The following summary covers only text of the proposed
outcome document (A/AC.253/L.5/Rev.3) negotiated between 17-23
May 2000.
PART I: DRAFT POLITICAL DECLARATION
On Monday and Tuesday, 22-23 May, Working Group III met to
consider outstanding paragraphs in the draft political
declaration. Chair Bagher Asadi (Iran) appealed to delegates
to discuss the version of the text dated 7 April, 6:45 pm,
rather than the version from 7 April, 1:00 pm. The EU,
G-77/CHINA, PAKISTAN, CUBA, and CHINA preferred the 1:00 pm
version. The US said they could work from the 6:45 pm version,
and noted the outstanding issue of workers’ rights as the
main sticking point in paragraphs 5 and 5 bis.
Starting with the later version, the EU proposed deleting paragraph
5 bis on the condition that language be added to
paragraph 5 on reaffirming the will to respect, promote
and realize the principles contained in the ILO Declaration on
Fundamental Principles and Rights at Work and its follow-up.
PAKISTAN did not support specific mention of ILO conventions,
and said that if the EU proposed qualifying language on
employment, then qualifying language on poverty eradication
should also be included. The G-77/CHINA added references to:
mobilizing new and additional resources at the international
level; full respect for the basic rights of workers, including
the rights of migrant workers; full respect for
non-discrimination, tolerance and diversity; and equitable
distribution of wealth, including, inter alia,
realization of an equitable multilateral trading system free
from non-trade barriers. Delegates agreed that with these
proposals, which remain bracketed, 5 bis and an earlier
G-77/China formulation of paragraph 5 could be deleted.
The EU added language on reaffirming attachment to the
principles of good governance and rule of law, which also
remains bracketed. Subsequently, the Chair proposed
reconciling all unresolved language by providing for full
respect for fundamental principles and rights at work and
retaining only language providing that social development
requires not only economic activity, but also more equitable
distribution of wealth within and among nations, maximizing
opportunities and guaranteeing social justice, and recognizing
the mutually reinforcing linkages among these elements.
Delegates opposed the Chair’s proposal and the text was not
modified. JAPAN, supported by the EU, advocated substituting
"benefits of economic growth" for wealth. The EU
preferred "between economic and social development"
to "among these elements." All of these alternatives
remain bracketed.
In paragraph 6, on implementation, the G-77/CHINA
supported EU language on inviting development of integrated,
coherent and gender-sensitive social, economic and
environmental policies in order to close the gap between goals
and achievements, but the Group preferred
"coordinated" to "coherent" and also
preferred "approaches" to "policies." The
US opposed "approaches." The alternatives remain
bracketed.
In 6 bis, specific reference to middle-income
developing countries was considered in the general context of
countries dealing with debt. The EU proposed reversing the
last two sentences of the paragraph, and favored language
stating that the full financing and implementation of the
enhanced heavily indebted poor countries (HIPC) initiative, in
the context of poverty reduction strategies, are essential for
realizing its potential. The US opposed specific references to
the HIPC initiative, preferring a more general reference to
the debt problems of developing countries. Chair Asadi
proposed a reformulation stating that the debt problems of
middle-income developing countries also need to be addressed
with a view to resolving their potential long-term debt
sustainability. These references remain bracketed.
In paragraph 9, Chair Asadi asked delegates to
consider his proposed version from 7 April, 6:50 pm,
representing a clean version of this text. He noted that the
first three sentences were identical in both the 6:45 pm and
6:50 pm versions, while the last two sentences remained
bracketed in the earlier version. ALGERIA noted that many had
expressed preference to work from the 1:00 pm text, and stated
that her delegation had difficulty in principle with working
from several different versions. The US said she could accept
proposals from either the 6:45 pm or 6:50 pm versions,
including: an EU reference to cooperation among governments
and other actors, including NGOs; language proposed by Mexico
on recognizing the need for reforms for a strengthened and
more stable international financial system; and an EU
reference on coordinated follow-up to major conventions. The
EU also supported the text proposed by Mexico. The G-77/CHINA
proposed, and the US opposed, reference to recognizing the
need to continue to work on reforms for a transparent,
accountable and stable international financial system,
including democratization of the Bretton Woods Institutions,
to address new challenges of development. The Chair
subsequently streamlined the text to differentiate this
language from the Mexico/EU/US language on continued work on
reforms for a strengthened and more stable international
financial system to address new challenges of development, and
to identify additional language from Mexico referring to new
challenges of social equity and poverty eradication. No
agreement was reached and the streamlined text, with
alternatives, remains bracketed.
In paragraph 10, on overall commitment to social
development, delegates bracketed a Chair’s proposal to add a
reference to social justice.
PART III: FURTHER ACTIONS AND INITIATIVES
Working Groups I and II met throughout the week on Part III
of the document. Working Group I, chaired by Cristian
Maquieira, discussed Commitments 7-9. Working Group II,
chaired by Koos Richelle, debated Commitments 2-6 and 10.
COMMITMENT 1: ENABLING SOCIAL DEVELOPMENT: Delegates
did not discuss Commitment 1.
COMMITMENT 2: POVERTY ERADICATION: In the EU’s
proposal for 27 bis (o), on promoting
participatory poverty assessments, the EU, with the US, added
language on design of anti-poverty strategies. INDIA
emphasized that the G-77/China proposal supported social
impact assessment based on statistics. The US added reference
to age to both proposals. The references to age and both
proposals remain in brackets.
In 27 bis (u), on using health policies as an
instrument for poverty eradication along the lines of the WHO
strategy on poverty and health, delegates debated Holy See
additions on developing sustainable pro-poor health systems
that focus on the major diseases affecting the poor, achieving
greater equity in health financing and promoting responsible
health stewardship. Norway proposed substituting "health
problems" for "diseases." Both references are
bracketed. The US bracketed promoting responsible health
stewardship. He advocated language on the provision of and
universal access to primary health care services, including
reproductive and sexual health care services. The HOLY
SEE preferred an alternative formula referring to provision of
and universal access to basic health and social services
including sexual and reproductive health and family planning
services. These alternative formulas are also bracketed.
In 27 ter (a), on social protection systems,
the US proposed, with the EU, reference to making coverage
available. The US, with the EU, proposed, and the G-77/CHINA
opposed, reference to the support of the ILO, where requested.
These proposals remain bracketed.
In 27 ter (b), on developing new mechanisms
to ensure the sustainability of social protection systems,
CANADA suggested reference to new mechanisms as required. The
EU proposed, and SENEGAL agreed, to delete text on including,
where relevant, measures to ensure adequate social security
contributions, through appropriate policies. The Chair
proposed, with agreement from the DOMINICAN REPUBLIC, new text
on the sustainability of these systems, in the appropriate
country context. The G-77/CHINA included reference to aging
populations and increased unemployment, and the paragraph was
agreed.
In 27 quat, on improving national capacity to
address food insecurity at the household level, the EU added
reference to the Food and Agriculture Organization (FAO) and
amended language to call on governments to place food security
as "an essential element" of their poverty
eradication strategies. The EU and the HOLY SEE reformulated
language to emphasize women's pivotal role in providing food
security. The paragraph was agreed.
COMMITMENT 3: EMPLOYMENT: Delegates agreed on paragraph
36, on expanding opportunities for productive employment,
including self-employment, with particular focus on small and
medium-sized enterprises. In 38(a), the EU supported
reference to governments ratifying ILO conventions concerning
basic workers’ rights. The US and the G-77/CHINA preferred
"strongly considering ratifying." The text remains
bracketed. In 38(b) bis, delegates agreed on
respecting, promoting and realizing the principles contained
in the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at
Work and its follow-up.
Discussion on paragraph 39, on a multilateral
initiative on understanding the social dimensions of
globalization, and on 39 ter, on UN institutions
and host countries undertaking approaches to promote and
realize fundamental principles and rights at work, was
referred to small group facilitation. Both paragraphs remain
bracketed pending future debate.
After debate on an EU reformulation of paragraph 40, a
facilitation group agreed on encouraging the private sector to
respect and promote basic workers’ rights as defined in
relevant ILO Conventions and the Declaration on the
Fundamental Principles and Rights at Work and, in this
context, encouraging business and employers’ organizations,
trade unions and relevant groups in civil society, to
contribute to their implementation and cooperate with
governments to ensure their implementation. The text remains
bracketed pending agreement from Working Group II.
In paragraph 49, on improving methods for collection
and analysis of basic employment data disaggregated by,
inter alia, gender, race and age, several delegations
stressed a reference to race would be contrary to national
laws. The EU preferred Beijing Platform for Action (PFA)
language referring to age, sex, socioeconomic and other
relevant indicators. INDIA questioned the reference to
socioeconomic indicators. The US suggested, and the EU agreed,
omitting it as other relevant indicators would encompass it.
INDIA opposed "indicators" and proposed "other
relevant socioeconomic categories." After the HOLY SEE
deleted "other," the paragraph was agreed.
In new paragraph 42 (old 49), on considering
the need for a major event on the informal sector in 2002, to
be organized by the ILO in order to, inter alia,
develop job opportunities, the EU suggested ending the
paragraph after the reference to the ILO. Delegates agreed to
this and a US proposal to refer to "the possibility
of" rather than "the need for" the major event.
In paragraph 45, on measures to address employment
issues of certain groups, the EU supported, and the HOLY SEE
and G-77/ CHINA opposed, qualifying migrants as documented
migrants. The reference to documented migrants remains
bracketed. The EU withdrew its proposed 45 bis,
on taking into account different contexts in developing such
measures.
In paragraph 47(a), on ratification and
implementation of the ILO conventions concerning equal
remuneration for work of equal value and concerning
discrimination in respect of employment and occupation, the US
proposed language on promoting the principles of equal
remuneration and elimination of discrimination and strongly
considering ratification of the conventions and full
implementation thereafter. Delegates agreed to promoting the
principles of equal remuneration and elimination of
discrimination and full implementation after ratification. The
reference to ratification of ILO conventions remains
bracketed.
Delegates accepted 47(b), on ensuring the right to
equal pay for equal work or work of equal value for women and
men. They agreed to combine elements from 47(c) and 47(e) into
a new 47(c). The US proposed text on assisting women
and men to reconcile competing demands of work and family by, inter
alia, providing workers with the option of greater
flexibility. The EU, with NORWAY, suggested replacing
reference to the competing demands of work and family with
reference to employment and family responsibilities. Chair
Richelle, supported by NORWAY, proposed promoting more
flexible working arrangements. INDIA, PAKISTAN, EGYPT, LIBYA,
and CHINA called for the deletion of all language on
flexibility at work, and supported ending the paragraph after
reference to employment and family responsibilities. JAMAICA
stated that language on work and family responsibilities was
agreed in other forums and that provisions for flexibility
were included in national labor laws. The EU noted that
reference to flexibility was agreed text from paragraph 56(d)
of the POA, and inserted text on assisting women and men to
reconcile employment and family responsibilities by, inter
alia, flexible working arrangements, including parental
voluntary part-time employment and work-sharing, and
accessible and affordable quality child-care facilities,
paying particular attention to the needs of single-parent
households. The EU, supported by the US and INDIA, also
suggested a reference to dependent care, and the text was
agreed.
In 47(d), on adopting innovative arrangements,
supported, where necessary, by financial incentives, the US
proposed referring to appropriate financial mechanisms instead
of financial incentives. After objections from INDIA and
LIBYA, delegates agreed to delete the text.
COMMITMENT 4: SOCIAL INTEGRATION: In 55 bis,
on recognizing the need for a better definition of the role of
non-profit organizations in social integration processes,
CUBA, INDIA, PAKISTAN and ALGERIA questioned the reference to
non-profit organizations. SENEGAL queried the need for new
definitions. The EU, who proposed the text, underscored a
reference to partnerships between non-profit organizations and
governments. PAKISTAN opposed language on inviting the
Commission for Social Development to discuss the issue, noting
that such discussions already take place and urging
translation of discussions into action. The US, INDIA and
ALGERIA also opposed the CSD reference, and the EU withdrew
the paragraph.
In paragraph 57, on countering the increasing
dissemination of, inter alia, intolerance and racism
through the media and information technology, delegates
replaced a reference to pornography with "child
pornography and other obscene materials," in order to
satisfy the requirements of national legal systems. They
removed brackets on references to religious intolerance and to
discrimination based on sex and age, and the paragraph was
agreed.
Old 21 bis (a) and (b) and 21 ter
now follow 59 bis. Delegates agreed to 21 bis,
on recognizing the contributions of indigenous people, and to
21 bis (a), on giving them an effective voice in
decisions directly affecting them. In 21 bis (b), on
encouraging UN agencies to develop effective consultation
measures to engage indigenous people in relevant matters,
INDIA proposed replacing consultative measures with
programmatic measures. The text was agreed. In 21 ter,
delegates agreed on reformulated language on establishing a
permanent forum for indigenous people that reflects the
outcome of recent consultations in Geneva. They accepted
reference to establishing this forum within the mandate of
ECOSOC relating to economic and social development, culture,
the environment, education, health and human rights.
The DOMINICAN REPUBLIC proposed, and delegates supported,
new 60 bis, on supporting research on the productive
role of older persons in developing countries in order to
contribute to the revision of the World Plan of Action on
Aging. In paragraph 62, on creating conditions for the
repatriation of refugees and providing basic social services
to refugees and internally displaced persons (IDPs), THAILAND
objected to an EU proposal to specify political, legal,
material and social conditions. Delegates differed over
placement of the phrase "upon request" in a
G-77/China proposal. The EU objected to the wording as not
appearing in other documents, and the US pointed out that
placement suggested seeking the request of IDPs for provision
of basic services. CHINA, PAKISTAN, THAILAND, the RUSSIAN
FEDERATION and EGYPT supported inclusion of the reference.
Delegates agreed to Pakistan’s proposal that the G-77/China
should reformulate the language.
In paragraph 63, on the human rights and dignity of
migrants, the US objected to a reference to assistance, even
after MEXICO suggested consular assistance. The phrase remains
bracketed. Delegates agreed to remove brackets from text on
implementing the relevant provisions of the Vienna Convention
on Consular Relations.
In 65 bis, a Holy See proposal on substance
abuse among young people, delegates agreed on US-amended
language on encouraging schools and the media, including
through use of information technology and the Internet, to
provide information on the dangers of substance abuse and
addiction. Delegates did not reach consensus on recognizing
that a stable and supportive family life can provide a vital
shield against substance abuse. The EU suggested supportive
family and community relationships in cooperation with
professional services. JAMAICA objected, noting research that
proves family life is the key element in substance abuse.
PAKISTAN said in the absence of professional services in many
areas, the stable family is the only source of assistance. The
EU responded that it is important to recognize multiple
elements and that substance abuse occurs even in stable
families. The US supported the EU, but changed
"family" to "home environment," and added
language on the consumption of tobacco and the abuse of
alcohol. PAKISTAN and the RUSSIAN FEDERATION commented that
the text was becoming overburdened and unfocused. EGYPT
supported a Holy See reformulation that referred first to
families and then to community relationships and professional
services. The text remains bracketed.
COMMITMENT 5: GENDER EQUALITY: Delegates did not
discuss Commitment 5.
COMMITMENT 6: EDUCATION AND HEALTH: In agreed 74 ter,
delegates worked from a Dominican Republic proposal and agreed
on references to basic health services and to non-profit
community-based health insurance programmes among possible
methods to support the government to promote accessible
primary health care for all.
In agreed paragraph 75, on taking appropriate
measures to combat infectious diseases, delegates accepted
Ecuador’s proposal to remove brackets from a reference to
support for research centers and place it at the end of the
paragraph.
In 75 bis, on mitigating the adverse impacts
of HIV/AIDS, the HOLY SEE proposed language on enabling
everyone to protect themselves and be protected from HIV/AIDS.
SOUTH AFRICA suggested reference to "everyone, especially
women." Delegates debated whether to delete reference to
social and economic inequalities that have resulted from the
HIV/AIDS epidemic. PAKISTAN and IRAN stated that this
reference shifted the focus of the paragraph. GUATEMALA and
NORWAY supported inclusion of this text, noting the need to
address social exclusion resulting from HIV/AIDS. The US
proposed, with support from PAKISTAN, replacing existing text
with language on mitigating the devastating personal, social,
and economic impact of HIV/AIDS. No agreement was reached.
Delegates accepted paragraph 77, on providing
support to countries with economies in transition to
revitalize systems of primary health care and to promote more
vigorous campaigns for health education and the promotion of
healthy lifestyles.
In paragraph 80, on patent exemptions for medicines
essential to public health, NORWAY suggested deleting language
on production, export and import, especially by low- and
middle-income countries. SOUTH AFRICA called for adding text
on, inter alia, intellectual property rights under the
Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights
Agreement (TRIPs) not taking precedence over the fundamental
human right to the highest attainable standard of health care,
nor the ethical responsibility to provide life-saving
medicines at affordable costs to developing countries and
people living in poverty. The paragraph remains bracketed.
In 80 bis, on ensuring food and medicine are
not used as tools for political pressure, delegates agreed to
the text, and to delete it from Commitment 6, if similar
language remains in Commitment 1. Brackets remain on a
reference to a United Nations Literacy Decade in paragraph
81, on new international actions to support national
efforts to achieve universal education and health services,
pending clarification on references in other documents.
COMMITMENT 7: AFRICA AND THE LDCs: In Canada’s
proposed paragraph 86 bis, on concerted efforts
to promote an integrated approach to sustainable development,
delegates agreed to a Holy See proposal to refer to
people-centered sustainable development. They could not agree
on a list of issues comprising development, including, inter
alia, pro-poor economic growth, universal access to basic
social services and transparent and accountable governance.
Both the EU and LIBYA supported retaining the paragraph, while
EGYPT, with LIBYA, suggested adding ODA to the list. The EU
proposed a reference to encouraging national and international
efforts instead of including ODA. EGYPT responded that if
"international" covers ODA, then the word
"national" would reflect everything else on the list
and it should be deleted. Delegates agreed to this
formulation.
Delegates worked from a G-77/China proposal for paragraph
87, on international efforts for creating an enabling
environment that will facilitate the integration of Africa and
the LDCs into the global economy. The text was agreed with EU
amendments to refer to national and international efforts and
to promoting an enabling environment.
In 87(a), on debt relief initiatives, the G-77/CHINA
opposed reference to the HIPC initiative, while the US said it
could not agree to its deletion. BANGLADESH, with the EU and
ALGERIA, supported combining 87(a) with paragraph 95, on
cancellation of bilateral debt. ALGERIA, with EU support,
suggested a chapeau on the debt problem and then
sub-paragraphs addressing LDCs and the HIPC initiative.
Delegates agreed the Chair would draft a new formulation.
Brackets remain on 87(b), on improving market access
for exports, after JAPAN said it could not accept a previously
negotiated formulation on improving market access, including
by eliminating trade barriers and other protectionist
measures, inter alia, securing tariff-free treatment.
The EU noted that 87(c), on programmes for taking full
advantage of the multilateral trading regime, had previously
been accepted. Its brackets were dropped. The US supported an
EU proposal for 87(e), on encouraging the development
of venture capital funds, but objected to a G-77/China
amendment referring to international cooperation, pointing out
that governments cannot direct the private sector. Delegates
agreed to a US proposal to refer instead to initiatives in the
development of venture capital funds, and to G-77/ China text
on funds in fields conducive to sustainable development.
Delegates confirmed agreement on paragraph 90, on
investment in critical infrastructure services. The G-77/CHINA
and the US continued to differ over 90 bis, on
creation of a world solidarity fund, and it remains bracketed.
The US supported the G-77/CHINA and EU on 90 ter,
on strengthening food-for-work activities, and the paragraph
was agreed.
Paragraph 91, on venture capital funds, was deleted
following agreement on 87(e). Delegates confirmed agreement on
paragraph 92, on support to South-South cooperation.
Language following paragraph 93, proposed by Norway,
was split into two new sub-paragraphs. In new 93 bis,
on enhancing the allocation of additional resources to
education, delegates agreed to a G-77/China proposal to drop a
reference to 7% of GDP, but the EU and US opposed the group's
inclusion of a reference to international cooperation.
Delegates agreed with an EU proposal to refer to supporting
the efforts of governments, in exchange for dropping
international cooperation. Similar language was agreed for new
93 ter, along with a G-77/China formulation on
encouraging skilled and highly educated Africans to remain in
the region and to utilize and further develop their skills.
COMMITMENT 8: STRUCTURAL ADJUSTMENT PROGRAMMES: In paragraph
103, on encouraging policy makers at all levels to reduce
the need for structural adjustment programmes (SAPs) by
pursuing appropriate and integrated macroeconomic policies
aimed at economic expansion and social development, INDIA
suggested text on the need to reduce the negative effects of
SAPs. The G-77/CHINA proposed deletion. After considering a
Chair’s reformulation, delegates agreed to delete the
paragraph.
In paragraph 104, on design and implementation of
adjustment and reform programmes, the EU amended its proposal,
with support from the US and JAPAN, to emphasize that
governments should dialogue with civil society. The G-77/CHINA
favored its formulation, containing reference to international
financial institutions (IFIs) developing and maintaining an
ongoing dialogue with governments. CUBA and PAKISTAN supported
the G-77/China text, but agreed with the US regarding internal
domestic dialogue prior to dialogue between governments and
IFIs. Chair Maquieira highlighted a two-tier approach whereby
governments consult with civil society and then with IFIs, and
proposed redrafting the G-77/China text to underscore this
double dialogue. He proposed two references: text on
encouraging IFIs to develop and maintain a responsive, ongoing
dialogue with governments in consultation with civil society;
and language on the design, implementation and reform of SAPs
through, inter alia, consultation with relevant actors
and organizations of civil society. The EU supported, and
ALGERIA opposed, the first reference. MEXICO and PAKISTAN
supported the second proposal. JAPAN proposed alternative
language on encouraging IFIs to take into account the specific
circumstances of countries concerned in providing support to
SAPs. Chair Maquieira stated that a new formulation would be
introduced later.
In 105(c), on ensuring good governance, the
G-77/CHINA proposed alternative language on ensuring
transparency and accountability by both governments and IFIs
for improved efficiency of SAPs. Opposing the language, the US
stressed that the chapeau to paragraph 105 confines the ambit
of the provision to national policies. The alternatives were
left bracketed. The US, reiterating its argument on the scope
of 105(c), opposed the G-77/China-proposed 105(g), on
considering introduction of a debt relief arrangement as a
component of SAPs and implementation of poverty reduction
strategies. Supported by the EU and stressing that IFIs are
addressed in other provisions, the US preferred Japan’s
language on implementing fully and speedily the enhanced HIPC
initiative in order to deliver debt relief to countries
implementing poverty reduction strategies, but substituted
"effectively" for "speedily." LIBYA
stressed the participation of IFIs in SAPs as partners with
governments and underscored that limitation to the national
level would be problematic and "unjust." The EU
proposed deleting 105(g). The alternatives remain bracketed.
COMMITMENT 9: RESOURCE ALLOCATION: Delegates agreed on 110(c),
on improving and restructuring, as appropriate, national tax
regimes and administration in order to establish an equitable
and efficient system that supports social development policies
and programmes and, inter alia, take measures to reduce
tax evasion. In 110(d), on removing, in all countries
retaining them, tax allowances for bribes paid to foreign
public officials, and pursuing recovery of assets where
funds were illegally acquired, the G-77/CHINA preferred
reference to tax allowances for bribes paid to secure foreign
contracts. The US preferred referring to bribes paid to
foreign public officials, including those to secure foreign
contracts. The EU, supported by the US, proposed replacing the
paragraph with language from a GA resolution on corruption,
requesting the international community to support the efforts
of all countries aimed at strengthening institutional capacity
for preventing corruption, bribery, money laundering and
illegal transfer of funds. Stressing the issue was a fiscal
one and not corruption, INDIA favored the G-77/China language
over the EU proposal. The Chair, supported by the EU and
opposed by LIBYA, proposed alternative language on eliminating
tax concessions/deductible expenditures incurred in securing
foreign contracts by illegitimate means/payments. The US said
the reference to securing foreign contracts was too narrow.
With no agreement, the Chair noted he would formulate
alternative wording.
In US-proposed text for paragraph 111, on
considering, at the international level, further means to
mobilize additional resources, INDIA objected to the reference
to "considering." The US, with the EU, agreed to
insert "promoting." Language on more effective use
of existing resources was moved into a sub-paragraph, but
INDIA objected to including existing resources in a paragraph
on the international level. The EU and SENEGAL suggested that
the text should refer to mobilizing both existing and
additional resources. The EU, with the US, opposed a Chair's
proposal to move the" existing resources" reference
to paragraph 110, which addresses the national level. The text
remains bracketed. In 111(b), on tax shelters,
delegates agreed to a US reformulation on exploring ways to
combat the use of tax shelters and tax havens that undermine
tax systems.
In 111(c), on stabilization of commodities, the
G-77/CHINA reformulated its proposal to take steps for the
stabilization of commodity prices in the international market,
including by improving existing mechanisms to respond to the
real concern of developing countries that are heavily
dependent on primary exports. Opposing this language, the EU,
supported by the US, preferred agreed UNCTAD language on
improving the existing mechanisms for helping to stabilize
commodity export earnings so as to respond to such concerns.
No agreement was reached.
CANADA, supported by NORWAY and opposed by the US, revised
its 111(e) (new 111(e) bis), on further
study of the feasibility of a currency transaction tax, to
language on further study of the implications of a currency
transaction tax, including the potential advantages and
disadvantages. The EU indicated its possible support. The
G-77/ CHINA preferred to further study the idea of a currency
transaction tax, and its potential implications. No agreement
was reached.
In 111(f), on repatriation of illegally acquired
funds, the EU proposed, and the G-77/CHINA accepted ad
referendum, reformulated language on exploring ways and
means of preventing and addressing illegal transfers as well
as in repatriating illegally transferred funds to their
countries of origin and calling upon all countries and
entities concerned to cooperate in this regard.
In a Holy See-proposed 111(f) bis, on
international cooperation regarding tax issues arising from
new economic activities operating beyond the jurisdiction in
which they operate, the US, noting this may be covered by
other paragraphs, preferred referring to indirect tax and tax
administrative issues and adding reference to economic
activities that may have effects in jurisdictions beyond the
jurisdiction in which the activities occur. After several
delegations emphasized the complexity of the issue, the
sub-paragraph was deleted.
In 112(c), on reversing the current decline in ODA
and reaching 0.7% percent of GNP for overall ODA, the EU
supported using language agreed in the draft political
declaration on striving to fulfill the yet to be attained
internationally agreed target of 0.7% of GNP of developed
countries for overall ODA as soon as possible. Stressing the
need for action-orientated language, the G-77/CHINA preferred
"to fulfill" this target. No agreement was reached.
In G-77/China-proposed 112(e), on giving
preferential interest rates for social development programmes
and projects as an indication of lending countries' commitment
to achieving social development goals and targets, the EU said
it could accept the text with reference to concessional
financing instead of preferential interest rates. The G-77/
CHINA agreed. JAPAN supported the proposal, but suggested
replacing giving with continuing to provide, deleting the
reference to commitment, and supporting developing countries'
efforts to achieve social development goals and targets. The
US requested time to consider the reformulation, and it
remains bracketed.
In 112(f), on support to landlocked and transit
developing countries, IRAN responded to a US objection to the
word "transit" with a reference from GA resolution
54/199. The US requested time to consider, and the
sub-paragraph remains bracketed.
COMMITMENT 10: SOCIAL DEVELOPMENT COOPERATION: The EU
agreed to withdraw its proposal for 114 ter,
requesting the Secretary-General to report to the CSD on the
state of ratification of relevant social development
instruments, after the US, supported by the G-77/CHINA,
observed this was not a new initiative.
Paragraph 116, on inviting the UN to identify common
social development indicators, remains bracketed. The EU
pointed out that its original formulation for the text
addresses the international level, while a G-77/China
alternative relates only to the national level. Delegates
removed brackets from 117(c), on encouraging
implementation of regional social development agendas, after
agreeing to EU-text on taking greater account of the agendas
of, inter alia, regional commissions, and to a
G-77/China proposal to insert "including" before a
reference to funding policies and programmes.
In 118(b) and (c), on ECOSOC and the Bretton Woods
institutions, delegates suspended discussion pending group
positions. In paragraph 121, delegates agreed on:
promoting South-South cooperation, particularly in terms of
economic and technical cooperation; and supporting triangular
mechanisms whereby donors would provide appropriate support.
The EU and the US opposed a G-77/China proposal that this
include considering the establishment of a generalized trust
fund, supported by voluntary contributions. CUBA noted such a
fund already exists and discussion was suspended pending
information from UNDP.
For paragraph 122, on the right to development,
delegates considered seven alternatives proposed by the US,
the EU, Japan, Mexico, the G-77/China and the Chair. They
agreed to use the Chair’s formulation, on promoting the full
realization of the right to development as established in the
Declaration on the Right to Development and reaffirmed by the
Vienna Declaration and Programme of Action, as a basis for
future negotiations.
The EU proposed deleting paragraph 123, on reforming
the international financial system. NORWAY suggested language
based on GA resolution 54/231, referring to continued work on
a wide range of reforms to create a strengthened international
financial system. Delegates agreed to the Chair’s
recommendation that the text be addressed in connection with
similar language in the draft political declaration.
In paragraph 124, on approaches to development, the
EU and the US supported the Chair�s proposal, on promoting
an integrated approach based on good governance. PAKISTAN,
ALGERIA, EGYPT and LIBYA opposed the text, noting objections
to, inter alia, prescriptive approaches, a lack of an
agreed definition for good governance, and emphasis of good
governance over other issues. Delegates agreed to an EU
formulation as a basis for negotiations, with amendments that
included adding a reference to people-centered sustainable
development and inserting an "inter alia"
before a list of elements comprising integrated development.