Página de inicio de Linkages
Boletín de Negociaciones de la Tierra
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
 
Formato PDF
 
Versión PDF
 
Versión en inglés
 
Versión en inglés
   
Volumen 13 Número 166 - Miércoles, 22 de abril de 2009
HECHOS DESTACADOS DEL FNUB8
MARTES, 21 DE ABRIL DE 2009
Por la mañana, los delegados del FNUB8 debatieron acerca de los bosques en un entorno cambiante, y bajo ese marco participaron en un panel de discusión acerca de los bosques y la diversidad biológica, el cambio climático y la desertificación. Por la tarde, el plenario se ocupó de los aportes regionales al FNUB. Luego, los delegados se reunieron en dos grupos de trabajo (GT): el GTI estuvo centrado en el entorno cambiante; y el GTII discutió sobre medios de implementación.

PLENARIO

BOSQUES EN UN ENTORNO CAMBIANTE: Jan McAlpine, Directora del FNUB, presentó este ítem de la agenda (E/CN.18/2/2009/4-8). Dijo que la coordinación trans-sectorial de los Estados miembro es crucial para el tratamiento de las amenazas al cambio climático, la pérdida de la diversidad biológica, la degradación de los bosques y la desertificación, y elogió la actual colaboración internacional dentro de las NU y a través de la Alianza de Colaboración sobre Bosques (ACB).

Risto Seppälä, Presidente del Panel Global de Expertos Forestales en Adaptación de los Bosques al Cambio Climático (PGEF), presentó el “Informe mundial sobre la adaptación de los bosques y las personas al cambio climático”, haciendo hincapié —entre otros mensajes clave— en que el cambio climático ya afecta a los bosques y genera importantes impactos socioeconómicos, y que podría contrarrestar las funciones reguladoras de los bosques en relación con la absorción del carbono. También sugirió que el FNUB8 adopte un mensaje que sea enviado a la CMNUCC, y considere la posibilidad de utilizar al PGEF como un órgano asesor.

La República Checa, por la UE, hizo hincapié en que la OFS puede jugar un importante papel en el tratamiento de los problemas mundiales de un modo coherente e integrado, y dijo que el FNUB8 debería brindar orientación sobre cómo contribuye la OFS al logro de los acuerdos internacionales relacionados con los bosques.

COLOMBIA dijo que la CMNUCC sigue siendo el foro más adecuado para el tratamiento el papel que juegan los bosques en el cambio climático. También destacó los esfuerzos de Colombia para proteger sus bosques, pero señaló los impactos de “ecocidio” que han producido los grupos armados y la producción de cocaína en sus bosques.

BRASIL destacó que las cuestiones relacionadas con la aplicación de las legislaciones forestales deben ser tratadas a nivel nacional y se opuso a las referencias a la tala ilegal en los documentos de antecedentes. También buscó desalentar el trabajo del FNUB sobre las cuestiones relacionadas con la bioenergía, señalando que eso duplicaría el trabajo de otros foros, y advirtió en contra de condicionar los resultados de otras negociaciones de la CMNUCC. INDIA destacó que el FNUB podría cumplir un papel en la explotación de sinergias entre las convenciones y organizaciones relacionadas con los bosques logrando que se eviten las duplicaciones y se mejore la comunicación.

CROACIA hizo hincapié en la necesidad de incorporar la mitigación del cambio climático y las estrategias de adaptación a las políticas nacionales de ordenación forestal y desarrollo, y señaló que una efectiva ordenación de las áreas de bosques protegidos es fundamental para garantizar su efectiva conservación.

PANEL SOBRE BOSQUES Y DIVERSIDAD BIOLÓGICA, CAMBIO CLIMÁTICO Y DESERTIFICACIÓN: Como moderador de este panel, Thomas Stelzer, Secretario General Asistente del Departamento de las NU de Asuntos Económicos y Sociales, hizo hincapié en que la fisiología, la estructura y la composición de las especies de los bosques se ve amenazada por el cambio climático y que las dos billones de personas que viven en secanos están en riesgo.

Ahmed Djoghlaf, Secretario Ejecutivo de la Convención de las NU sobre la Diversidad Biológica (CDB) hizo hincapié en la mejora de la cooperación entre los acuerdos ambientales multilaterales relacionados con los bosques. También subrayó los hallazgos clave del Grupo Especial de Expertos Técnicos de la CDB sobre la Diversidad y el Cambio Climático, destacando entre ellos que la conservación de los primarios tiene especial importancia en la reducción de las emisiones y la pérdida de la diversidad biológica, y que los pueblos forestales sólo se beneficiarán con la reducción de las emisiones de la deforestación y la degradación de los bosques (REDD) si se garantizan sus derechos de tenencia de la tierra y se defiende el principio de libre consentimiento fundamentado previo.

Luc Gnacadja, Secretario Ejecutivo de la Convención de las NU de Lucha contra la Desertificación (CNULD) señaló que el objetivo primario de la creación de sinergia entre la ordenación sostenible de la tierra (OST) y la ordenación forestal sostenible (OFS) es mejorar la condición de los ecosistema degradados. También hizo hincapié en que las áreas de potencial cooperación incluyen: la gestión del conocimiento, la generalización de la OST y la OFS a nivel regional y nacional, y el establecimiento de metas y la formulación de mecanismos de incentivo para promover la conservación y la mejora de los secanos.

Jan Heino, Presidente de la ACB, presentó el Marco estratégico de la ACB para los Bosques y el Cambio Climático, señalando que este marco explica como maximizar las contribuciones del sector forestal a la reducción de emisiones y el desarrollo sostenible. También se refirió a los mensajes clave del marco, entre los que destacó: que la PFS brinda un marco efectivo para la mitigación y la adaptación basada en los bosques; que la colaboración intersectorial, los incentivos económicos y los sustentos alternativos son necesarios para reducir la deforestación y la degradación de los bosques; y que se requiere con urgencia creación de capacidades y reformas a la gobernanza.

Maria Sanz-Sanchez, en representación de Yvo de Boer, Secretario Ejecutivo de la CMNUCC, dijo que el enfoque hacia los bosques y la REDD son muy importantes en las negociaciones de la CMNUCC. También dijo que las iniciativas de REDD en curso brindarán valiosas lecciones para los futuros mecanismos de REDD que serán acordados en la CdP 15 de la CMNUCC. Finalmente, Sanz-Sanchez subrayó la importancia de coordinar los esfuerzos de los sectores interesados a nivel nacional.

Gustavo Fonseca, Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), recordó las experiencias exitosas del FMAM con el financiamiento forestal y destacó que el FMAM fortaleció su compromiso con la OFS para el próximo período de reabastecimiento que comienza en junio de 2010.

En la discusión subsiguiente, la REPÚBLICA DE COREA pidió inmediatas medidas de adaptación que utilicen el conocimiento tradicional y sinergias con las medidas de lucha contra la desertificación. MAURITANIA pidió acciones urgente para hacer que los bosques sean un vector de desarrollo, SURINAM instó a los donantes a que aumenten su apoyo a los programas de OFS del FMAM. SUIZA pidió que se traten los roles multifuncionales de los bosques, y pidió a los delegados de los bosques que participen en las negociaciones de la CMNUCC. ISRAEL preguntó cómo se pueden traducir las historias exitosas a nivel nacional en iniciativas globales. La REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO preguntó como se pueden obtener para la OFS recursos similares a los obtenidos para la recuperación de los bancos durante la crisis financiera. BENIN sugirió que se apoye a los procesadores locales de la madera, de pequeña escala, para que reduzcan el desperdicio. SENEGAL pidió una utilización más eficiente de los recursos financieros. ARGENTINA preguntó de qué modo podría el FNUB8 aumentar los recursos para la implementación de la OFS, y EE.UU. cómo mejorar la coordinación entre los mecanismos de financiamiento. Heino sugirió que el desarrollo de capacidades en los países para la realización de inventarios forestales. Gnacadja dijo que las sinergias reales que deben lograrse a nivel de los países y no de las secretarías.

APORTES REGIONALES: McAlpine se refirió a los aportes regionales (E/CN.18/2009/3). Asimismo, destacó que los mandatos y preocupaciones varían entre los distintos grupos regionales, y dijo que los grupos regionales deberían participar en la coordinación nacional trans-sectorial y en los preparativos para la celebración en 2011 del Año Internacional sobre Bosques.

PANEL DE PERSPECTIVAS REGIONALES Y SUBREGIONALES SOBRE LOS BOSQUES EN UN ENTORNO CAMBIANTE: El moderador Heino describió a las Comisiones Regionales de Silvicultura de la FAO como mecanismos establecidos hace un largo tiempo para la coordinación de políticas y el logro de posiciones comunes a nivel regional.

Christian Küchli (Suiza) informó acerca de los resultados de la Iniciativa liderada por Austria y Suiza sobre Aportes Regionales, y de la Iniciativa liderada por Sudáfrica y Suiza sobre la gobernanza forestal y la descentralización en África. También destacó que esta última recomendó que el FNUB asuma un papel proactivo en el establecimiento de estándares para la gobernanza del sector forestal, en especial con respecto a la REDD.

Abdul Wahid Abu Salim, Presidente de Funcionarios Senior de ASEAN sobre Silvicultura, se refirió a las actividades regionales del ASEAN sobre gobernanza forestal, entre las que incluyó una referencia al marco regional sobre estándares de certificación, los esfuerzos para tratar la tala ilegal y el comercio asociado, e indicadores regionales de vigilancia, evaluación y presentación de informes.

Martin Tadoum, Comisión Forestal de África Central (COMIFAC) se refirió al modo en que el Instrumento sobre Bosques a contribuido al plan de convergencia regional del COMIFAC y al diálogo entre los sectores interesados sobre la OFS, incluyendo la participación de los pueblos indígenas y las mujeres. También destacó que la cooperación regional ha permitido el establecimiento de una posición común en las negociaciones de un acuerdo post Kyoto en torno al cambio climático.

Richard Huber, de la Organización de los Estados Americano, presentó instrumentos basados en los mercados para la OFS. También se refirió a los méritos relativos de varios mecanismos de mercado, hizo hincapié en la necesidad de eliminar los subsidios y destacó los éxitos de Costa Rica y México en el logro de la restauración y protección de los bosques. Tras destacar que las áreas abundantemente forestadas suelen ser candidatas para la agricultura de “alto aporte, alta extracción”, hizo hincapié en la necesidad de marcar cuáles son las zonas vulnerables a la deforestación.

Arne Ivar Sletnes, de la Conferencia Ministerial sobre la Protección de los Bosques en Europa (CMPBE), se refirió a las actividades de dicha Conferencia de ayuda a la implementación del Instrumento sobre Bosques, entre las que se incluyen: facilitar la coordinación de múltiples niveles de actividades de implementación; y promover una activa y efectiva participación de los sectores interesados. Ivar Sletnes destacó, asimismo, que el futuro trabajo del FNUB debería incluir: la gobernanza y tenencia de la tierra, el fortalecimiento de la cooperación entre las Convenciones de Río, y las contribuciones de la OFS a los problemas y desafíos de otros sectores.

La COMUNIDAD DEL PACÍFICO pidió el establecimiento de un fondo forestal global, y dijo que el financiamiento de la REDD no debería ser visto como una alternativa al financiamiento de la OFS.

El PROCESO DE MONTREAL destacó su trabajo en la implementación de los indicadores de OFS, y señaló que su trabajo apoya a los grupos técnicos y mejora la comunicación. JAMAICA pidió un intercambio interregional de experiencias. CHINA destacó el trabajo sobre cuestiones de política forestal, ordenación e investigación en Asia de la Red para la Ordenación Forestal Sostenible y la Rehabilitación de los Bosques de Asia-Pacífico. La COMUNIDAD PARA EL DESARROLLO DEL SUR DE ÁFRICA dijo que los mecanismos financieros debería considerar también las entidades regionales.

Al cerrar, Heino dijo que el FNUB debe reconocer la diversidad regional y no buscar un formato único de participación regional.

GRUPO DE TRABAJO I

MEJORA DE LA COOPERACIÓN Y COORDINACIÓN DE PROGRAMAS: La secretaría presentó el documento (E/CN.18/2009/10), destacando que algunos aspectos de este documento han sido tratado en el marco de otros ítems de agenda.

BOSQUES EN UN ENTORNO CAMBIANTE: Tras escuchar información adicional del estudio del PGEF sobre la adaptación, el Copresidente Arvids Ozols (Latvia) invitó a los participantes a hacer presentaciones generales. La UE, ARGENTINA, EE.UU. e INDONESIA hicieron hincapié en el tratamiento de todos los valores forestales, no sólo el secuestro de carbono. EE.UU. se refirió a su marco doméstico de acciones de respuesta, que incluye el establecimiento de prioridades, el análisis de los riesgos, el apoyo institucional y la integración a través de todos los sectores.

BRASIL y COLOMBIA dijeron que el FNUB no debería infringir el mandato de las tres Convenciones de Río, y COLOMBIA agregó que el Foro se debería centrar en la promoción de la cooperación sobre la OFS y la REDD (aunque las decisiones sobre la REDD corresponden a la CMNUCC).

NUEVA ZELANDA sostuvo que los impactos del cambio climático en los bosques y la diversidad biológica de los bosques varía significativamente dependiente del tipo de bosques y de la región donde se encuentren. La CMPBE destacó las prioridades paneuropeas, entre las que se incluyen la comunicación trans-sectorial y la cooperación en políticas de bioenergía, agua y cambio climático.

GRUPO DE TRABAJO II

El Copresidente Glen Kile (Australia) describió los resultados del Grupo Especial de Expertos sobre Financiamiento, entre los que incluyó la necesidad de fondos nuevos y adicionales y de un mecanismo facilitador como primera etapa del desarrollo de la arquitectura financiera del Instrumento sobre Bosques.

Sudán, por el G-77/CHINA, destacó que un fondo global promovería la creación de capacidades, permitiría la transferencia de tecnologías hacia los países en desarrollo, y promovería la investigación como herramienta para la OFS.

SURINAM presentó los hallazgos de la iniciativa liderada por un país sobre Financiamiento de la OFS, incluyendo entre ellos: que la proliferación de fondos relacionados desde el FNUB7 debe combinarse con una mayor coordinación; que la buena gobernanza, la aplicación de la legislación y una clara tenencia de la tierra son prerrequisitos para la REDD; y que los pagos por servicios ambientes son una fuente clave para el financiamiento de la OFS.

JAPÓN describió su nueva iniciativa, la Alianza Tierra Fría, y destacó que asignará fondos para la asistencia técnica y financiera a los países en desarrollo por los próximos cinco años. La Organización Internacional de las Maderas Tropicales (OIMT) destacó la amplia brecha que existe entre el financiamiento forestal y el financiamiento necesario para lograr la OFS en todos los bosques tropicales del mundo, e hizo hincapié en la creación de nuevos Programas Temáticos de las OIMT que permiten que el financiamiento se dirija hacia cuestiones específicas como la REDD.

EN LOS PASILLOS

Al igual que en las recientes discusiones del 19º período de sesiones del Comité de la FAO sobre Bosques, la mayor parte de los delegados coincidió con la necesidad de transmitir un claro mensaje a los negociadores del clima: la OFS debe ser incluida en un acuerdo post Kyoto, como un enfoque holístico que considera a los bosques como algo más que sumideros de carbono. Aunque algunos señalaron la necesidad de desarrollar una definición común de OFS y de hacer una lista de la serie de actividades que serían elegibles para el financiamiento climático, muchos advirtieron en contra de que se abra la “caja negra” de la definición de OFS ya que esto podría poner en peligro todo acuerdo sobre el mensaje.

Sin embargo, los delegados que asisten habitualmente al FNUB expresaron una preocupación diferente: tras señalar que los diferentes países sostienen que el FNUB no debería meterse en los mandatos de otros órganos de las NU, señalaron que plasmar ese concepto en el papel podría ser muy difícil aunque todos los participantes estén de acuerdo con su contenido.

Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Reem Hajjar, Stefan Jungcurt, Ph.D., Kate Louw, Laura Russo, y Peter Wood, Ph.D. Editor Digital: Dan Birchall. Traducción al Español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de los Servicios de Información del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Reino Unido (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el Desarrollo de Alemania (BMZ), el Ministerio de Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Seguridad Nuclear de Alemania (BMU), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente, Territorio y Mar de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2009 es brindado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Agricultura, Silvicultura, Ambiente y Gestión del Agua de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, la Oficina Federal para el Medio Ambiente de Suiza (FOEN), el Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES), el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI), el Gobierno de Islandia, y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). La financiación para la traducción al español del Boletín es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de España. Las opiniones expresadas en el Boletín pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de los Servicios Informativos del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 300 East 56th St., 11A, Nueva York, Nueva York 10022, Estados Unidos de América. El equipo del BNT en el FNUB8 puede ser contactado por correo electrónico escribiendo a <reem@iisd.org>.
| Volver a la página de inicio de IISD RS “Linkages” | Visite IIDSnet | Envíe un correo electrónico a IISD RS |
© 2009, IIDS. Todos los derechos reservados.