Linkages home
Boletín de Negociaciones de la Tierra
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Formato PDF
Versión en inglés
Volver a IISD coverge
Volumen 9 Número 474 - Miércoles, 22 de octubre de 2009
HECHOS DESTACADOS DE LA CRFAA
Miércoles, 21 de octubre de 2009

Los delegados del duodécimo período regular de sesiones de la Comisión sobre los Recursos Genéticos para la Agricultura y la Alimentación (CRGAA-12) continuaron discutiendo cuestiones relacionadas con el programa plurianual de trabajo (PPAT), entre las que se incluyeron los recursos genéticos animales para la agricultura y la alimentación (RGAn) y la Estrategia Financiera para el Plan de Acción Mundial (PAM) para los RGAn, recursos genéticos forestales (RGF), microorganismos e invertebrados, recursos genéticos acuáticos (RGA) y biotecnología. En una sesión de negociación realizada por la noche, los delegados siguieron discutiendo el texto sobre las políticas y arreglos de ADB para los RGAA.

RECURSOS GENÉTICOS ANIMALES

ESTRATEGIA DE FINANCIAMIENTO PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PAM para los RGAn: El Presidente Mozafari presentó el texto revisado sobre la Estrategia de Financiamiento. En cuanto a los objetivos de la Estrategia Financiera, BRASIL, ARGENTINA y CUBA prefirieron retener el calificador de “oportuno” en relación con el apoyo brindado a los países en desarrollo.· El GRE acordó después de que se especificó que el apoyo complementaría los “propios” esfuerzos de los países en desarrollo. En cuanto a los recursos pertinentes para el Financiamiento de la Estrategia, el GRULAC –con ARGENTINA– hizo hincapié en la cooperación mientras que el GRE sugirió que los gobiernos nacionales primero consideren las capacidades y recursos nacionales. Los delegados acordaron que retendrían ambas referencias pero colocaron primero el texto sobre los recursos internacionales. En cuanto al establecimiento de prioridades, BRASIL acordó con la retención de un nuevo texto sobre el apoyo para los pueblos indígenas y los sistemas locales de ganado, con la condición de que refleje de manera exacta el lenguaje utilizado en el PAM. Los delegados también acordaron la retención de la “relevancia de especies y variedades” como criterio de selección para el financiamiento de proyecto. Luego de que BRASIL, ECUADOR, IRÁN, GAMBIA, ÁFRICA y ASIA se opusieran a una propuesta del GRE de eliminar un texto sobre información y presentación de informes acerca de los recursos que no están bajo la Cuenta Fiduciaria de la FAO, el GRE acordó que retendría el texto como un anexo independiente. El texto revisado será distribuido para su análisis.

A lo largo del día, las regiones eligieron a sus representantes para los Grupos de Trabajo Técnico Intergubernamental (GTTI) sobre RFG y RGAn.

RECURSOS GENÉTICOS ANIMALES

PREPARACIÓN PARA EL ESTADO DE LOS RECURSOS GENÉTICOS FORESTALES DEL MUNDO: La Secretaría presentó el documento para este ítem (CGRFA-12/09/12) y explicó que el décimo quinto período de sesiones del Panel de Expertos de la FAO sobre RFG (CGRFA-12/09/Inf.13), que tuvo lugar del 9 al 11 de diciembre de 2008, en Roma, Italia, había establecido las bases para la preparación del primer informe sobre el Estado de los RFG del Mundo (EDM-RFG). La Secretaría señaló que los RFG representan un nuevo sector para la Comisión. Tras destacar que el estatus y las tendencias de uso y conservación de los RFG son comprendidos de manera inadecuada y que los RFG se ven amenazados por el cambio climático y la pérdida y degradación de bosques, dijo que el EDM-RFG ayudará a determinar necesidades y prioridades de la conservación y la seguridad alimentaria. También explicó que el informe será presentado en la CRGAA-14, y señaló que la Comisión considerará en este período de sesiones, entre otras cosas, el establecimiento de un Grupo de Trabajo Técnico Intergubernamental sobre RFG (GTTI-RFG), la revisión y adopción de sus proyectos de estatutos (CGRFA-12/09/14Rev.1), y el pedido de apoyo presupuestario para las sesiones del GTTI-RGP.

El GRE, EE.UU., ÁFRICA, el GRULAC, ASIA, AUSTRALIA, NORUEGA, CANADÁ y otros dieron la bienvenida a la decisión de preparar el informe y los informes de los países y los estudios temáticos que los alimentarán, y el cronograma propuesto. EE.UU., ÁFRICA, AUSTRALIA, NORUEGA, CANADÁ y otros expresaron su apoyo al establecimiento de un GTTI-RGP. EE.UU. señaló, sin embargo, que si el GTTI-RGP no era una opción financiera viable, entonces el Panel de Expertos sobre RGP debería asumir su función. NORUEGA y ARGENTINA cuestionaron el valor de tener el Panel de Expertos si se establece el GTTI-RGP. El GRE hizo hincapié en que el trabajo hecho a nivel de la UE sobre RGP debe ser tomado en cuenta. El CERCANO ORIENTE hizo hincapié en la necesidad de creación de capacidades. El GRULAC sugirió que las referencias especifiquen a la biotecnología no deben ser incluidas en el informe del GTTI-RGP. BRASIL y ARGENTINA hicieron hincapié en la importancia de la cooperación con la CDB y el Foro de las NU sobre Bosques. KYRGYZSTÁN hizo hincapié en la cooperación sobre RFG con la CDB y la Convención de Lucha contra la Desertificación y dijo que se brindará asistencia a los puntos focales nacionales para la preparación de los informes de los países. El GRULAC, KENYA y CANADÁ discutieron si debería haber una referencia a los RGP para la alimentación y la agricultura. SENEGAL destacó la importancia de redactar informes de calidad de los países y de establecer bases de datos sobre RGP. El CGIAI destacó su trabajo sobre la agrosilvicultura y dijo que esperaba una continua cooperación con la FAO.

En cuanto al proceso preparatorio para el EDM-RGP, el Presidente hizo hincapié en que todas las delegaciones sesean que se establezca el GTTI-RGP, aunque se debe discutir más la disponibilidad de financiamiento. El GRE dijo que la FAO debería evaluar la necesidad del GTTI-RGP. El GRULAC señaló que si hay dinero para el Panel del Expertos, la creación del GTTI no debería tener implicancias presupuestarias ya que se puede disponer de esos recursos. EE.UU. señaló que la Comisión no tiene competencias para abolir el Panel de Expertos. El GRULAC, con la oposición del GRE, hizo hincapié en la necesidad de definir el alcance del trabajo del GTTI haciendo referencia a los RGPAA en lugar de a los RGP.

Por la tarde los delegados informaron acerca de las consultas informales. Acordaron el establecimiento del GTTI-RGP y adoptaron sus estatutos (CGRFA-12/09/14 Rev.1 y Anexo1). EE.UU., con el apoyo del GRULAC y AUSTRALIA, recomendaron que la FAO considere una revisión del Panel de Expertos en vista al establecimiento del GTTI. A lo largo del día, las regiones eligieron a sus representantes para el GTTI-RGP.

DIVERSIDAD BIOLÓGICA DE MICROORGANISMOS E INVERTEBRADOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA

REVISIÓN DEL ALCANCE DEL ESTUDIO SOBRE MICROORGANISMOS E INVERTEBRADOS: La Secretaría presentó los estudios de campo sobre microorganismos e invertebrados relevantes para la agricultura y la alimentación (CGRFA-CGRFA-12/09/14 Rev.1 y Anexo 1). También destacó que ambos estudios consideran las funciones y los servicios brindados por estos organismos, las políticas y programas actuales a nivel internacional, y opciones para la colaboración internacional.

La Secretaría respondió a una pregunta de QATAR sobre el mandato de la Comisión, diciendo que en la CRGAA-11 se había decidido la inclusión de los microorganismos y los invertebrados en el trabajo de la Comisión. En referencia al estudio de alcance sobre los microorganismos, el GRULAC –entre otras cosas– apoyó sus recomendaciones y directrices, pidió que el estudio refleje que no todos los institutos nacionales tienen una colección de microbios, y –con BURKINA FASO– solicitó a la FAO y a las organizaciones internacionales pertinentes que fortalezcan el apoyo técnico a los países en desarrollo.

El GRE dijo que los microorganismos y los invertebrados deben ser considerados en la CRGAA-13, y que las implicancias a nivel de los costos deben ser acordadas tal como se destaca en el ítem 9 sobre “cuestiones emergentes” del PPAT. YEMEN deseó que haya un informe sobre microorganismos e invertebrados en la CRGAA-13 y –con FILIPINAS– apoyó las recomendaciones contenidas en ambos estudios. CANADÁ señaló la necesidad de informar a la CDB del trabajo en curso de la Comisión en esta área; pidió una breve actualización sobre el estatus y las tendencias en la CRGAA-13; y, con EE.UU., apoyó el fortalecimiento del apoyo técnico a los países en desarrollo. EE.UU. señaló que las evaluaciones sobre los microorganismos del suelo, los agentes de control biológico y las plantas patógenas presentarán sus informes en la CRGAA-14, aunque antes habrá informes sobre los avances en la CRGAA-13.

PREPARACIÓN ADICIONAL PARA LOS FUTUROS PERÍODOS DE SESIONES

RECURSOS GENÉTICOS ACUÁTICOS: La Secretaría presentó el seguimiento a las recomendaciones sobre los recursos genéticos acuáticos para la alimentación y la agricultura (CGRFA-12/09/16), destacando, entre otras cosas, el desarrollo de directrices técnicas para la conservación y el uso sostenible de los RGA y la preparación del Estado de los RGA del Mundo.

ÁFRICA, ASIA, BRASIL y otros dieron la bienvenida a la “búsqueda de orientación” tal como aparece en el documento. El GRE hizo hincapié en la necesidad de acordar sobre las implicancias en términos de costos de la orientación, antes de comprometerse a hacerla. EE.UU. subrayó la importancia de la armonización del trabajo de la Comisión con otros órganos. BRASIL y ARGENTINA subrayaron la necesidad de evitar la superposición entre el trabajo del Comité sobre Pesqueras y el de la Asamblea General de las NU sobre los recursos genéticos marinos. IRÁN hizo hincapié en la necesidad de cooperación transfronteriza sobre RGA. ACCIÓN PRÁCTICA pidió por la participación de todas las organizaciones de pequeña escala en la preparación del EDM-RGA, mientras que FILIPINAS señaló el deseo de cooperar de la Red de Centros de Acuicultura para Asia Pacífico.

APLICACIÓN E INTEGRACIÓN DE LAS BIOTECNOLOGÍAS EN LOS RGAA: La Secretaría presentó la política de la FAO y la asistencia técnica sobre biotecnología para la alimentación y la agricultura agriculture (CGRFA-12/09/17), destacando, entre otras cosas, la preparación de un documento de alcance sobre las biotecnologías aplicadas a la conservación y utilización de los RGAA. 

ÁFRICA, SRI LANKA, ECUADOR y otros apoyaron la orientación del futuro trabajo de la Comisión sobre biotecnología. Los países acordaron la preparación de un documento de alcance que describa el rango de biotecnologías disponibles para la alimentación y la agricultura, a ser examinado por el GTTI sobre RGP y RGAn. ECUADOR hizo hincapié en que su país está libre de cultivos transgénicos de acuerdo con su nueva Constitución. El GRE dijo que había implementados un marco legal comprehensivo sobre organismos genéticamente modificados, que toma en cuenta los riesgos ambientales y la libertad de elección de productores agropecuarios y consumidores. El GRE, con el apoyo de CANADÁ, también propuso que se posponga hasta el próximo período de sesiones de la Comisión la identificación de aquellas áreas en las que la FAO debería apoyar el trabajo de la Comisión sobre la biotecnología. EGIPTO deseó que haya ayuda para la participación de los representantes de los países en desarrollo en la Conferencia de la FAO sobre las Biotecnologías Agrícolas en los Países en Desarrollo (BAPD) a realizarse en México. BRASIL apoyó la definición de la FAO sobre biotecnología, que es más amplia que “modificación genética”. ACCIÓN PRÁCTICA consideró la inversión en la conferencia de BAOD-10 como “un desperdicio de recursos escasos” y argumentó que hubiera sido mejor invertir en un seguimiento de la Evaluación Internacional del Conocimiento, la Ciencia y la Tecnología Agrícola para el Desarrollo, coauspiciado por la FAO. Dijo además que prioriza los enfoques agroecológicos.

ACCESO Y DISTRIBUCIÓN DE LOS BENEFICIOS PARA LA CRGAA:En una sesión de negociación realizada por la noche, los delegados siguieron discutiendo el texto sobre las políticas y arreglos de ADB para los RGAA. Para facilitar las negociaciones, el Presidente hizo hincapié en que este es un “mensaje” y no un “documento jurídicamente vinculante”. En cuanto al texto que reitera la necesidad de que la FAO, la Comisión y el TIRFG contribuyan “a través del apoyo técnico” al trabajo sobre ADB “dentro de los auspicios de la CDB”, el GRULAC acordó la eliminación de la primera frase y la retención de la última.

Con respecto al texto que recomienda a los instrumentos internacionales sobre ADB que tomen en cuenta la naturaleza específica de la diversidad biológica agrícola, SUIZA prefirió invitar específicamente a la “CdP de la CDB y a su Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre ADB (GT-ADB)” a considerarlo. EE.UU. y SUIZA permitieron la solicitud del GRULAC de mencionar tanto a “la diversidad biológica agrícola” como a “en especial los recursos genéticos para la agricultura y la alimentación”.

En cuanto al texto sobre el desarrollo de políticas de ADB por parte de la CDB y el GTCA-ADB, SUIZA –con la UE, KENYA, ETIOPÍA y el GRULAC– y la oposición de CANADÁ, pidieron un texto condensado. CANADÁ acordó considerar un párrafo abreviado sobre “enfoques sectoriales, permitiendo un tratamiento diferencias de los RGAA”. Mientras SUIZA, la UE y otros propusieron que se elimine un párrafo sobre el deseo de cooperar con la CDB y su GT-ADB, CANADÁ objetó e hizo hincapié en que es importante señalar que la Comisión puede interactuar con la CDB de diferentes maneras. Los delegados acordaron que reflejarán algunas de las disposiciones eliminadas en el informe de la reunión.

EN LOS PASILLOS

Luego de las largas sesiones de la última noche sobre ABD para los RGAA, los delegados continuaron avanzando gradualmente a través de su agenda. Hoy hicieron un gran recorrido por los sectores de los recursos genéticos (RG), con paradas para considerar los recursos genéticos animales, forestales y acuáticos, y los RGAA microorganismos e invertebrados. Cuando se les pidió que se refieran a los hitos logrados y el trabajo preparatorio realizado por la Comisión para este período de sesiones, la mayor parte de los delegados elogió los avances logrados. En especial, pareciera que está surgiendo un consenso alrededor de la idea de que el excelente trabajo que hizo la Convención en base a la evidencia sobre varios sectores de los RG y el monto de conocimiento generado sobre los RGAA serán muy útiles en el tratamiento de políticas transectoriales, especialmente en el contexto de las actuales negociaciones internacionales sobre el régimen de ADB en el marco de la CDB. Algunos participantes no sólo desearon que los documentos hubieran arribado a tiempo para este período de sesiones, y no –como en algunos casos– sólo unos pocos días antes.

Por la noche, los delegados volvieron a sus largas discusiones sobre el ADB, esforzándose por acordar el mensaje fundamental de la Comisión a los negociadores de la CDB. Un insatisfecho participante abandonó la sala diciendo que “de todos modos los países harán lo que quieran, especialmente en lo que se refiere a la implementación nacional de los acuerdos internacionales”. Sin embargo, la mayoría se mostró satisfecho con los avances logrado y acordó que volvería mañana por más.


^ volver al comienzo
Volver a IISD coverge

Este número del Boletín de Negociaciones de la Tierra © <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Robynne Boyd, Claudio Chiarolla, Marie-Annick Moreau, y Tanya Rosen. Editor Digital: Francis Dejon. Traducción al Español: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de los Servicios de Información del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Boletín son el Reino Unido (a través del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a través del Buró de Océanos y Asuntos Ambientales y Científicos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadá (a través del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el Desarrollo de Alemania (BMZ), el Ministerio de Ambiente, Conservación de la Naturaleza y Seguridad Nuclear de Alemania (BMU), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Países Bajos, la Comisión Europea (DG-ENV), y el Ministerio de Medio Ambiente, Territorio y Mar de Italia. El soporte financiero general del Boletín durante el año 2009 es brindado por el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Agricultura, Silvicultura, Ambiente y Gestión del Agua de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, la Oficina Federal para el Medio Ambiente de Suiza (FOEN), el Ministerio de Asuntos Exteriores de Finlandia, el Ministerio de Medio Ambiente de Japón (a través del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES), el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (a través del Instituto de Investigación Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI), el Gobierno de Islandia, y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). La financiación para la traducción al español del Boletín en esta reunión es provista por el Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino de España. Las opiniones expresadas en el Boletín pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o sus auspiciantes. Está permitida la publicación de extractos del Boletín en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita académica. Para obtener información acerca del Boletín o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de los Servicios Informativos del IIDS por correo electrónico <kimo@iisd.org>, teléfono: +1-646-536-7556 o en 300 East 56th St., 11A, New York, New York 10022, USA. El equipo del BNT en la CRGAA-12 puede ser contactado por correo electrónico escribiendo a <robynne@iisd.org>.

| Volver a la página de inicio de “Linkages” | Visite IIDSnet | Envíe un correo electrónico al IIDS |
© 2009, IIDS. Todos los derechos reservados.