Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Formato Texto
 Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IIDS)

 

Vol. 13 No. 137
Jueves 16 de febrero de 2006

HECHOS DESTACADOS DEL FNUB-6:

MIÉRCOLES 15 DE FEBRERO DE 2006

El miércoles 15 de febrero el Sexto Período de Sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques (FNUB-6) continuó la revisión del arreglo internacional sobre bosques (AIB). En las sesiones de la mañana y la tarde los delegados se reunieron en dos Grupos de Trabajo para comenzar la segunda lectura del proyecto de texto del Presidente. El Grupo de Trabajo I (GTI) discutió el mandato general del AIB, los objetivos estratégicos, el marco legal y el instrumento. El GTII consideró los medios de implementación, la mejora de la cooperación y las modalidades de trabajo.

GRUPO DE TRABAJO I

Jacques Andoh Alle, Ministro de Ambiente, Agua y Bosques de Côte D’Ivoire, hizo una presentación sobre los esfuerzos nacionales para fortalecer el manejo sostenible de bosques (MSB) y aumentar la participación en la toma de decisión de todos los sectores interesados relacionados. También pidió que se fortalezca el diálogo sobre bosques a nivel internacional, que se establezca un instrumento no legalmente vinculante (ILV) consensuado y los mecanismos financieros apropiados.

ARGENTINA, con la oposición de SUDÁFRICA, en representación del GRUPO ÁFRICA, BRASIL, en representación de los países amazónicos, AUSTRALIA y la UE propusieron que se discuta la estructura general del documento y que se encuentre una base común, en lugar de leer todo el texto párrafo por párrafo. ARGENTINA advirtió contra el hecho de que se reabra el texto acordado sobre objetivos y estrategias y propuso que se trabaje de manera inmediata sobre el mandato para la negociación de un instrumento internacional que aporte un marco general y flexible. Con BRASIL y CHILE, ARGENTINA pidió resultados concretos respecto de un mecanismo financiero.

PREÁMBULO: Respecto de la reafirmación del compromiso con los Principios de la Declaración de Río, BRASIL, con el apoyo del GRUPO ÁFRICA, entre otros, prefirió que se especifiquen los principios sobre los derechos de soberanía de los países y sobre las obligaciones comunes pero diferenciadas. SUIZA propuso que se agregue “y responsabilidades relacionadas” y EE.UU. propuso una referencia a los Principios de Río. EE.UU. acordó con una referencia sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODMs) y, con SUIZA y la UE, acordó con los resultados de la Cumbre Mundial 2005.

En relación con los beneficios que aportan los bosques, IRÁN, PAKISTÁN, GUATEMALA, y COSTA RICA, con la oposición de la UE, INDONESIA, INDIA y BRASIL, apoyaron el texto propuesto por ARABIA SAUDITA que especifica el rol de los bosques en la reducción de emisiones y la producción de sumideros. Respecto del texto de compromiso sobre el reconocimiento de los múltiples beneficios que aportan los bosques, propuesto por COSTA RICA en representación del Sistema de Integración de América Central (SIAC), el GRUPO ÁFRICA, con el apoyo de SUIZA, COSTA RICA, IRÁN, y EE.UU., pidieron una referencia a los “árboles fuera de los bosques”. NORUEGA, con el apoyo de COSTA RICA, pidió un texto que se refiera a los ODMs. INDIA, con el apoyo de VENEZUELA, en representación de los países amazónicos, pero con la oposición de COSTA RICA, pidió que se elimine el texto sobre productos forestales de madera y no madereros (PFNMs) y a los servicios ambientales como beneficios que aportan los bosques. INDIA, con el apoyo de VENEZUELA en representación de los países amazónicos, explicó que el texto de este párrafo se origina en el Convenio Internacional sobre Maderas Tropicales, el cual está relacionado con materias primas y negociaciones de comercio y esto es inapropiado.

MANDATO GENERAL: Sobre las funciones adicionales del AIF, como por ejemplo ayudar a los países a mantener sus recursos forestales globales y su calidad de bosques, BRASIL objetó los términos “recursos globales forestales” y “calidad de bosques”. AUSTRALIA, con COSTA RICA e IRÁN, pidió una referencia al mantenimiento del rango completo de beneficios de los bosques, en particular para los indígenas y las comunidades locales que dependen de los bosques. BRASIL, con el apoyo de AUSTRALIA e INDONESIA, agregó una referencia a los derechos de las poblaciones indígenas a “el acceso justo y equitativo a los beneficios que deriven del uso de su conocimiento tradicional”. INDONESIA, con el apoyo de GUATEMALA y el GRUPO ÁFRICA, prefirió esperar por los resultados del GTI sobre regionalización antes de tratar el texto sobre los enfoques flexibles de desarrollo para fortalecer los vínculos entre el FNUB y los mecanismos regionales y subregionales relacionados.

OBJETIVOS ESTRATÉGICOS: COSTA RICA, la UE, AUSTRALIA, IRÁN, CHINA y ARGENTINA, con la oposición de EE.UU., prefirieron que no se reabra la discusión de los objetivos acordados ad ref. AUSTRALIA señaló que el acuerdo sobre los objetivos era el logro más importante del FNUB-5.

MARCO LEGAL: El GRUPO ÁFRICA pidió un texto sobre el “reconocimiento de la necesidad de las discusiones en curso en relación con la opción de un ILV”. BRASIL señaló que el texto propuesto por la UE respecto de una cláusula de extinción de derechos, era negativo e inapropiado.

CÓDIGO VOLUNTARIO/ENTENDIMIENTO INTERNACIONAL: PAKISTÁN explicó que 2007 será una fecha límite muy ambiciosa para el desarrollo de un código o instrumento voluntario. La UE expresó sus deseos de que se adopte un instrumento voluntario en este período de sesiones y señaló que el instrumento debe ser completado por el AIF y, con el apoyo de EE.UU., sugirió que se combinen los elementos posibles del instrumento contenidos en propuestas anexas separadas que hicieron EE.UU., la UE y BRASIL. ARGENTINA expresó su voluntad de trabajar en un mandato para negociar un instrumento voluntario. EE.UU. alentó a los participantes a acordar una “especie de instrumento-acuerdo-código-entendimiento internacional” en esta reunión y, con AUSTRALIA y la UE, dijo que resultaba crítico una resolución fuerte de ECOSOC.

BRASIL señaló las convergencias entre las ideas emergentes respecto de un instrumento y pidió su negociación dentro del FNUB. AUSTRALIA dijo que producir un código sintético era algo posible pero señaló que el extenso Código de Conducta para la Industria Pesquera Responsable de la FAO tomó dos años de negociaciones y no fue negociado por el órgano de administración del convenio. El GRUPO ÁFRICA también propuso un proyecto de elementos para esta “especie” e INDIA dijo que haría lo mismo a la brevedad. La UE, tras señalar la necesidad tanto de un AIF fortalecido como de un código voluntario, ofreció trabajar sobre los textos para el código combinando las sugerencias de otros.

GRUPO DE TRABAJO II

PREÁMBULO: Respecto de los envíos de los informes nacionales, GHANA, en representación del GRUPO ÁFRICA, con el apoyo de CHILE, CHINA, PAKISTÁN, INDIA, ECUADOR para los países amazónicos, INDIA y la FEDERACIÓN RUSA, explicó que el término “voluntario” debe permanecer en el Preámbulo. A esto se opusieron la UE y SUIZA quienes sostuvieron que el término era redundante.

BRASIL, con el apoyo de INDONESIA, el GRUPO ÁFRICA y SUIZA, se mostró a favor de que se sustituya “objetivos estratégicos” por “objetivos globales”. El GRUPO ÁFRICA, con el apoyo de la UE, sugirió que se aliente a los países a que envíen informes nacionales al Foro a “intervalos regulares”.

INDONESIA sugirió que es muy tarde para establecer una fecha en la cual los países comiencen a enviar informes, aunque el GRUPO ÁFRICA, con el apoyo de la FEDERACIÓN RUSA, sugirió que los países comiencen a hacer sus envíos en 2007 y no después de 2009.

MEDIOS DE IMPLEMENTACIÓN: BRASIL pidió que se mantenga “teniendo en cuenta las prioridades económicas, sociales y ambientales y las especificidades a nivel nacional, subregional y regional”. EE.UU., la REPÚBLICA DE COREA, y SUIZA sugirieron que se espere el resultado de las deliberaciones del GTI sobre los objetivos versus metas.

Respecto de la ayuda oficial para el desarrollo (AOD), CUBA, con el apoyo de ECUADOR, REPÚBLICA DE COREA y PARAGUAY, enfatizó que los países están preocupados por esta baja y no por la baja en los pedidos de AOD. EE.UU. ofreció enmendar esto con “pedidos de AOD y asignaciones a su turno”. La UE señaló que la AOD está basada en un compromiso de apoyo mutuo entre donantes y receptores. SUIZA, con la oposición de CUBA, propuso que se cambie países “desarrollados” por “donantes”.

PARAGUAY, con el apoyo de ECUADOR y CUBA, pidieron que los estados menos desarrollados, mediterráneos y los pequeños estados insulares en vías de desarrollo sean expresamente considerados. BIELORRUSIA, con el apoyo de CROACIA, pidió que se incluyan a las economías en transición.

Respecto de la movilización de recursos, EE.UU., con el apoyo de la UE, propuso que se agregue un texto que incluya el uso de inversi�n extranjera y directa, presupuestos nacionales de desarrollo y de alianzas p�blico-privado. CUBA sugiri� que se indique dentro del texto qu� fuentes y mecanismos de otros documentos, adem�s de la Declaraci�n de Par�s sobre la Efectividad de la Ayuda, tambi�n podr�an ser usados de manera efectiva.

En relaci�n con los medios de implementaci�n, el GRUPO �FRICA, propuso la creaci�n de un fondo de silvicultura mundial para apoyar al MSB, que sea accesible a los pa�ses en v�as de desarrollo y administrado por el Banco Mundial. SUIZA se opuso a esta sugerencia explicando que ya existen varios fondos con pocos recursos. JAP�N sugiri� que se debe organizar una revisi�n de estos fondos antes de que se desarrolle uno nuevo. El GRUPO �FRICA dijo que ser� bienvenido el hecho de que se consoliden los fondos de bosques. INDONESIA recibi� de buena manera el texto propuesto por el GRUPO �FRICA, pero pidi� m�s claridad en relaci�n con el criterio de selectividad y pregunt� por qu� el Banco Mundial debe administrarlo. BIELORRUSIA, con el apoyo de CROACIA, pidi� que se incluyan las econom�as en transici�n a la propuesta del GRUPO �FRICA y explic� que un fondo unificado para bosques ser� �til. ARABIA SAUDITA recomend� fondos de bosques espec�ficos por pa�ses.

El GRUPO �FRICANO, PAKIST�N e INDIA acordaron respecto de que el FMAM tiene pocos recursos y pidieron un aumento en sus niveles de financiamiento y su rol.

Respecto de involucrar a los �rganos financieros, la UE, con la oposici�n de EE.UU., expres� sus deseos de que se mantenga la referencia a los �objetivos mundiales�. SUIZA enfatiz� �el ofrecimiento de condiciones atractivas para los cr�ditos� en el contexto del MSB.

En relaci�n con la habilitaci�n de la inversi�n del sector privado, COSTA RICA, con el apoyo de SUIZA, con la oposici�n de BRASIL e INDIA, pidi� que se incluya �reconocimiento financiero� para reducir la deforestaci�n y se�al� que esto est� siendo analizado en el marco de la CMNUCC.

Sobre la mejora de los medios de implementaci�n, FIJI propuso un texto adicional que pida: creaci�n de capacidad; transferencia de tecnolog�as ambientalmente racionales; involucramiento de los grupos principales y uso de tecnolog�as tradicionales.

EE.UU. propuso que se unan los dos p�rrafos relacionados con los medios de implementaci�n, mientras que el GRUPO �FRICANO, con el apoyo de SUIZA, sugiri� que se mantengan medios financieros de implementaci�n separado de otros. BRASIL, por los pa�ses amaz�nicos, expres� su deseo de insertar �objetivos estrat�gicos� despu�s de �objetivos mundiales�.

Respecto de dar apoyo para las innovaciones cient�ficas y tecnol�gicas, el GRUPO �FRICANO se�al� que no todos los beneficios para las comunidades locales promueven el MSB.

En relaci�n con las fuentes de productos forestales manejadas de manera sostenible, BRASIL pidi� que se elimine la referencia a las fuentes �taladas legalmente�. El GRUPO �FRICA sugiri� �reguladas� como una alternativa, se�al� la diferencia entre tala ilegal y tala durante conflictos y que el MSB no trata esto. SUIZA sugiri� que dado que la legalidad es una parte inherente al MSB, no hay necesidad de ser expl�cito. Aunque AUSTRALIA, con la oposici�n de la UE, sugiri� �fuentes manejadas de manera legal y en �ltima instancia sostenible�. CHINA, INDIA, ECUADOR, y CHILE sugirieron que �sostenible� implica legal�. Aunque destac� la importancia de la degradaci�n del suelo, COLOMBIA advirti� contra el hecho de que se pierda el foco del logro de los objetivos mundiales y los objetivos estrat�gicos.

EN LOS PASILLOS

�El diablo est� en los detalles� dijo hoy un delegado para reflejar la agotadora segunda lectura, p�rrafo por p�rrafo, del proyecto de texto. Aunque algunos delegados vieron avances hacia el acuerdo respecto de una �especie de instrumento voluntario-convenio-c�digo-internacional-entendimiento�, otros expresaron su frustraci�n con el desarrollo de las discusiones. Estos �ltimos se refer�an a la formaci�n de un �grupo de ideas afines� que quiere lograr un ILV siguiendo los pasos de otras iniciativas mundiales que decidieron buscar el acuerdo fuera del sistema de las UN. Esto podr�a probar que se trata de un campo minado pol�tico, pero no hay certezas sobre si un avance de este tipo podr�a lograr una masa cr�tica de naciones con bosques.
 

Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Reem Hajjar, Twig Johnson, Ph.D., Harry Jonas, y Peter Wood. Editora de Contenido Digital: Leila Mead. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios de Informaci�n del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI <kimo@iisd.org>. El soporte financiero permanente del Bolet�n es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bureau de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Breta�a (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, y la Comisi�n Europea (DG-ENV). El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2006 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita acad�mica correspondiente. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Informaci�n del IIDS por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en el FNUB-6 puede ser contactado por correo electr�nico en <peterw@iisd.org>.