, destacando la decisión de la CdP-3 de no incluir el amianto crisótilo.

FINLANDIA anunció que su país sería la sede del grupo especial de trabajo conjunto sobre sinergias. Tras alentar un enfoque integrado a la implementación de los países en desarrollo, TOGO elogió el Programa de Comienzo Rápido del SAICM y solicitó políticas y estrategias comunes, a nivel regional, subregional y nacional.

CAMERÚN hizo referencia a las actividades nacionales para el desarrollo sostenible de la industria química y agrícola, y señaló dificultades en el control de los movimientos transfronterizos de los químicos peligrosos. LIBERIA destacó las barreras para una completa implementación, entre las que se incluyen: la falta de centros de control de químicos, el monitoreo y la capacidad de inventarios; y el trabajo legislativo. MAURITANIA hizo hincapié en la importancia que tiene la asistencia técnica para los países en desarrollo en la implementación de la Convención. TAILANDIA instó a fortalecer la cooperación y la comunicación entre los sectores interesados en todos los niveles para una exitosa implementación de la Convención, y para la integración con otras Convenciones de químicos.

UCRANIA destacó las actividades que está realizando a nivel nacional para implementar la Convención de Rótterdam, y tras señalar su acopio de pesticidas, anunció su intención de ratificar la Convención de Estocolmo. BULGARIA y ARGENTINA hicieron hincapié en la cooperación regional para la gestión racional de químicos. URUGUAY subrayó el principio de responsabilidad compartida y los esfuerzos conjuntos para la protección del medio ambiente y la salud pública. ITALIA destacó sus planes y estrategias nacionales de acción, sus enfoques trans-sectoriales y la continua cooperación y colaboración con otros AAMs. Tras denunciar el reciente vertido ilegal de residuos químicos en Cote d’Ivoire, la CONVENCIÓN DE BASILEA hizo hincapié en que los instrumentos ambientales deben estar coordinados y ser efectivos para proteger a los grupos y a los ecosistemas vulnerables de los químicos y sus peligros.

EN LOS PASILLOS

Las caras de frustración se vieron iluminadas por pequeños destellos de optimismo a medida que el grupo sobre incumplimiento entraba en reuniones bilaterales cerradas y el Presidente les preguntaba a los delegados cuál era su límite en relación con las cuestiones pendientes. Algunos delegados se mostraron preocupados porque no se logre un consenso ya que nadie estaba mostrando flexibilidad. Otro, en cambio, sostuvo que �considerando que reci�n era jueves� a�n era muy pronto para que los delegados pusieran todas sus cartas en juego. Como les queda un d�a completo para discutir la propuesta del Presidente, todav�a es posible que se llegue a un resultado positivo.

S�NTESIS Y AN�LISIS DEL BNT: La s�ntesis y el an�lisis del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra de la Tercera Conferencia de las Partes de la Convenci�n de R�tterdam estar� disponible el lunes 16 de octubre de 2006, en Internet, en: http://www.iisd.ca/chemical/pic/cop3/
 

Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Karen Alvarenga, Ph.D., Xenya Cherny, Richard de Ferranti, Leonie Gordon, y Leila Mead. Editor Digital: Diego Noguera. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios Informativos del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Bolet�n son el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bureau de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s del CIDA), el Reino Unido (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, la Comisi�n Europea (DG-ENV) y la Direcci�n General para la Protecci�n de la Naturaleza del Ministerio de Medio Ambiente y Territorio de Italia. El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2006 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Medio Ambiente de Austria, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Est� permitida la publicaci�n de extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita acad�mica. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios Informativos del IIDS por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, Nueva York, NY 10017, Estados Unidos. El Equipo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en la CdP-3 de la CFP puede ser contactado por correo electr�nico escribiendo a <karen@iisd.org>.