Boletín de Negociaciones de la Tierra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Servicio Informativo sobre Negociaciones Relacionadas con el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible

 

Formato PDF
Versión en inglés
Versión en francés


Publicado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible (IIDS)

 

Vol. 9 No. 394
Martes,
 16 de octubre de 2007

GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL ARTICULO 8 (J):

LUNES, 15 DE OCTUBRE

El quinto período de sesiones del Grupo Especial de Trabajo, de composición abierta, sobre el Artículo 8 (j) (conocimiento tradicional) y disposiciones relacionadas (GT sobre el Artículo 8 (j)) comenzó en Montreal, Canadá, el lunes 15 de octubre de 2007. En reuniones plenarias de la mañana y la tarde, los delegados: observaron una ceremonia de apertura Mohawk; escucharon declaraciones generales y un informe sobre los resultados del quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre Acceso y Participación en los Beneficios (GT de APB); analizaron recomendaciones del Foro Permanente de las NU sobre Cuestiones Indígenas (FPNUCI); y debatieron acerca de los avances hechos en relación con el programa de trabajo del Artículo 8 (j). Luego, los delegados se separaron en dos subgrupos de trabajo (SGT). El SGTI se ocupó del informe compuesto sobre conocimiento tradicional (CT) y el SGT II analizó mecanismos para la participación indígena.

PLENARIO DE APERTURA

Fernando Coimbra (Brasil), en representación de la Presidente del CdP Marina da Silva abrió la reunión pidiendo a los delegados que continúen con su trabajo, en especial en relación con un código de ética para el respeto y la protección de la propiedad cultural e intelectual de los indígenas. También invitó a que se hagan presentaciones acerca del GT APB Un representante de la Nación Mohawk dio la bienvenida a los delegados al territorio Mohawk y rogó por que la reunión produzca resultados positivos. Tras invocar al espíritu pacífico y cooperador de la Confederación Haudenosaune, Ahmed Djoghlaf, Director Ejecutivo de la CDB, subrayó la importancia de la cooperación para la superación de metas que plantean la pérdida de diversidad biológica y el cambio climático.

ASUNTOS ORGANIZATIVOS: Los delegados adoptaron la agenda de la reunión y la organización del trabajo (UNEP/CBD/WG8J/5/1/Add.1) sin enmiendas; eligieron a Mary Fosi (Camerún) como relatora; y a Lucy Mulenkei, Jannie Lasimbang, Mikhail Todyshev, Gunn-Britt Retter, James Lamouche, Malia Nobrega y Estebancio Castro Diaz como Amigos del Buró indígenas. Luego eligieron a Deon Alexander Stewart (Bahamas) y Estebancio Castro Diaz como Copresidentes del SGT I, y a incola Breier (Alemania) y Gunn-Britt Retter como Copresidentes del SGT II:

MÉXICO solicitó que se aclare si la designación como Copresidentes de representantes indígenas que no son miembros de las delegaciones de las estaba de acuerdo con las reglas de procedimiento de la CDB. Ahmed Djoghlaf explicó que elegir Copresidentes indígenas es una costumbre informal generalmente aceptada en las reuniones del GT sobre el Artículo 8 (j).

DECLARACIONES GENERALES: FILIPINAS y Malawi, por el GRUPO AFRICANO, señalaron los vínculos entre el trabajo de los GT sobre APB y Artículo 8 (j). Portugal, por a UE, y la COALICIÓN FORESTAL MUNDIAL, solicitaron que el GT sobre el Artículo 8 (j) trate los impactos de la producción de biomasa y el consumo de los pueblos indígenas. CANADÁ dijo que el GT debería priorizar las cuestiones relacionadas con los objetivos de la CDB.

COLOMBIA subrayó sus avances en el reconocimiento de los derechos de los indígenas y el establecimiento de mecanismos para la participación indígena. Yemen, por ASIA Y LA REGIÓN DEL PACÍFICO, hicieron hincapié en la necesidad de una distribución justa y equitativa de los beneficios con las comunidades. NIGERIA y SUDÁFRICA, en tanto, destacaron la importancia del futuro régimen sobre APB.

Varios representantes indígenas solicitaron una participación total y efectiva de los jóvenes indígenas y las mujeres, en especial con respecto al APB. El FORO INDÍGENA INTERNACIONAL SOBRE LA DIVERSIDAD BIOLÓGICA (FIIDB) sostuvo que todo régimen internacional de APB debe ser informado a la Declaración de las NU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (DNUDPI) y subrayó la necesidad de un código ético de conducta para el respeto y la protección de la propiedad cultural e intelectual. CANADÁ señaló que la DNUDPI no es legalmente vinculante, pero reiteró su compromiso con la implementación del Artículo 8 (j). AUSTRALIA subrayó los motivos por los que no puede apoyar a la DNUDPI. La RED DE DIVERSIDAD BIOLÓGICA DE LAS MUJERES INDÍGENAS afirmó que el conocimiento indígena no es de dominio público y que debe ser regulado por los sistemas legales indígenas. El FORO INTERNACIONAL DE COMUNIDADES LOCALES apoyó el desarrollo de sistemas “sui generis” para la protección del CT.

AUSTRALIA instó al GT sobre el Artículo 8 (j) que se centre en menos actividades para maximizar la implementación. COSTA RICA solicitó la implementación de la DNUDPI. La ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL se refirió a las actividades que realiza bajo su Memorando de Entendimiento con la CDB y describió su fondo voluntario para la participación indígena.

El Copresidente del GT sobre APB, Tim Hodges informó acerca de los resultados de la reunión de APB 5, realizada del 8 al 12 de de octubre de 2007, destacando que estableció las bases para el futuro avance en APB 6.

Recomendaciones del FPNUCI: El Presidente Coimbra presentó las recomendaciones del FPNUCCI (UNEP/CBD/WG8J/5/9). INDIA mencionó la importancia de la DNUDPI, Y MÉXICO subrayó la necesidad de garantizar el financiamiento para la implementación de las recomendaciones. NUEVA ZELANDA y AUSTRALIA sugirieron que se trate una recomendación acerca de la creación de capacidades para permitir la participación de los pueblos indígenas en el desarrollo de un régimen internacional de APB. FILIPINAS destacó la importancia de la creación de capacidades para los jóvenes indígenas.

CANADÁ apoyó la convocatoria a talleres regionales y subregionales sobre APB y el desarrollo de un limitado número de indicadores para evaluar los avances en el logro de la mate 2010 de la CDB. La UE propuso un nuevo párrafo relacionado con la cooperación entre la CDB y el FPNUCI. ARGENTINA pidió términos de referencia claros al respecto.

NA KOA IKAIKA O KA LAHUI HAWAI’I pidió que se identifiquen las mejores prácticas de gestión de territorios y recursos de los indígenas, con vistas a fusionar los enfoques con técnicas modernas. Se preparará un proyecto de recomendación revisado.

Avances sobre el programa de trabajo del Artículo 8 (j): El Copresidente Coimbra invitó a las delegaciones a que hagan comentarios acerca del programa de trabajo del Art�culo 8 (j) (UNEP/CBD/WG8J/5/2/ y Add.1). AUSTRALIA pidi� mayores discusiones sobre la tarea pendiente del programa de trabajo. NUEVA ZELANDA sugiri� que el futuro trabaje del GT sobre el Art�culo 8 (j) est� centrado en la meta 2010 y el desarrollo de un r�gimen de APB para 2010. INDIA propuso que se centre en el APB y en la protecci�n de TK. COLOMBIA apunt� al v�nculo entre el desarrollo de sistemas “sui generis” para la protecci�n del CT y el APB. BRASIL destac� las consultas p�blicas acerca de la legislaci�n nacional de APB que contienen procedimientos para la participaci�n en los beneficios de los pueblos ind�genas.

La UE, COLOMBIA, NUEVA ZELANDA y ARGENTINA apoyaron que el foco est� puesto en: la tarea 7 (directrices para garantizar una distribuci�n equitativa con quienes tienen CT); tarea 10 (prevenci�n de la apropiaci�n ilegal de CT) y tarea 12 (directrices para la implementaci�n del Art�culo 8 (j)), continuando el trabajo sobre los sistemas sui g�neris y se�alando que cualquier trabajo adicional requerir� nuevas discusiones. FILIPINAS pidi� que las directrices sean coherentes con la DNUDPI y pidi� medidas sobre las tareas pendientes para 2010 y los plazos para su concreci�n.

M�XICO inst� a las Partes a que env�en los informes de avances sobre el Art�culo 8 (j). El FIIDB expres� su preocupaci�n porque algunas de las Partes no reconocen la existencia de pueblos ind�genas en sus pa�ses. TANZANIA y MALAWI recibieron con agrado la elecci�n de un punto focal para los pueblos ind�genas dentro del Mecanismo para el Intercambio de Informaci�n, Se preparar� un proyecto de recomendaci�n revisado.

SUBGRUPO DE TRABAJO I

INFORME COMPUESTO: El Copresidente del SGT I, Deon Alexander Stewart (Bahamas), present� los documentos sobre la fase II del informe compuesto acerca de estatus y tendencias relacionadas con el conocimiento, las innovaciones y las pr�cticas de las comunidades ind�genas y locales vinculadas con la conservaci�n y la utilizaci�n sostenible de la diversidad biol�gica (UNEP/CBD/WG8J/5/3, Add.1, Add.2, INF/3, 4, 5, 6, 7 y 8).

Los delegados discutieron sobre obst�culos para la protecci�n del CT y consideraron directrices para la documentaci�n y el registro del CT y las amenazas potenciales de tal documentaci�n.

Uganda, por el GRUPO AFRICANO, pidi� creaci�n de capacidades para mejorar en entendimiento de los efectos del cambio clim�tico. INDIA, BRASIL, NUEVA ZELANDA, ARGENTINA y AUSTRALIA sugirieron que se restrinjan las discusiones sobre el cambio clim�tico a sus efectos sobre la diversidad biol�gica. BRASIL pidi� una referencias a las comunidades ind�genas de las �reas riparianas. El FIIDB sugiri� que la Secretar�a cree un grupo de trabajo de expertos sobre los impactos del cambio clim�tico en el CT. CANAD� pidi� que las cuestiones relacionadas con el �rtico sean consideradas en el Consejo del �rtico. CANAD� y NORUEGA, con la oposici�n de INDIA y BRASIL, solicitaron que se elimine la referencia a los protocolos de salud y a los planes de seguridad alimenticia para las comunidades ind�genas y locales que viven en aislamiento voluntario. El FIIDB subray� la importancia del derecho cultural de vivir en aislamiento.

SUBGRUPO DE TRABAJO II

MECANISMOS DE PARTICIPACI�N: Los Copresidentes del SGT II, Breier y Retter, pidieron comentarios acerca de mecanismos para una completa y efectiva participaci�n de los ind�genas (UNEP/CBD/WG8J/5/5 y INF/14). Tras destacar que el acceso a las tecnolog�as de comunicaci�n basadas en la Internet es limitado, M�XICO, BRASIL y COLOMBIA pidieron que se trabaje en otros medios de comunicaci�n y que los documentos sea trasladados a los idiomas de las NU a tiempo, de modo de facilitar su traducci�n a los lenguajes ind�genas. NUEVA ZELANDA y NORUEGA, con la oposici�n del FIDB, advirtieron en contra de que se recomiende un aumento del presupuesto destinado a las traducciones. En cambio, NUEVA ZELANDA y CANAD� prefirieron que se prepare una lista de implicancias financieras para que sea considerada por la CdP.

La UE sugiri� que se vigile la utilizaci�n de los medios de comunicaci�n por parte de las comunidades ind�genas para poder identificar cu�les ser�an las estrategias de comunicaci�n m�s efectivas. La FUNDACI�N TEBTEBBA propuso indicadores para medir la participaci�n ind�gena en los procesos nacionales e internacionales relacionados con la CDB. BRASIL y el GRUPO AFRICANO sugirieron que se inste a las comunidades ind�genas y locales a desarrollar sus propias herramientas de comunicaci�n. SENEGAL y HAIT� estuvieron a favor de la realizaci�n de talleres de CT en las comunidades. TAILANDIA pidi� que se integren las herramientas de comunicaci�n en las estrategias nacionales y planes de acci�n sobre la diversidad biol�gica. NORUEGA promovi� la inclusi�n de representantes ind�genas en las delegaciones de los pa�ses. GUINEA BISSAU destac� las estrategias participativas de gesti�n de los recursos.

Numerosos representantes ind�genas pidieron un aumento del financiamiento para la participaci�n ind�gena y su reconocimiento como actores clave en la protecci�n del CT. ARGENTINA solicit� que el fondo voluntario para la participaci�n ind�gena priorice a los participantes ind�genas de los pa�ses en desarrollo. El GRUPO AFRICANO pidi� apoyo para la participaci�n de los j�venes ind�genas, y la ASAMBLEA DE J�VENES IND�GENAS sugiri� que se financia a dos representantes de los j�venes ind�genas por regi�n.

INDIA pidi� un grupo de medidas y mecanismos para abordar las causas subyacentes a la declinaci�n del CT, innovaciones y otras pr�cticas que permitan tomar todos los resguardos posibles.

BRASIL solicit� que el desarrollo de bases de datos sobre CT se base en el CFP de los pueblos ind�genas. El FIDB se�al� la necesidad de plazos y de que se prioricen las tareas que buscan abordar las causas subyacentes a la declinaci�n del CT. Tras destacar diversos modos de conservar el CT en distintas partes del mundo, CANAD� sugiri� centrarse en las iniciativas comunitarias.

EN LOS PASILLOS

Luego de la reuni�n del GT APB, realizada la semana pasada, los delegados expresaron su ansiedad por comenzar las negociaciones sustantivas sobre el CT. En ese contexto, algunos se�alaron que --dado que en el GT sobre APB el avance sobre la definici�n de un marco para las futuras negociaciones hab�a sido lento-- el GT sobre el Art�culo 8 (j) no deber�a perder la oportunidad de dar grande pasos hacia el desarrollo de sistemas sui g�neris para la protecci�n del CT y la redacci�n de un c�digo de �tica, de modo de dar un puntapi� inicial a la pr�xima reuni�n del GT sobre APB. En tanto, otro delegado advirti� que s� se avanza poco y en Ginebra el grupo sobre APB aprovecha el �mpetu, la agenda del Art�culo 8 (j) podr�a ser dejada atr�s.

Este n�mero del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra � <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Asheline Appleton, Harry Jonas, Stefan Jungcurt, Ph.D., Olivia Pasini y Nicole Schabus. Editora Digital: Leila Mead. Traducci�n al espa�ol: Socorro Estrada. Editora: Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios Informativos del IIDS: Langston James “Kimo” Goree VI <kimo@iisd.org>. Los donantes permanentes del Bolet�n son el Reino Unido (a trav�s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Gobierno de los Estados Unidos (a trav�s del Bur� de Oc�anos y Asuntos Ambientales y Cient�ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canad� (a trav�s del CIDA), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a trav�s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaci�n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Pa�ses Bajos, la Comisi�n Europea (DG-ENV) y la Direcci�n General para la Protecci�n de la Naturaleza del Ministerio de Medio Ambiente y Territorio de Italia. El soporte financiero general del Bolet�n durante el a�o 2007 es brindado por la Oficina Federal para el Medio Ambiente (FOEN) de Suiza, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Medio Ambiente de Noruega, el Gobierno de Australia, el Ministerio Federal de Agricultura, Silvicultura, Ambiente y Gesti�n del Agua de Austria, el Ministerio de Medio Ambiente de Suecia, el Ministerio de Asuntos Internacionales y Comercio de Nueva Zelanda, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Jap�n (a trav�s del Instituto para las Estrategias Ambientales Mundiales - IGES) y el Ministerio de Econom�a, Comercio e Industria de Jap�n (a trav�s del Instituto de Investigaci�n Mundial sobre Progreso Industrial y Social - GISPRI). El financiamiento para la traducci�n al franc�s del Bolet�n es brindado por la Organizaci�n Internacional de la Francofon�a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaci�n para la traducci�n al espa�ol del Bolet�n es provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espa�a. Las opiniones expresadas en el Bolet�n de Negociaciones de la Tierra pertenecen a sus autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Est� permitida la publicaci�n de extractos del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en publicaciones no comerciales y con la correspondiente cita acad�mica. Para obtener informaci�n acerca del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios Informativos del IIDS por correo electr�nico <kimo@iisd.org>, tel�fono: +1-646-536-7556 o en 300 East 56th St. Apt 11A, New York, NY 10022, Estados Unidos de Am�rica. El equipo del Bolet�n de Negociaciones de la Tierra en Art. 8 (j)-5 puede ser contactado por correo electr�nico escribiendo a <stefan@iisd.org>.